archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm2/5df3e63c4c0402698d782f97.xml

112 lines
7.9 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<SpeechSegment stime="0:00:00.000" etime="0:00:01.410" id="1" pos="0">
<Word stime="0:00:00.000" dur="0:00:00.150" conf="0.320218">na</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:01.410" etime="0:00:22.560" id="2" pos="0">
<Word stime="0:00:05.250" dur="0:00:00.420" conf="0.998178">pierwsza</Word>
<Word stime="0:00:05.670" dur="0:00:00.360" conf="1.0">polska</Word>
<Word stime="0:00:06.060" dur="0:00:00.420" conf="1.0">fabryka</Word>
<Word stime="0:00:06.480" dur="0:00:00.690" conf="0.990367">penicyliny</Word>
<Word stime="0:00:07.440" dur="0:00:00.540" conf="0.978318">wykonala</Word>
<Word stime="0:00:08.100" dur="0:00:00.210" conf="0.997329">pół</Word>
<Word stime="0:00:08.370" dur="0:00:00.360" conf="0.998852">roku</Word>
<Word stime="0:00:08.760" dur="0:00:00.270" conf="1.0">swój</Word>
<Word stime="0:00:09.060" dur="0:00:00.270" conf="1.0">plan</Word>
<Word stime="0:00:09.330" dur="0:00:00.420" conf="0.710187">roczny</Word>
<Word stime="0:00:10.530" dur="0:00:00.420" conf="1.0">proces</Word>
<Word stime="0:00:10.950" dur="0:00:00.510" conf="1.0">produkcji</Word>
<Word stime="0:00:11.460" dur="0:00:00.150" conf="0.999762">jest</Word>
<Word stime="0:00:11.610" dur="0:00:00.720" conf="0.981057">skomplikowany</Word>
<Word stime="0:00:12.720" dur="0:00:00.300" conf="0.995198">zanim</Word>
<Word stime="0:00:13.020" dur="0:00:00.360" conf="1.0">zrobimy</Word>
<Word stime="0:00:13.410" dur="0:00:00.390" conf="0.996975">zastrzyk</Word>
<Word stime="0:00:13.800" dur="0:00:00.750" conf="1.0">pacjentowi</Word>
<Word stime="0:00:14.790" dur="0:00:00.840" conf="0.307812">zastępujemy</Word>
<Word stime="0:00:15.720" dur="0:00:00.510" conf="0.971117">pleśni</Word>
<Word stime="0:00:16.290" dur="0:00:00.630" conf="0.981502">probówce</Word>
<Word stime="0:00:17.220" dur="0:00:00.330" conf="1.0">gdzie</Word>
<Word stime="0:00:17.550" dur="0:00:00.150" conf="0.998843">na</Word>
<Word stime="0:00:17.730" dur="0:00:00.510" conf="0.981802">odpowiedni</Word>
<Word stime="0:00:18.270" dur="0:00:00.570" conf="0.985726">pożywce</Word>
<Word stime="0:00:19.140" dur="0:00:00.510" conf="0.790281">pleśni</Word>
<Word stime="0:00:19.680" dur="0:00:00.570" conf="1.0">dojrzewa</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:22.560" etime="0:00:33.840" id="3" pos="0">
<Word stime="0:00:25.830" dur="0:00:00.630" conf="1.0">następnie</Word>
<Word stime="0:00:26.460" dur="0:00:00.720" conf="1.0">przeszczepiamy</Word>
<Word stime="0:00:27.210" dur="0:00:00.540" conf="0.982965">wyhodowano</Word>
<Word stime="0:00:27.780" dur="0:00:00.390" conf="0.526227">pleśń</Word>
<Word stime="0:00:28.260" dur="0:00:00.150" conf="1.0">na</Word>
<Word stime="0:00:28.440" dur="0:00:00.210" conf="1.0">tak</Word>
<Word stime="0:00:28.650" dur="0:00:00.420" conf="0.969415">zwany</Word>
<Word stime="0:00:29.130" dur="0:00:00.360" conf="0.627472">mały</Word>
<Word stime="0:00:29.550" dur="0:00:00.270" conf="0.980241">tam</Word>
<Word stime="0:00:30.120" dur="0:00:00.420" conf="1.0">czyli</Word>
<Word stime="0:00:30.810" dur="0:00:00.330" conf="0.201726">mamy</Word>
<Word stime="0:00:31.170" dur="0:00:00.600" conf="0.997868">zbiornik</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:33.840" etime="0:00:47.940" id="4" pos="0">
<Word stime="0:00:36.990" dur="0:00:00.510" conf="0.724236">zmarłego</Word>
<Word stime="0:00:37.530" dur="0:00:00.480" conf="0.40566">darku</Word>
<Word stime="0:00:38.040" dur="0:00:00.600" conf="1.0">szczepimy</Word>
<Word stime="0:00:38.700" dur="0:00:00.390" conf="0.701317">tank</Word>
<Word stime="0:00:39.090" dur="0:00:00.510" conf="0.999823">matkę</Word>
<Word stime="0:00:40.080" dur="0:00:00.480" conf="0.59244">pokaźne</Word>
