archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm2/5df3e63c4c0402698d782ed3.xml

98 lines
6.9 KiB
XML
Raw Normal View History

2020-08-05 21:19:36 +02:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<SpeechSegment stime="0:00:02.820" etime="0:00:09.870" id="1" pos="0">
<Word stime="0:00:04.020" dur="0:00:00.630" conf="1.0">japońska</Word>
<Word stime="0:00:04.650" dur="0:00:00.330" conf="0.514711">plata</Word>
<Word stime="0:00:04.980" dur="0:00:00.630" conf="0.999385">robotnicza</Word>
<Word stime="0:00:05.940" dur="0:00:00.600" conf="1.0">protestuje</Word>
<Word stime="0:00:06.540" dur="0:00:00.480" conf="1.0">przeciwko</Word>
<Word stime="0:00:07.020" dur="0:00:00.390" conf="0.948345">nowej</Word>
<Word stime="0:00:07.440" dur="0:00:00.600" conf="0.984314">dotkliwej</Word>
<Word stime="0:00:08.100" dur="0:00:00.510" conf="0.929285">ognisty</Word>
<Word stime="0:00:08.610" dur="0:00:00.210" conf="0.422896">dla</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:09.870" etime="0:00:18.330" id="2" pos="0">
<Word stime="0:00:10.890" dur="0:00:00.120" conf="0.771689">o</Word>
<Word stime="0:00:11.010" dur="0:00:00.270" conf="0.77977">to</Word>
<Word stime="0:00:11.340" dur="0:00:00.630" conf="0.531301">budujące</Word>
<Word stime="0:00:11.970" dur="0:00:00.600" conf="0.887201">obrazki</Word>
<Word stime="0:00:12.600" dur="0:00:00.120" conf="0.512076">z</Word>
<Word stime="0:00:12.720" dur="0:00:00.420" conf="0.500494">kraju</Word>
<Word stime="0:00:13.200" dur="0:00:00.270" conf="0.816166">zdarzy</Word>
<Word stime="0:00:13.500" dur="0:00:00.450" conf="0.830793">mającego</Word>
<Word stime="0:00:13.980" dur="0:00:00.720" conf="0.973525">dobrodziejstw</Word>
<Word stime="0:00:14.940" dur="0:00:00.780" conf="0.982564">amerykańskiej</Word>
<Word stime="0:00:15.720" dur="0:00:00.600" conf="0.999103">okupacji</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:18.330" etime="0:00:31.020" id="3" pos="0">
<Word stime="0:00:23.400" dur="0:00:00.600" conf="0.993561">pracownicy</Word>
<Word stime="0:00:24" dur="0:00:00.330" conf="1.0">kolei</Word>
<Word stime="0:00:24.330" dur="0:00:00.570" conf="1.0">japońskich</Word>
<Word stime="0:00:24.930" dur="0:00:00.480" conf="1.0">rozpoczęli</Word>
<Word stime="0:00:25.410" dur="0:00:00.330" conf="1.0">strajk</Word>
<Word stime="0:00:25.860" dur="0:00:00.450" conf="1.0">głodowy</Word>
<Word stime="0:00:26.580" dur="0:00:00.510" conf="1.0">żądając</Word>
<Word stime="0:00:27.090" dur="0:00:00.090" conf="0.547201">by</Word>
<Word stime="0:00:27.210" dur="0:00:00.300" conf="0.824159">klaty</Word>
<Word stime="0:00:27.540" dur="0:00:00.450" conf="0.963587">poborów</Word>
<Word stime="0:00:28.020" dur="0:00:00.630" conf="0.971012">dotychczasowej</Word>
<Word stime="0:00:28.680" dur="0:00:00.630" conf="0.99502">wysokości</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:31.020" etime="0:00:59.220" id="4" pos="0">
<Word stime="0:00:32.280" dur="0:00:00.570" conf="1.0">nauczyciele</Word>
<Word stime="0:00:32.880" dur="0:00:00.360" conf="1.0">również</Word>
<Word stime="0:00:33.240" dur="0:00:00.510" conf="1.0">zdecydowali</Word>
<Word stime="0:00:33.780" dur="0:00:00.150" conf="1.0">się</Word>
<Word stime="0:00:33.930" dur="0:00:00.090" conf="1.0">na</Word>
<Word stime="0:00:34.020" dur="0:00:00.270" conf="0.998442">krok</Word>
<Word stime="0:00:34.290" dur="0:00:00.180" conf="0.999212">tak</Word>
