archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63c4c0402698d78309c.xml

165 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" Name="guid:1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" />
<Segment stime="0:00:00.55" SpeakerId="1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" etime="0:00:06.41" />
<Segment stime="0:00:06.77" SpeakerId="1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" etime="0:00:12.9" />
<Segment stime="0:00:13.14" SpeakerId="1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" etime="0:00:17.93" />
<Segment stime="0:00:21.08" SpeakerId="1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" etime="0:00:39.16" />
<Segment stime="0:00:45.38" SpeakerId="1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" etime="0:00:48.57" />
<Segment stime="0:01:00.06" SpeakerId="1d2d1f9a-871d-406d-a759-601b6e9f74ab" etime="0:01:02.42" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.55" etime="0:00:06.4" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:02.07" dur="0:00:00.13" conf="0.4426">na</Word>
<Word stime="0:00:02.2" dur="0:00:00.47" conf="0.4493">obniżkę</Word>
<Word stime="0:00:02.72" dur="0:00:00.26" conf="0.2478">cen</Word>
<Word stime="0:00:03.09" dur="0:00:00.31" conf="0.1227">Polscy</Word>
<Word stime="0:00:03.4" dur="0:00:00.53" conf="0.004403">robotnicy</Word>
<Word stime="0:00:03.93" dur="0:00:00.55" conf="0.0002773">odpowiedzieli</Word>
<Word stime="0:00:04.48" dur="0:00:00.39" conf="0.8779">dalszym</Word>
<Word stime="0:00:04.87" dur="0:00:00.6" conf="0.8194">podniesieniem</Word>
<Word stime="0:00:05.47" dur="0:00:00.55" conf="0.7814">wydajności</Word>
<Word stime="0:00:06.02" dur="0:00:00.35" conf="0.8784">pracy</Word>
<Alternative stime="0:00:03.09" dur="0:00:00.31" conf="0.1227">polscy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:01.65" dur="0:00:00.1" conf="0.05384">u</Alternative>
<Alternative stime="0:00:01.44" dur="0:00:00.31" conf="0.0997">był</Alternative>
<Alternative stime="0:00:01.75" dur="0:00:00.34" conf="0.1003">był</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.05" dur="0:00:00.35" conf="0.07524">w polsce</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.09" dur="0:00:00.31" conf="0.4983">polsce</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.4" dur="0:00:00.42" conf="0.947">robotnik</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.82" dur="0:00:00.16" conf="0.1174">co</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.03" dur="0:00:00.32" conf="0.1982">pobici</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.82" dur="0:00:00.55" conf="0.1071">z odpowiedzi</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.35" dur="0:00:00.13" conf="0.06232">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.35" dur="0:00:00.13" conf="0.7103">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.02" dur="0:00:00.32" conf="0.05406">prac</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:06.77" etime="0:00:12.89" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:06.97" dur="0:00:00.37" conf="0.6233">obecny</Word>
<Word stime="0:00:07.34" dur="0:00:00.2" conf="0.7651">lat</Word>
<Word stime="0:00:07.54" dur="0:00:00.35" conf="0.4619">analiza</Word>
<Word stime="0:00:07.89" dur="0:00:00.41" conf="0.01236">polskich</Word>
<Word stime="0:00:08.3" dur="0:00:00.63" conf="0.8936">pracowników</Word>
<Word stime="0:00:08.93" dur="0:00:00.4" conf="0.5514">przemysłu</Word>
<Word stime="0:00:09.33" dur="0:00:00.42" conf="0.8326">drzewnego</Word>
<Word stime="0:00:09.75" dur="0:00:00.99" conf="0.04854">w Świdnicy</Word>
<Word stime="0:00:10.74" dur="0:00:00.66" conf="0.6784">umożliwiają</Word>
<Word stime="0:00:11.4" dur="0:00:00.47" conf="0.7846">obalenie</Word>
<Word stime="0:00:11.87" dur="0:00:00.66" conf="0.3161">przestarzałych</Word>
<Word stime="0:00:12.53" dur="0:00:00.23" conf="0.2894">norm</Word>
