This commit is contained in:
Olga Kwoczak 2023-03-12 13:55:59 +01:00
commit 568dbc8e1b

View File

@ -6,87 +6,87 @@ from nltk.chat.util import Chat, reflections
pairs = (
(
r"I need (.*)",
r"Potrzebuję (.*)",
(
"Why do you need %1?",
"Would it really help you to get %1?",
"Are you sure you need %1?",
"Dlaczego potrzebujesz %1?",
"Czy naprawdę pomoże Ci posiadanie %1?",
"Jesteś pewny, że potrzebujesz %1?",
),
),
(
r"Why don\'t you (.*)",
r"Dlaczego by nie (.*)",
(
"Do you really think I don't %1?",
"Perhaps eventually I will %1.",
"Do you really want me to %1?",
"Naprawdę uważasz, dlaczego by nie %1?",
"Możliwe, że w końcu %1.",
"Naprawdę chcesz abym %1?",
),
),
(
r"Why can\'t I (.*)",
r"Dlaczego nie mogę (.*)",
(
"Do you think you should be able to %1?",
"If you could %1, what would you do?",
"I don't know -- why can't you %1?",
"Have you really tried?",
"Czy uważasz, że powinieneś być w stanie %1?",
"Jeśli mógłbyś %1, co byś zrobił?",
"Nie wiem -- dlaczego nie możesz %1?",
"Czy naprawdę próbowałeś?",
),
),
(
r"I can\'t (.*)",
r"Nie mogę (.*)",
(
"How do you know you can't %1?",
"Perhaps you could %1 if you tried.",
"What would it take for you to %1?",
"Skąd wiesz, że nie możesz %1?",
"Możliwe, że mógłbyś %1 jeśli byś spróbował.",
"Co by cię to kosztowało aby %1?",
),
),
(
r"I am (.*)",
r"Jestem (.*)",
(
"Did you come to me because you are %1?",
"How long have you been %1?",
"How do you feel about being %1?",
"Czy przyszedłeś do mnie, bo jesteś %1?",
"Jak długo byłeś %1?",
"Jak się czujesz będąc %1?",
),
),
(
r"I\'m (.*)",
r"Jest mi (.*)",
(
"How does being %1 make you feel?",
"Do you enjoy being %1?",
"Why do you tell me you're %1?",
"Why do you think you're %1?",
"Jak bycie %1 wpływa na Ciebie?",
"CZy jesteś szczęśliwy bedąc %1?",
"Dlaczego mówisz mi o tym, że jesteś %1?",
"Dlaczego myślisz, że jesteś %1?",
),
),
(
r"Are you (.*)",
r"Czy jesteś (.*)",
(
"Why does it matter whether I am %1?",
"Would you prefer it if I were not %1?",
"Perhaps you believe I am %1.",
"I may be %1 -- what do you think?",
"Dlaczego to ma znaczenie, że jestem %1?",
"Wolałbyś abym nie był %1?",
"Możliwe, że wierzysz, że jestem %1.",
"Być może jestem %1 -- co o tym sądzisz?",
),
),
(
r"What (.*)",
r"Co (.*)",
(
"Why do you ask?",
"How would an answer to that help you?",
"What do you think?",
"Dlaczego pytasz?",
"W jaki sposób odpowiedź na to pomoże?",
"Co o tym myślisz?",
),
),
(
r"How (.*)",
r"Jak (.*)",
(
"How do you suppose?",
"Perhaps you can answer your own question.",
"What is it you're really asking?",
"Jak myślisz?",
"Być może sam możesz odpowiedzieć sobie na to pytanie.",
"O co tak naprawdę pytasz?",
),
),
(
r"Because (.*)",
r"Ponieważ (.*)",
(
"Is that the real reason?",
"What other reasons come to mind?",
"Does that reason apply to anything else?",
"If %1, what else must be true?",
"Czy to jednyny powód?",
"Jakie inne przyczyny przychodzą Ci do głowy?",
"Czy ten powód odwołuje się jeszcze do czegoś innego?",
"Jeśli %1, to co innego musi być prawdą?",
),
),
(