archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63c4c0402698d7831ef.xml

132 lines
9.2 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="77db1725-1dd3-4767-8027-bda7d06a5d21" Name="guid:77db1725-1dd3-4767-8027-bda7d06a5d21" />
<Segment stime="0:00:16.66" SpeakerId="77db1725-1dd3-4767-8027-bda7d06a5d21" etime="0:00:21.28" />
<Segment stime="0:01:01.17" SpeakerId="77db1725-1dd3-4767-8027-bda7d06a5d21" etime="0:01:04.42" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.17" etime="0:00:03.74" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:01.8" dur="0:00:00.16" conf="0.05145">ale</Word>
<Word stime="0:00:02.07" dur="0:00:00.26" conf="0.3071">do</Word>
<Word stime="0:00:02.72" dur="0:00:00.39" conf="0.01511">dzisiaj</Word>
<Word stime="0:00:03.11" dur="0:00:00.4" conf="0.56">że nie</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:04.8" etime="0:00:06.52" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:04.98" dur="0:00:00.31" conf="0.02206">nie ma</Word>
<Word stime="0:00:05.29" dur="0:00:00.24" conf="0.02256">jej</Word>
<Word stime="0:00:05.58" dur="0:00:00.29" conf="0.7243">czego</Word>
<Word stime="0:00:05.87" dur="0:00:00.34" conf="0.731">rano</Word>
<Word stime="0:00:06.21" dur="0:00:00.13" conf="0.7538">na</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:09.29" etime="0:00:12.23" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:09.96" dur="0:00:00.52" conf="6.908e-05">pozbawiony</Word>
<Word stime="0:00:10.48" dur="0:00:00.55" conf="0.04053">początek</Word>
<Word stime="0:00:11.03" dur="0:00:00.21" conf="0.0002239">jak</Word>
<Word stime="0:00:11.4" dur="0:00:00.16" conf="0.01715">na</Word>
<Word stime="0:00:11.66" dur="0:00:00.42" conf="0.5613">gojenie</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:12.34" etime="0:00:16.51" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:12.57" dur="0:00:00.45" conf="0.004116">w pociągach</Word>
<Word stime="0:00:13.02" dur="0:00:00.11" conf="0.3076">i</Word>
<Word stime="0:00:13.16" dur="0:00:00.15" conf="0.3615">na</Word>
<Word stime="0:00:13.39" dur="0:00:00.24" conf="0.408">maja</Word>
<Word stime="0:00:13.84" dur="0:00:00.28" conf="0.1129">nurt</Word>
<Word stime="0:00:14.12" dur="0:00:00.21" conf="0.4242">biorę</Word>
<Word stime="0:00:14.33" dur="0:00:00.27" conf="0.007093">nawet</Word>
<Word stime="0:00:14.6" dur="0:00:00.18" conf="0.2421">że</Word>
<Word stime="0:00:15.23" dur="0:00:00.18" conf="0.1465">jest</Word>
<Word stime="0:00:15.46" dur="0:00:00.24" conf="0.3187">niemal</Word>
<Word stime="0:00:15.79" dur="0:00:00.17" conf="0.0375">nie</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:16.66" etime="0:00:21.27" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:16.82" dur="0:00:00.24" conf="0.07078">na</Word>
<Word stime="0:00:17.27" dur="0:00:00.34" conf="0.001538">małym</Word>
<Word stime="0:00:17.9" dur="0:00:00.47" conf="0.000264">palcu</Word>
<Word stime="0:00:18.37" dur="0:00:00.58" conf="0.4875">przestrzeń</Word>
<Word stime="0:00:18.95" dur="0:00:00.55" conf="0.323">życiowa</Word>
<Word stime="0:00:19.84" dur="0:00:00.34" conf="0.7706">teraz</Word>
<Word stime="0:00:20.18" dur="0:00:00.31" conf="0.243">już</Word>
<Word stime="0:00:20.49" dur="0:00:00.58" conf="0.001314">po wakacjach</Word>
<Alternative stime="0:00:17.3" dur="0:00:00.18" conf="0.06269">a</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.27" dur="0:00:00.21" conf="0.1332">ma</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.3" dur="0:00:00.28" conf="0.08295">nawet</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.9" dur="0:00:00.47" conf="0.2216">walczą</Alternative>
<Alternative stime="0:00:18.34" dur="0:00:00.03" conf="0.2647">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:19.42" dur="0:00:00.08" conf="0.06601">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.5" dur="0:00:00.2" conf="0.06065">nowa</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.49" dur="0:00:00.24" conf="0.07432">była</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.52" dur="0:00:00.29" conf="0.07158">owad</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.73" dur="0:00:00.34" conf="0.05979">chciałem</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.78" dur="0:00:00.29" conf="0.6296">ciałem</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:25.46" etime="0:00:28.4" id="9" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:27.65" dur="0:00:00.21" conf="0.05715">a</Word>