<Alternative stime="0:00:07.89" dur="0:00:00.41" conf="0.09716">polskiej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.89" dur="0:00:00.41" conf="0.2546">polski</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.91" dur="0:00:00.39" conf="0.07623">polskie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.93" dur="0:00:00.4" conf="0.3913">przemysł</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.87" dur="0:00:00.55" conf="0.1919">przestarzały</Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.5" dur="0:00:00.18" conf="0.08501">no</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:13.14" etime="0:00:17.92" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:13.29" dur="0:00:00.6" conf="0.5902">zastosowanie</Word>
<Word stime="0:00:13.97" dur="0:00:00.23" conf="0.0002349">inny</Word>
<Word stime="0:00:14.26" dur="0:00:00.15" conf="0.8207">od</Word>
<Word stime="0:00:14.41" dur="0:00:00.24" conf="0.6095">wielu</Word>
<Word stime="0:00:14.68" dur="0:00:00.44" conf="0.09814">tarczach</Word>
<Word stime="0:00:15.2" dur="0:00:00.52" conf="0.1678">odniosło</Word>
<Word stime="0:00:15.72" dur="0:00:00.66" conf="0.8728">ośmiokrotnie</Word>
<Word stime="0:00:16.38" dur="0:00:00.47" conf="0.8568">wydajność</Word>
<Word stime="0:00:16.85" dur="0:00:00.29" conf="0.6844">pracy</Word>
<Word stime="0:00:17.14" dur="0:00:00.37" conf="0.7463">przypina</Word>
<Word stime="0:00:17.51" dur="0:00:00.21" conf="0.3784">się</Word>
<Alternative stime="0:00:13.29" dur="0:00:00.68" conf="0.07746">zastosowaniem</Alternative>
<Alternative stime="0:00:13.94" dur="0:00:00.26" conf="0.09334">curie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:13.97" dur="0:00:00.29" conf="0.09889">śniły</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.26" dur="0:00:00.15" conf="0.05703">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.41" dur="0:00:00.45" conf="0.08498">bieruta</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.91" dur="0:00:00.18" conf="0.1102">czar</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.17" dur="0:00:00.16" conf="0.1894">pod</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.2" dur="0:00:00.13" conf="0.1013">od</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.17" dur="0:00:00.55" conf="0.1245">podniosło</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.33" dur="0:00:00.39" conf="0.2718">jasną</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:18.13" etime="0:00:20.81" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:18.76" dur="0:00:00.14" conf="0.4322">na</Word>
<Word stime="0:00:18.96" dur="0:00:00.28" conf="0.5485">bardzo</Word>
<Word stime="0:00:19.24" dur="0:00:00.15" conf="0.5779">mało</Word>
<Word stime="0:00:19.39" dur="0:00:00.37" conf="0.8784">las</Word>
<Word stime="0:00:19.76" dur="0:00:00.37" conf="0.002959">ale</Word>
<Word stime="0:00:20.18" dur="0:00:00.21" conf="0.134">za</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:21.08" etime="0:00:39.15" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:22.72" dur="0:00:00.24" conf="0.4538">dzięki</Word>
<Word stime="0:00:22.96" dur="0:00:00.55" conf="0.0007767">usprawnieniu</Word>
<Word stime="0:00:23.51" dur="0:00:00.2" conf="0.005971">lat</Word>
<Word stime="0:00:23.71" dur="0:00:00.48" conf="0.9802">analizatora</Word>
<Word stime="0:00:24.19" dur="0:00:00.34" conf="0.9049">szajny</Word>
<Word stime="0:00:24.53" dur="0:00:00.45" conf="0.003035">z niego</Word>
<Word stime="0:00:25.4" dur="0:00:00.44" conf="0.008722">młodzi</Word>
<Word stime="0:00:25.84" dur="0:00:00.45" conf="0.8651">uczniowie</Word>
<Word stime="0:00:26.29" dur="0:00:00.23" conf="0.982">szkół</Word>
<Word stime="0:00:26.52" dur="0:00:00.63" conf="0.8873">przemysłowych</Word>
<Word stime="0:00:27.15" dur="0:00:00.47" conf="0.4922">osiągają</Word>
<Word stime="0:00:27.62" dur="0:00:00.19" conf="0.2533">dziś</Word>
<Word stime="0:00:27.81" dur="0:00:00.37" conf="0.5388">blisko</Word>
<Word stime="0:00:28.18" dur="0:00:00.36" conf="0.6214">cztery</Word>
<Word stime="0:00:28.54" dur="0:00:00.24" conf="0.4662">razy</Word>
<Word stime="0:00:28.78" dur="0:00:00.42" conf="0.5793">większą</Word>
<Word stime="0:00:29.2" dur="0:00:00.68" conf="0.4837">wydajność</Word>
<Word stime="0:00:30.14" dur="0:00:00.21" conf="0.6818">niż</Word>
<Word stime="0:00:30.35" dur="0:00:00.42" conf="0.6873">dawniej</Word>
