archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63c4c0402698d7830aa.xml

125 lines
9.5 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="5fd7e767-b8fa-4a4d-95f1-ebdf2e816778" Name="guid:5fd7e767-b8fa-4a4d-95f1-ebdf2e816778" />
<Segment stime="0:00:00.94" SpeakerId="5fd7e767-b8fa-4a4d-95f1-ebdf2e816778" etime="0:00:06.48" />
<Segment stime="0:00:15.8" SpeakerId="5fd7e767-b8fa-4a4d-95f1-ebdf2e816778" etime="0:00:23.64" />
<Segment stime="0:00:34.36" SpeakerId="5fd7e767-b8fa-4a4d-95f1-ebdf2e816778" etime="0:00:36.8" />
<Segment stime="0:00:38.08" SpeakerId="5fd7e767-b8fa-4a4d-95f1-ebdf2e816778" etime="0:00:41.19" />
<Segment stime="0:00:45.17" SpeakerId="5fd7e767-b8fa-4a4d-95f1-ebdf2e816778" etime="0:00:53.19" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.94" etime="0:00:06.47" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:00.94" dur="0:00:00.5" conf="0.8041">z Paryża</Word>
<Word stime="0:00:01.44" dur="0:00:00.44" conf="0.6212">wyruszył</Word>
<Word stime="0:00:01.88" dur="0:00:00.47" conf="0.3248">pierwszy</Word>
<Word stime="0:00:02.35" dur="0:00:00.37" conf="0.2379">Polski</Word>
<Word stime="0:00:02.72" dur="0:00:00.32" conf="3.993e-06">pociąg</Word>
<Word stime="0:00:03.04" dur="0:00:00.65" conf="0.3464">sanitarny</Word>
<Word stime="0:00:04.06" dur="0:00:00.42" conf="0.7333">wiozący</Word>
<Word stime="0:00:04.48" dur="0:00:00.1" conf="0.6397">do</Word>
<Word stime="0:00:04.58" dur="0:00:00.29" conf="0.6562">kraju</Word>
<Word stime="0:00:04.87" dur="0:00:00.34" conf="0.7473">ok.</Word>
<Word stime="0:00:05.21" dur="0:00:00.53" conf="0.2197">pięciuset</Word>
<Word stime="0:00:05.74" dur="0:00:00.73" conf="0.7332">repatriantów</Word>
<Alternative stime="0:00:02.35" dur="0:00:00.37" conf="0.2379">polski</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.87" dur="0:00:00.34" conf="0.7473">około</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.33" dur="0:00:00.39" conf="0.09431">polskiej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.35" dur="0:00:00.37" conf="0.1277">polskie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.72" dur="0:00:00.26" conf="0.1022">płaci</Alternative>
<Alternative stime="0:00:02.96" dur="0:00:00.05" conf="0.1373">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.24" dur="0:00:00.31" conf="0.07722">pięć</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.55" dur="0:00:00.03" conf="0.1103">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.55" dur="0:00:00.21" conf="0.05086">z</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:15.8" etime="0:00:23.63" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:15.99" dur="0:00:00.68" conf="0.8793">wyjeżdżających</Word>
<Word stime="0:00:16.67" dur="0:00:00.42" conf="0.0001471">żegnać</Word>
<Word stime="0:00:17.09" dur="0:00:00.68" conf="0.08697">uroczyście</Word>
<Word stime="0:00:18" dur="0:00:00.66" conf="0.5529">przedstawiciele</Word>
<Word stime="0:00:18.66" dur="0:00:00.47" conf="0.4406">ambasady</Word>
<Word stime="0:00:19.13" dur="0:00:00.39" conf="0.1497">polskiej</Word>
<Word stime="0:00:19.52" dur="0:00:00.86" conf="0.003194">w Paryżu</Word>
<Word stime="0:00:20.38" dur="0:00:00.3" conf="0.05104">władze</Word>
<Word stime="0:00:20.68" dur="0:00:00.6" conf="0.7106">francuskie</Word>
<Word stime="0:00:21.28" dur="0:00:00.26" conf="0.8468">oraz</Word>
<Word stime="0:00:21.54" dur="0:00:00.61" conf="0.6568">korespondent</Word>
<Word stime="0:00:22.15" dur="0:00:00.42" conf="0.6324">polskiej</Word>
<Word stime="0:00:22.57" dur="0:00:00.39" conf="0.7765">kroniki</Word>
<Word stime="0:00:22.96" dur="0:00:00.47" conf="0.8066">filmowej</Word>
<Alternative stime="0:00:16.67" dur="0:00:00.44" conf="0.7764">żegnali</Alternative>
<Alternative stime="0:00:19.52" dur="0:00:00.03" conf="0.118">w</Alternative>
<Alternative stime="0:00:19.16" dur="0:00:00.39" conf="0.08884">polski</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.39" dur="0:00:00.29" conf="0.08005">lalce</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.39" dur="0:00:00.29" conf="0.2172">bardzo</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.36" dur="0:00:00.34" conf="0.07557">place</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:34.36" etime="0:00:36.79" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:34.52" dur="0:00:00.39" conf="0.04386">auta</Word>
<Word stime="0:00:34.91" dur="0:00:00.24" conf="0.03931">nawet</Word>
<Word stime="0:00:35.28" dur="0:00:00.47" conf="0.872">przybycia</Word>
<Word stime="0:00:35.75" dur="0:00:00.45" conf="0.9592">pociągu</Word>
<Word stime="0:00:36.2" dur="0:00:00.47" conf="0.6413">dobroć</Word>