<Word stime="0:00:27.99" dur="0:00:00.21" conf="0.01083">na</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:28.73" etime="0:00:29.76" id="10" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:28.91" dur="0:00:00.65" conf="0.4775">czarny rynek</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:31.29" etime="0:00:34.73" id="12" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:31.77" dur="0:00:00.1" conf="0.3217">na</Word>
<Word stime="0:00:31.87" dur="0:00:00.47" conf="0.08516">papierosy</Word>
<Word stime="0:00:32.42" dur="0:00:00.13" conf="0.6205">lub</Word>
<Word stime="0:00:32.55" dur="0:00:00.37" conf="0.2766">kawałek</Word>
<Word stime="0:00:32.92" dur="0:00:00.55" conf="0.2165">słoniny</Word>
<Word stime="0:00:33.55" dur="0:00:00.34" conf="0.4227">również</Word>
<Word stime="0:00:33.89" dur="0:00:00.11" conf="0.1026">to</Word>
<Word stime="0:00:34.05" dur="0:00:00.18" conf="0.2234">że</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:35.09" etime="0:00:36.31" id="13" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:35.25" dur="0:00:00.16" conf="0.5747">nie</Word>
<Word stime="0:00:35.49" dur="0:00:00.26" conf="0.6885">do</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:42.98" etime="0:00:44.25" id="17" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:43.17" dur="0:00:00.42" conf="0.00145">kradzież</Word>
<Word stime="0:00:43.59" dur="0:00:00.45" conf="0.678">węgla</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:48.89" etime="0:00:50.01" id="19" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:49.12" dur="0:00:00.6" conf="0.0001928">Angeli</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:50.07" etime="0:00:53.7" id="20" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:51.66" dur="0:00:00.21" conf="0.2435">nawet</Word>
<Word stime="0:00:51.87" dur="0:00:00.55" conf="0.3102">szmugler</Word>
<Word stime="0:00:52.55" dur="0:00:00.48" conf="0.3977">podpalona</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:01.17" etime="0:01:04.41" id="23" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:01.34" dur="0:00:00.6" conf="0.1266">mogła</Word>
<Word stime="0:01:02.2" dur="0:00:00.37" conf="0.7793">czarne</Word>
<Word stime="0:01:02.57" dur="0:00:00.44" conf="0.824">mundury</Word>
<Word stime="0:01:03.01" dur="0:00:00.53" conf="0.6674">obstawiają</Word>
<Word stime="0:01:03.54" dur="0:00:00.37" conf="0.5998">place</Word>
<Word stime="0:01:03.91" dur="0:00:00.1" conf="0.8817">i</Word>
<Word stime="0:01:04.01" dur="0:00:00.4" conf="0.1259">ulice</Word>
<Alternative stime="0:01:01.34" dur="0:00:00.44" conf="0.4893">mogłam</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.78" dur="0:00:00.16" conf="0.2609">na</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.76" dur="0:00:00.18" conf="0.09744">a</Alternative>
<Alternative stime="0:01:03.84" dur="0:00:00.17" conf="0.05755">tej</Alternative>
<Alternative stime="0:01:04.01" dur="0:00:00.4" conf="0.873">ulicy</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:09.55" etime="0:01:12" id="26" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:10.35" dur="0:00:00.21" conf="0.4907">na</Word>
<Word stime="0:01:10.56" dur="0:00:00.48" conf="6.741e-05">potrzeby</Word>
<Word stime="0:01:11.04" dur="0:00:00.23" conf="0.03228">nowa</Word>
<Word stime="0:01:11.27" dur="0:00:00.53" conf="0.0855">religia</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:12.68" etime="0:01:14.43" id="27" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:13.16" dur="0:00:00.65" conf="0.8403">amerykańskie</Word>
<Word stime="0:01:13.81" dur="0:00:00.56" conf="0.1649">papierosy</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:14.46" etime="0:01:16.42" id="28" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:14.63" dur="0:00:00.47" conf="4.209e-05">Danuta</Word>
<Word stime="0:01:15.2" dur="0:00:00.63" conf="0.4212">współczesnej</Word>
<Word stime="0:01:15.94" dur="0:00:00.26" conf="0.08273">niej</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:17.78" etime="0:01:20.49" id="30" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:17.93" dur="0:00:00.31" conf="0.327">bawię</Word>
<Word stime="0:01:18.35" dur="0:00:00.26" conf="0.0005264">ale</Word>
<Word stime="0:01:18.98" dur="0:00:00.18" conf="0.3507">nie</Word>
<Word stime="0:01:19.16" dur="0:00:00.24" conf="0.1654">mnie</Word>
<Word stime="0:01:19.66" dur="0:00:00.21" conf="0.01368">bo</Word>
<Word stime="0:01:19.87" dur="0:00:00.39" conf="0.3251">czuję</Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>