<Word stime="0:00:34.500" dur="0:00:00.690" conf="0.972745">rozpaczliwy</Word>
<Word stime="0:00:35.190" dur="0:00:00.150" conf="0.992458">jak</Word>
<Word stime="0:00:35.430" dur="0:00:00.390" conf="0.915303">modów</Word>
<Word stime="0:00:35.850" dur="0:00:00.150" conf="0.718214">go</Word>
<Word stime="0:00:37.320" dur="0:00:00.150" conf="1.0">nie</Word>
<Word stime="0:00:37.470" dur="0:00:00.570" conf="1.0">wszystkim</Word>
<Word stime="0:00:38.040" dur="0:00:00.390" conf="1.0">jednak</Word>
<Word stime="0:00:38.460" dur="0:00:00.330" conf="0.988445">powodzi</Word>
<Word stime="0:00:38.820" dur="0:00:00.150" conf="1.0">się</Word>
<Word stime="0:00:38.970" dur="0:00:00.030" conf="0.980401">w</Word>
<Word stime="0:00:39" dur="0:00:00.570" conf="1.0">japonii</Word>
<Word stime="0:00:39.870" dur="0:00:00.360" conf="0.983362">nieźle</Word>
<Word stime="0:00:40.260" dur="0:00:00.150" conf="0.988743">jak</Word>
<Word stime="0:00:40.440" dur="0:00:00.600" conf="0.760212">robotników</Word>
<Word stime="0:00:41.760" dur="0:00:00.120" conf="1.0">z</Word>
<Word stime="0:00:41.880" dur="0:00:00.540" conf="1.0">rozkazu</Word>
<Word stime="0:00:42.420" dur="0:00:00.630" conf="0.993501">miłościwie</Word>
<Word stime="0:00:43.050" dur="0:00:00.630" conf="1.0">panującego</Word>
<Word stime="0:00:43.680" dur="0:00:00.420" conf="0.816048">generała</Word>
<Word stime="0:00:44.130" dur="0:00:00.150" conf="0.321283">myk</Word>
<Word stime="0:00:44.280" dur="0:00:00.450" conf="0.876074">artura</Word>
<Word stime="0:00:45.180" dur="0:00:00.570" conf="1.0">japońscy</Word>
<Word stime="0:00:45.750" dur="0:00:00.600" conf="1.0">przestępcy</Word>
<Word stime="0:00:46.350" dur="0:00:00.450" conf="0.980327">wojenni</Word>
<Word stime="0:00:46.800" dur="0:00:00.630" conf="0.999996">organizatorzy</Word>
<Word stime="0:00:47.460" dur="0:00:00.270" conf="0.380817">void</Word>
<Word stime="0:00:47.760" dur="0:00:00.930" conf="0.999533">bakteriologicznej</Word>
<Word stime="0:00:48.990" dur="0:00:00.630" conf="1.0">mordercy</Word>
<Word stime="0:00:49.620" dur="0:00:00.390" conf="1.0">jeńców</Word>
<Word stime="0:00:50.040" dur="0:00:00.540" conf="1.0">wojennych</Word>
<Word stime="0:00:50.880" dur="0:00:00.540" conf="0.999624">otrzymali</Word>
<Word stime="0:00:51.450" dur="0:00:00.540" conf="1.0">urlopy</Word>
<Word stime="0:00:51.990" dur="0:00:00.120" conf="1.0">i</Word>
<Word stime="0:00:52.140" dur="0:00:00.360" conf="0.891366">udają</Word>
<Word stime="0:00:52.500" dur="0:00:00.150" conf="1.0">się</Word>
<Word stime="0:00:52.680" dur="0:00:00.150" conf="0.934941">do</Word>
<Word stime="0:00:52.830" dur="0:00:00.270" conf="0.77314">rodzin</Word>
<Word stime="0:00:54" dur="0:00:00.210" conf="1.0">jak</Word>
<Word stime="0:00:54.210" dur="0:00:00.480" conf="1.0">widzicie</Word>
<Word stime="0:00:54.690" dur="0:00:00.060" conf="0.959329">w</Word>
<Word stime="0:00:54.750" dur="0:00:00.600" conf="1.0">japonii</Word>
<Word stime="0:00:55.410" dur="0:00:00.240" conf="1.0">nie</Word>
<Word stime="0:00:55.650" dur="0:00:00.510" conf="1.0">wszyscy</Word>
<Word stime="0:00:56.160" dur="0:00:00.240" conf="1.0">mają</Word>
<Word stime="0:00:56.400" dur="0:00:00.420" conf="0.966504">powody</Word>
<Word stime="0:00:56.820" dur="0:00:00.120" conf="1.0">do</Word>
<Word stime="0:00:56.940" dur="0:00:00.480" conf="0.968509">narzekań</Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>