<Word stime="0:00:40.560" dur="0:00:00.150" conf="1.0">już</Word>
<Word stime="0:00:40.740" dur="0:00:00.630" conf="0.992398">pojemności</Word>
<Word stime="0:00:41.370" dur="0:00:00.570" conf="0.994183">sześciuset</Word>
<Word stime="0:00:41.940" dur="0:00:00.420" conf="0.998554">litrów</Word>
<Word stime="0:00:43.080" dur="0:00:00.390" conf="1.0">gdzie</Word>
<Word stime="0:00:43.530" dur="0:00:00.330" conf="0.784188">termy</Word>
<Word stime="0:00:43.920" dur="0:00:00.570" conf="0.595083">tacja</Word>
<Word stime="0:00:45.090" dur="0:00:00.330" conf="0.980867">trwa</Word>
<Word stime="0:00:45.420" dur="0:00:00.330" conf="0.997053">dalej</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:47.940" etime="0:00:57.810" id="5" pos="0">
<Word stime="0:00:51.630" dur="0:00:00.330" conf="0.999193">stąd</Word>
<Word stime="0:00:51.990" dur="0:00:00.510" conf="0.999646">przenosimy</Word>
<Word stime="0:00:52.530" dur="0:00:00.390" conf="0.676535">pleśni</Word>
<Word stime="0:00:52.920" dur="0:00:00.150" conf="0.970271">do</Word>
<Word stime="0:00:53.100" dur="0:00:00.390" conf="0.574574">tangu</Word>
<Word stime="0:00:53.490" dur="0:00:00.570" conf="0.96068">kolosa</Word>
<Word stime="0:00:54.300" dur="0:00:00.780" conf="0.990919">objętości</Word>
<Word stime="0:00:55.080" dur="0:00:00.480" conf="1.0">dziesięciu</Word>
<Word stime="0:00:55.590" dur="0:00:00.420" conf="1.0">tysięcy</Word>
<Word stime="0:00:56.010" dur="0:00:00.330" conf="1.0">litrów</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:57.810" etime="0:01:07.680" id="6" pos="0">
<Word stime="0:00:58.710" dur="0:00:00.240" conf="0.994828">nie</Word>
<Word stime="0:01:01.860" dur="0:00:00.420" conf="0.998932">poprze</Word>
<Word stime="0:01:02.280" dur="0:00:00.690" conf="1.0">filtrowaniu</Word>
<Word stime="0:01:03.300" dur="0:00:00.180" conf="1.0">za</Word>
<Word stime="0:01:03.480" dur="0:00:00.720" conf="0.996492">butelkowana</Word>
<Word stime="0:01:04.260" dur="0:00:00.120" conf="0.994409">i</Word>
<Word stime="0:01:04.380" dur="0:00:00.600" conf="0.96757">zamrożona</Word>
<Word stime="0:01:05.010" dur="0:00:00.660" conf="0.9983">penicylina</Word>
<Word stime="0:01:05.700" dur="0:00:00.420" conf="0.951216">wędruje</Word>
<Word stime="0:01:06.150" dur="0:00:00.090" conf="0.956822">do</Word>
<Word stime="0:01:06.240" dur="0:00:00.330" conf="0.708144">susza</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:13.320" etime="0:01:30.390" id="7" pos="0">
<Word stime="0:01:18.810" dur="0:00:00.660" conf="0.93575">uruchomienie</Word>
<Word stime="0:01:19.500" dur="0:00:00.450" conf="0.945266">polskiej</Word>
<Word stime="0:01:19.980" dur="0:00:00.510" conf="1.0">produkcji</Word>
<Word stime="0:01:20.490" dur="0:00:00.750" conf="0.996526">penicyliny</Word>
<Word stime="0:01:21.570" dur="0:00:00.690" conf="0.792203">zbawiennego</Word>
<Word stime="0:01:22.290" dur="0:00:00.330" conf="1.0">leku</Word>
<Word stime="0:01:22.620" dur="0:00:00.300" conf="1.0">który</Word>
<Word stime="0:01:22.920" dur="0:00:00.900" conf="1.0">zrewolucjonizował</Word>
<Word stime="0:01:23.820" dur="0:00:00.540" conf="0.815401">medycyny</Word>
<Word stime="0:01:24.720" dur="0:00:00.240" conf="1.0">jest</Word>
<Word stime="0:01:24.960" dur="0:00:00.360" conf="1.0">wielkim</Word>
<Word stime="0:01:25.320" dur="0:00:00.600" conf="1.0">sukcesem</Word>
<Word stime="0:01:25.950" dur="0:00:00.450" conf="1.0">polskich</Word>
<Word stime="0:01:26.400" dur="0:00:00.450" conf="1.0">uczonych</Word>
<Word stime="0:01:27.300" dur="0:00:00.120" conf="0.998593">i</Word>
<Word stime="0:01:27.420" dur="0:00:00.480" conf="1.0">polskich</Word>
<Word stime="0:01:27.900" dur="0:00:00.600" conf="0.996786">robotników</Word>
<Word stime="0:01:29.490" dur="0:00:00.690" conf="0.318541"></Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>