<Alternative stime="0:00:34.52" dur="0:00:00.26" conf="0.1333">a</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.76" dur="0:00:00.15" conf="0.1408">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.52" dur="0:00:00.42" conf="0.2645">autor</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.91" dur="0:00:00.13" conf="0.1751">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.94" dur="0:00:00.26" conf="0.1307">marek</Alternative>
<Alternative stime="0:00:35.04" dur="0:00:00.24" conf="0.3615">rent</Alternative>
<Alternative stime="0:00:35.2" dur="0:00:00.11" conf="0.06911">w</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:38.08" etime="0:00:41.18" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:38.27" dur="0:00:00.52" conf="0.3888">ojczyzna</Word>
<Word stime="0:00:38.79" dur="0:00:00.61" conf="0.9878">serdecznie</Word>
<Word stime="0:00:39.4" dur="0:00:00.52" conf="0.995">przywitała</Word>
<Word stime="0:00:39.92" dur="0:00:00.73" conf="0.9258">powracających</Word>
<Word stime="0:00:40.65" dur="0:00:00.53" conf="0.1234">ruda</Word>
<Alternative stime="0:00:38.27" dur="0:00:00.39" conf="0.09202">ojciec</Alternative>
<Alternative stime="0:00:38.66" dur="0:00:00.13" conf="0.1505">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:40.65" dur="0:00:00.32" conf="0.08581">rudak</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:41.24" etime="0:00:44.57" id="8" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:41.44" dur="0:00:00.1" conf="0.624">a</Word>
<Word stime="0:00:41.54" dur="0:00:00.79" conf="0.251">przede wszystkim</Word>
<Word stime="0:00:42.33" dur="0:00:00.34" conf="0.2001">dzięki</Word>
<Word stime="0:00:42.67" dur="0:00:00.32" conf="0.004664">której</Word>
<Word stime="0:00:42.99" dur="0:00:00.47" conf="0.1264">większość</Word>
<Word stime="0:00:43.46" dur="0:00:00.31" conf="0.08284">ludzi</Word>
<Word stime="0:00:43.77" dur="0:00:00.24" conf="0.05078">patrzy</Word>
<Word stime="0:00:44.17" dur="0:00:00.18" conf="0.2563">na</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:45.17" etime="0:00:53.18" id="9" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:45.37" dur="0:00:00.26" conf="0.1499">jednak</Word>
<Word stime="0:00:45.63" dur="0:00:00.37" conf="0.1985">Janki</Word>
<Word stime="0:00:46" dur="0:00:00.5" conf="0.3509">skierowani</Word>
<Word stime="0:00:46.5" dur="0:00:00.41" conf="0.6585">zostali</Word>
<Word stime="0:00:46.91" dur="0:00:00.19" conf="0.6429">już</Word>
<Word stime="0:00:47.1" dur="0:00:00.45" conf="0.2863">witali</Word>
<Word stime="0:00:47.55" dur="0:00:00.39" conf="0.001431">w domu</Word>
<Word stime="0:00:47.94" dur="0:00:00.66" conf="0.06687">wypoczynkowym</Word>
<Word stime="0:00:48.6" dur="0:00:00.6" conf="0.08057">PCK</Word>
<Word stime="0:00:49.54" dur="0:00:00.34" conf="0.6173">skąd</Word>
<Word stime="0:00:49.88" dur="0:00:00.34" conf="0.7823">później</Word>
<Word stime="0:00:50.3" dur="0:00:00.32" conf="0.3046">udadzą</Word>
<Word stime="0:00:50.62" dur="0:00:00.18" conf="0.342">się</Word>
<Word stime="0:00:50.8" dur="0:00:00.1" conf="0.6147">do</Word>
<Word stime="0:00:50.9" dur="0:00:00.4" conf="0.5415">rodzin</Word>
<Word stime="0:00:51.74" dur="0:00:00.32" conf="0.1858">namowy</Word>
<Word stime="0:00:52.06" dur="0:00:00.34" conf="0.6074">miejsca</Word>
<Word stime="0:00:52.4" dur="0:00:00.63" conf="0.2554">osiedlenia</Word>
<Alternative stime="0:00:45.37" dur="0:00:00.34" conf="0.1386">debaty</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46" dur="0:00:00.5" conf="0.1089">skierowany</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46" dur="0:00:00.5" conf="0.4704">skierowanie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.89" dur="0:00:00.21" conf="0.1143">duś</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.89" dur="0:00:00.21" conf="0.0934">dość</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.55" dur="0:00:00.1" conf="0.09706">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.57" dur="0:00:00.24" conf="0.3591">idą</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.81" dur="0:00:00.13" conf="0.3485">do</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.65" dur="0:00:00.29" conf="0.09075">domu</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.94" dur="0:00:00.68" conf="0.1243">wypoczynkowych</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.94" dur="0:00:00.68" conf="0.09399">wypoczynkowy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:49.07" dur="0:00:00.16" conf="0.05202">a</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.53" dur="0:00:00.19" conf="0.09904">lub</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.69" dur="0:00:00.37" conf="0.05288">planowy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.72" dur="0:00:00.34" conf="0.2584">planowe</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>