archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63c4c0402698d782fe0.xml

117 lines
8.8 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="9dcc442c-5142-4a22-82f8-3e9594baae5a" Name="guid:9dcc442c-5142-4a22-82f8-3e9594baae5a" />
<Segment stime="0:00:04.11" SpeakerId="9dcc442c-5142-4a22-82f8-3e9594baae5a" etime="0:00:08.41" />
<Segment stime="0:00:08.89" SpeakerId="9dcc442c-5142-4a22-82f8-3e9594baae5a" etime="0:00:14.82" />
<Segment stime="0:00:15.2" SpeakerId="9dcc442c-5142-4a22-82f8-3e9594baae5a" etime="0:00:20" />
<Segment stime="0:00:23.5" SpeakerId="9dcc442c-5142-4a22-82f8-3e9594baae5a" etime="0:00:26.87" />
<Segment stime="0:00:26.92" SpeakerId="9dcc442c-5142-4a22-82f8-3e9594baae5a" etime="0:00:37.58" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.5" etime="0:00:03.9" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:00.89" dur="0:00:01.67" conf="0.1346">Rom</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:04.11" etime="0:00:08.4" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:04.29" dur="0:00:00.34" conf="0.5882">wielkie</Word>
<Word stime="0:00:04.63" dur="0:00:00.32" conf="0.00833">bagno</Word>
<Word stime="0:00:05.16" dur="0:00:00.47" conf="0.1346">morskie</Word>
<Word stime="0:00:05.63" dur="0:00:00.26" conf="0.8616">mają</Word>
<Word stime="0:00:05.89" dur="0:00:00.11" conf="0.4804">być</Word>
<Word stime="0:00:06" dur="0:00:00.71" conf="0.08737">zastąpione</Word>
<Word stime="0:00:06.71" dur="0:00:00.36" conf="0.2123">takimi</Word>
<Word stime="0:00:07.07" dur="0:00:00.55" conf="0.7676">kiełbaskami</Word>
<Word stime="0:00:07.62" dur="0:00:00.45" conf="0.007406">stawki</Word>
<Alternative stime="0:00:04.63" dur="0:00:00.21" conf="0.06657">tak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.79" dur="0:00:00.13" conf="0.1199">po</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.84" dur="0:00:00.11" conf="0.1734">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.05" dur="0:00:00.14" conf="0.05956">tym</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06" dur="0:00:00.73" conf="0.1863">zastąpiony</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.71" dur="0:00:00.18" conf="0.0767">tak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.89" dur="0:00:00.18" conf="0.1338">nimi</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.62" dur="0:00:00.32" conf="0.07112">spraw</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.62" dur="0:00:00.32" conf="0.1366">stres</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08" dur="0:00:00.07" conf="0.138">i</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:08.89" etime="0:00:14.81" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:09.04" dur="0:00:00.5" conf="0.4945">plastikowe</Word>
<Word stime="0:00:09.54" dur="0:00:00.52" conf="0.9315">zbiorniki</Word>
<Word stime="0:00:10.06" dur="0:00:00.42" conf="0.955">długości</Word>
<Word stime="0:00:10.48" dur="0:00:00.42" conf="0.849">trzydziestu</Word>
<Word stime="0:00:10.9" dur="0:00:00.68" conf="0.1168">m</Word>
<Word stime="0:00:11.58" dur="0:00:00.39" conf="0.04086">kosztują</Word>
<Word stime="0:00:11.97" dur="0:00:00.4" conf="0.5094">dziesięć</Word>
<Word stime="0:00:12.37" dur="0:00:00.26" conf="0.774">razy</Word>
<Word stime="0:00:12.63" dur="0:00:00.29" conf="0.8656">taniej</Word>
<Word stime="0:00:12.92" dur="0:00:00.13" conf="0.1919">od</Word>
<Word stime="0:00:13.05" dur="0:00:00.45" conf="0.1185">statku</Word>
<Word stime="0:00:13.5" dur="0:00:00.26" conf="0.0239">takiej</Word>
<Word stime="0:00:13.76" dur="0:00:00.26" conf="0.9518">samej</Word>
<Word stime="0:00:14.02" dur="0:00:00.63" conf="0.7766">pojemności</Word>
<Alternative stime="0:00:10.9" dur="0:00:00.68" conf="0.1168">metrów</Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.37" dur="0:00:00.26" conf="0.774">×</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.58" dur="0:00:00.21" conf="0.6557">koszt</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.77" dur="0:00:00.23" conf="0.09144"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.92" dur="0:00:00.08" conf="0.1874">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:13.5" dur="0:00:00.15" conf="0.1174">tak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:13.65" dur="0:00:00.11" conf="0.1531">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:13.52" dur="0:00:00.24" conf="0.2201">taki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.6" dur="0:00:00.05" conf="0.05514">i</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:15.2" etime="0:00:19.99" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:15.38" dur="0:00:00.47" conf="0.4014">wypełnione</Word>
