archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d7840fb.xml
2020-08-05 21:19:36 +02:00

92 lines
7.0 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="58e2d185-fa74-4894-8bec-c8393a5bde32" Name="guid:58e2d185-fa74-4894-8bec-c8393a5bde32" />
<Segment stime="0:00:02.1" SpeakerId="58e2d185-fa74-4894-8bec-c8393a5bde32" etime="0:00:06.21" />
<Segment stime="0:00:06.38" SpeakerId="58e2d185-fa74-4894-8bec-c8393a5bde32" etime="0:00:11.9" />
<Segment stime="0:00:12.41" SpeakerId="58e2d185-fa74-4894-8bec-c8393a5bde32" etime="0:00:16.69" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.42" etime="0:00:01.51" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:00.42" dur="0:00:00.2" conf="0.2234">o</Word>
<Word stime="0:00:01.07" dur="0:00:00.29" conf="0.203">tej</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:02.1" etime="0:00:06.2" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:02.25" dur="0:00:00.39" conf="0.0172">Parys</Word>
<Word stime="0:00:02.77" dur="0:00:00.66" conf="0.4311">reporterzy</Word>
<Word stime="0:00:03.43" dur="0:00:00.29" conf="0.6604">obok</Word>
<Word stime="0:00:03.72" dur="0:00:00.26" conf="0.09932">lepiej</Word>
<Word stime="0:00:04.01" dur="0:00:00.13" conf="0.3651">się</Word>
<Word stime="0:00:04.14" dur="0:00:00.1" conf="0.1828">nie</Word>
<Word stime="0:00:04.24" dur="0:00:00.71" conf="0.4576">zorganizowali</Word>
<Word stime="0:00:04.95" dur="0:00:00.65" conf="0.8265">oryginalne</Word>
<Word stime="0:00:05.6" dur="0:00:00.42" conf="0.2398">Sawa</Word>
<Alternative stime="0:00:02.28" dur="0:00:00.18" conf="0.1215">ale</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.25" dur="0:00:00.21" conf="0.1255">parę</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.25" dur="0:00:00.24" conf="0.06814">pary</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.46" dur="0:00:00.18" conf="0.129">~s</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.46" dur="0:00:00.24" conf="0.1698">jest</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.72" dur="0:00:00.26" conf="0.07242">letni</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.72" dur="0:00:00.29" conf="0.05963">letniej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.98" dur="0:00:00.16" conf="0.06124">dziś</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.14" dur="0:00:00.1" conf="0.08441">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.58" dur="0:00:00.26" conf="0.08575">sa</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.84" dur="0:00:00.18" conf="0.05006">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.13" dur="0:00:00.07" conf="0.09303">i</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:06.38" etime="0:00:11.89" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:06.52" dur="0:00:00.61" conf="0.3733">polegająca</Word>
<Word stime="0:00:07.13" dur="0:00:00.12" conf="0.4768">na</Word>
<Word stime="0:00:07.25" dur="0:00:00.64" conf="0.2839">najszybszym</Word>
<Word stime="0:00:07.89" dur="0:00:00.47" conf="0.2276">wykonaniu</Word>
<Word stime="0:00:08.36" dur="0:00:00.6" conf="0.8334">zdjęcia</Word>
<Word stime="0:00:08.96" dur="0:00:00.68" conf="0.4083">spadającej</Word>
<Word stime="0:00:09.75" dur="0:00:00.52" conf="5.623e-05">piłki</Word>
<Word stime="0:00:10.27" dur="0:00:00.24" conf="0.8425">przez</Word>
<Word stime="0:00:10.51" dur="0:00:00.29" conf="0.5969">panią</Word>
<Word stime="0:00:10.8" dur="0:00:00.36" conf="0.2758">boga</Word>
<Word stime="0:00:11.16" dur="0:00:00.26" conf="0.201">widok</Word>
<Word stime="0:00:11.42" dur="0:00:00.27" conf="0.2434">razy</Word>
<Alternative stime="0:00:10.27" dur="0:00:00.24" conf="0.8425">/</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.42" dur="0:00:00.27" conf="0.2434">×</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.52" dur="0:00:00.5" conf="0.07884">polegają</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.52" dur="0:00:00.61" conf="0.1417">polegające</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.91" dur="0:00:00.45" conf="0.06659">wykonanie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.96" dur="0:00:00.11" conf="0.1426">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.07" dur="0:00:00.6" conf="0.06043">badającej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.72" dur="0:00:00.29" conf="0.5934">biur</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.77" dur="0:00:00.5" conf="0.1114">chirurgii</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.09" dur="0:00:00.18" conf="0.2393">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.4" dur="0:00:00.31" conf="0.09574">gazy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.4" dur="0:00:00.31" conf="0.08572">gazet</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:12.41" etime="0:00:16.68" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:12.58" dur="0:00:00.29" conf="0.6335">trzeba</Word>
<Word stime="0:00:12.87" dur="0:00:00.18" conf="0.9011">być</Word>
<Word stime="0:00:13.05" dur="0:00:00.6" conf="0.08003">nie tylko</Word>
<Word stime="0:00:13.68" dur="0:00:00.42" conf="0.4401">dobrym</Word>
<Word stime="0:00:14.1" dur="0:00:00.29" conf="0.0002116">ale</Word>
<Word stime="0:00:14.52" dur="0:00:00.55" conf="0.1767">zawalił</Word>
<Word stime="0:00:15.07" dur="0:00:00.42" conf="0.05343">mieć</Word>
<Word stime="0:00:15.49" dur="0:00:00.31" conf="0.1179">prawo</Word>
<Word stime="0:00:15.8" dur="0:00:00.21" conf="0.06616">się</Word>
<Word stime="0:00:16.06" dur="0:00:00.62" conf="0.5005">poruszać</Word>
<Alternative stime="0:00:13.05" dur="0:00:00.21" conf="0.1437">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:13.26" dur="0:00:00.42" conf="0.1846">tylko</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.1" dur="0:00:00.14" conf="0.0584">a</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.23" dur="0:00:00.04" conf="0.149">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.26" dur="0:00:00.13" conf="0.0715">tak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.26" dur="0:00:00.13" conf="0.21">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.52" dur="0:00:00.34" conf="0.1825">zawale</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.86" dur="0:00:00.23" conf="0.1003"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.07" dur="0:00:00.21" conf="0.1088">mniej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.33" dur="0:00:00.18" conf="0.08062">się</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.51" dur="0:00:00.19" conf="0.06363">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.49" dur="0:00:00.21" conf="0.05733">a</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.49" dur="0:00:00.22" conf="0.08483">bała</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.71" dur="0:00:00.09" conf="0.1069">bo</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.71" dur="0:00:00.25" conf="0.1111">goście</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.7" dur="0:00:00.26" conf="0.07579">właśnie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.96" dur="0:00:00.05" conf="0.119">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.96" dur="0:00:00.1" conf="0.1802">od</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>