This commit is contained in:
Olga Kwoczak 2023-03-12 13:55:59 +01:00
commit 568dbc8e1b

View File

@ -6,87 +6,87 @@ from nltk.chat.util import Chat, reflections
pairs = ( pairs = (
( (
r"I need (.*)", r"Potrzebuję (.*)",
( (
"Why do you need %1?", "Dlaczego potrzebujesz %1?",
"Would it really help you to get %1?", "Czy naprawdę pomoże Ci posiadanie %1?",
"Are you sure you need %1?", "Jesteś pewny, że potrzebujesz %1?",
), ),
), ),
( (
r"Why don\'t you (.*)", r"Dlaczego by nie (.*)",
( (
"Do you really think I don't %1?", "Naprawdę uważasz, dlaczego by nie %1?",
"Perhaps eventually I will %1.", "Możliwe, że w końcu %1.",
"Do you really want me to %1?", "Naprawdę chcesz abym %1?",
), ),
), ),
( (
r"Why can\'t I (.*)", r"Dlaczego nie mogę (.*)",
( (
"Do you think you should be able to %1?", "Czy uważasz, że powinieneś być w stanie %1?",
"If you could %1, what would you do?", "Jeśli mógłbyś %1, co byś zrobił?",
"I don't know -- why can't you %1?", "Nie wiem -- dlaczego nie możesz %1?",
"Have you really tried?", "Czy naprawdę próbowałeś?",
), ),
), ),
( (
r"I can\'t (.*)", r"Nie mogę (.*)",
( (
"How do you know you can't %1?", "Skąd wiesz, że nie możesz %1?",
"Perhaps you could %1 if you tried.", "Możliwe, że mógłbyś %1 jeśli byś spróbował.",
"What would it take for you to %1?", "Co by cię to kosztowało aby %1?",
), ),
), ),
( (
r"I am (.*)", r"Jestem (.*)",
( (
"Did you come to me because you are %1?", "Czy przyszedłeś do mnie, bo jesteś %1?",
"How long have you been %1?", "Jak długo byłeś %1?",
"How do you feel about being %1?", "Jak się czujesz będąc %1?",
), ),
), ),
( (
r"I\'m (.*)", r"Jest mi (.*)",
( (
"How does being %1 make you feel?", "Jak bycie %1 wpływa na Ciebie?",
"Do you enjoy being %1?", "CZy jesteś szczęśliwy bedąc %1?",
"Why do you tell me you're %1?", "Dlaczego mówisz mi o tym, że jesteś %1?",
"Why do you think you're %1?", "Dlaczego myślisz, że jesteś %1?",
), ),
), ),
( (
r"Are you (.*)", r"Czy jesteś (.*)",
( (
"Why does it matter whether I am %1?", "Dlaczego to ma znaczenie, że jestem %1?",
"Would you prefer it if I were not %1?", "Wolałbyś abym nie był %1?",
"Perhaps you believe I am %1.", "Możliwe, że wierzysz, że jestem %1.",
"I may be %1 -- what do you think?", "Być może jestem %1 -- co o tym sądzisz?",
), ),
), ),
( (
r"What (.*)", r"Co (.*)",
( (
"Why do you ask?", "Dlaczego pytasz?",
"How would an answer to that help you?", "W jaki sposób odpowiedź na to pomoże?",
"What do you think?", "Co o tym myślisz?",
), ),
), ),
( (
r"How (.*)", r"Jak (.*)",
( (
"How do you suppose?", "Jak myślisz?",
"Perhaps you can answer your own question.", "Być może sam możesz odpowiedzieć sobie na to pytanie.",
"What is it you're really asking?", "O co tak naprawdę pytasz?",
), ),
), ),
( (
r"Because (.*)", r"Ponieważ (.*)",
( (
"Is that the real reason?", "Czy to jednyny powód?",
"What other reasons come to mind?", "Jakie inne przyczyny przychodzą Ci do głowy?",
"Does that reason apply to anything else?", "Czy ten powód odwołuje się jeszcze do czegoś innego?",
"If %1, what else must be true?", "Jeśli %1, to co innego musi być prawdą?",
), ),
), ),
( (