<Word stime="0:00:15.85" dur="0:00:00.29" conf="0.5326">ropą</Word>
<Word stime="0:00:16.14" dur="0:00:00.45" conf="0.9509">naftową</Word>
<Word stime="0:00:16.59" dur="0:00:00.18" conf="0.2594">lub</Word>
<Word stime="0:00:16.77" dur="0:00:00.5" conf="0.1055">benzyną</Word>
<Word stime="0:00:17.27" dur="0:00:00.21" conf="0.809">dają</Word>
<Word stime="0:00:17.48" dur="0:00:00.16" conf="0.6733">się</Word>
<Word stime="0:00:17.64" dur="0:00:00.31" conf="0.5588">łatwo</Word>
<Word stime="0:00:17.95" dur="0:00:00.4" conf="0.5552">polować</Word>
<Word stime="0:00:18.35" dur="0:00:00.26" conf="0.8757">Poraj</Word>
<Word stime="0:00:18.61" dur="0:00:00.39" conf="0.536">bardziej</Word>
<Word stime="0:00:19" dur="0:00:00.45" conf="0.3614">burzliwych</Word>
<Word stime="0:00:19.45" dur="0:00:00.47" conf="0.4386">wodach</Word>
<Alternative stime="0:00:18.35" dur="0:00:00.26" conf="0.8757">poraj</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.78" dur="0:00:00.07" conf="0.08639">a</Alternative>
<Alternative stime="0:00:16.77" dur="0:00:00.35" conf="0.06365">pensje</Alternative>
<Alternative stime="0:00:16.69" dur="0:00:00.44" conf="0.1017">więcej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.13" dur="0:00:00.15" conf="0.05601"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.12" dur="0:00:00.16" conf="0.05529">nią</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.63" dur="0:00:00.03" conf="0.07136">o</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:23.5" etime="0:00:26.87" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:23.75" dur="0:00:00.47" conf="0.08951">nie grozi</Word>
<Word stime="0:00:24.22" dur="0:00:00.18" conf="0.3561">im</Word>
<Word stime="0:00:24.48" dur="0:00:00.29" conf="0.2105">ani</Word>
<Word stime="0:00:24.87" dur="0:00:00.42" conf="0.1031">gorsza</Word>
<Word stime="0:00:25.4" dur="0:00:00.21" conf="0.3543">ani</Word>
<Word stime="0:00:25.61" dur="0:00:00.49" conf="0.5132">mechaniczne</Word>
<Word stime="0:00:26.1" dur="0:00:00.58" conf="0.5099">uszkodzenie</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:26.92" etime="0:00:37.57" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:27.07" dur="0:00:00.11" conf="0.1194">co</Word>
<Word stime="0:00:27.18" dur="0:00:00.73" conf="0.7512">najważniejsze</Word>
<Word stime="0:00:28.25" dur="0:00:00.32" conf="0.7037">pusty</Word>
<Word stime="0:00:28.57" dur="0:00:00.47" conf="0.5176">zbiornik</Word>
<Word stime="0:00:29.04" dur="0:00:00.21" conf="0.2631">jest</Word>
<Word stime="0:00:29.25" dur="0:00:00.18" conf="0.2111">jak</Word>
<Word stime="0:00:29.62" dur="0:00:00.18" conf="0.4086">i</Word>
<Word stime="0:00:29.8" dur="0:00:00.37" conf="0.4341">zajmuje</Word>
<Word stime="0:00:30.17" dur="0:00:00.34" conf="0.2106">teraz</Word>
<Word stime="0:00:30.51" dur="0:00:00.37" conf="0.6099">Polki</Word>
<Word stime="0:00:30.88" dur="0:00:00.31" conf="0.09922">niewiele</Word>
<Word stime="0:00:31.19" dur="0:00:00.18" conf="0.004411">mniej</Word>
<Word stime="0:00:35.38" dur="0:00:02.19" conf="0.1731">im</Word>
<Alternative stime="0:00:30.51" dur="0:00:00.37" conf="0.6099">polki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:27.11" dur="0:00:00.07" conf="0.1046">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:28.25" dur="0:00:00.32" conf="0.06518">puste</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.72" dur="0:00:00.08" conf="0.1523">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:30.85" dur="0:00:00.18" conf="0.08037">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.01" dur="0:00:00.18" conf="0.0764">wiele</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.19" dur="0:00:00.18" conf="0.06976">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.01" dur="0:00:00.36" conf="0.1134">w jeleniej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.03" dur="0:00:00.37" conf="0.08392">jeleni</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.4" dur="0:00:00.13" conf="0.4565">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.85" dur="0:00:00.13" conf="0.06365">nie</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>