<Word stime="0:00:30.77" dur="0:00:00.87" conf="0.5289">wykwalifikowany</Word>
<Word stime="0:00:31.64" dur="0:00:00.26" conf="0.4133">robot</Word>
<Alternative stime="0:00:28.54" dur="0:00:00.24" conf="0.4662">×</Alternative>
<Alternative stime="0:00:22.99" dur="0:00:00.49" conf="0.2112">usprawnień</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.53" dur="0:00:00.26" conf="0.1054">skin</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.53" dur="0:00:00.26" conf="0.08366">z kim</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.53" dur="0:00:00.29" conf="0.501">z kielc</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.82" dur="0:00:00.16" conf="0.5855">go</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.4" dur="0:00:00.15" conf="0.06055">mu</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.53" dur="0:00:00.31" conf="0.7513">godzin</Alternative>
<Alternative stime="0:00:27.15" dur="0:00:00.5" conf="0.1567">osiągając</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:39.4" etime="0:00:41.64" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:39.76" dur="0:00:00.4" conf="0.1143">Maria</Word>
<Word stime="0:00:40.16" dur="0:00:00.44" conf="0.1789">kowale</Word>
<Word stime="0:00:40.6" dur="0:00:00.39" conf="0.08464">zdjęć</Word>
<Word stime="0:00:40.99" dur="0:00:00.19" conf="6.66e-05">do</Word>
<Word stime="0:00:41.18" dur="0:00:00.29" conf="0.4911">sport</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:41.97" etime="0:00:45.26" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:44.19" dur="0:00:00.16" conf="0.4635">ma</Word>
<Word stime="0:00:44.69" dur="0:00:00.18" conf="0.1048">to</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:45.38" etime="0:00:48.57" id="8" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:45.84" dur="0:00:00.29" conf="0.4297">ale</Word>
<Word stime="0:00:46.21" dur="0:00:00.45" conf="0.2259">można</Word>
<Word stime="0:00:46.66" dur="0:00:00.47" conf="0.2604">jeszcze</Word>
<Word stime="0:00:47.13" dur="0:00:00.18" conf="0.168">na</Word>
<Word stime="0:00:47.39" dur="0:00:00.16" conf="0.08044">niej</Word>
<Word stime="0:00:47.55" dur="0:00:00.47" conf="0.3028">towarzyszył</Word>
<Word stime="0:00:48.02" dur="0:00:00.39" conf="0.9935">kierownik</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:49.24" etime="0:00:59.95" id="9" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:51.4" dur="0:00:00.18" conf="0.4235">o</Word>
<Word stime="0:00:51.69" dur="0:00:00.34" conf="0.4609">proszę</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:00.06" etime="0:01:02.41" id="10" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:00.24" dur="0:00:00.55" conf="0.8063">cztery</Word>
<Word stime="0:01:00.79" dur="0:00:00.57" conf="0.0002433">otwory</Word>
<Word stime="0:01:01.36" dur="0:00:00.4" conf="0.8765">zamiast</Word>
<Word stime="0:01:01.76" dur="0:00:00.47" conf="0.2308">jednego</Word>
<Alternative stime="0:01:00.79" dur="0:00:00.23" conf="0.1765">port</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.07" dur="0:00:00.29" conf="0.06015">volley</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.07" dur="0:00:00.29" conf="0.4925">pory</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.76" dur="0:00:00.39" conf="0.1181">jednej</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:02.53" etime="0:01:05.98" id="11" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:02.75" dur="0:00:00.4" conf="0.1561">przecież</Word>
<Word stime="0:01:03.15" dur="0:00:00.13" conf="0.02938">na</Word>
<Word stime="0:01:03.28" dur="0:00:00.49" conf="0.03216">skrzynki</Word>
<Word stime="0:01:03.77" dur="0:00:00.37" conf="0.05832">nośnik</Word>
<Word stime="0:01:04.14" dur="0:00:00.29" conf="0.003285">głowy</Word>
<Word stime="0:01:04.43" dur="0:00:00.26" conf="0.8989">czeka</Word>
<Word stime="0:01:04.69" dur="0:00:00.37" conf="0.4571">jeszcze</Word>
<Word stime="0:01:05.06" dur="0:00:00.44" conf="0.2268">wiele lat</Word>
<Word stime="0:01:05.5" dur="0:00:00.42" conf="0.1791">Jones</Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>