archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d783b53.xml

119 lines
8.7 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="e07a5132-29de-40f2-93c9-6d4f434c1ed7" Name="guid:e07a5132-29de-40f2-93c9-6d4f434c1ed7" />
<Segment stime="0:00:07.73" SpeakerId="e07a5132-29de-40f2-93c9-6d4f434c1ed7" etime="0:00:13.31" />
<Segment stime="0:00:13.31" SpeakerId="e07a5132-29de-40f2-93c9-6d4f434c1ed7" etime="0:00:27.03" />
<Segment stime="0:00:27.07" SpeakerId="e07a5132-29de-40f2-93c9-6d4f434c1ed7" etime="0:00:39.38" />
<Segment stime="0:00:51.13" SpeakerId="e07a5132-29de-40f2-93c9-6d4f434c1ed7" etime="0:00:57.04" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.86" etime="0:00:07.61" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:05.4" dur="0:00:00.47" conf="0.07402">to</Word>
<Word stime="0:00:06.39" dur="0:00:00.34" conf="0.2376">nie</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:07.73" etime="0:00:13.3" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:07.86" dur="0:00:00.42" conf="0.6764">Polscy</Word>
<Word stime="0:00:08.28" dur="0:00:00.58" conf="0.6883">filmowcy</Word>
<Word stime="0:00:08.86" dur="0:00:00.49" conf="0.6898">przywieźli</Word>
<Word stime="0:00:09.35" dur="0:00:00.19" conf="0.958">test</Word>
<Word stime="0:00:09.54" dur="0:00:00.36" conf="0.9989">zdjęcia</Word>
<Word stime="0:00:09.9" dur="0:00:00.11" conf="0.6814">z</Word>
<Word stime="0:00:10.01" dur="0:00:00.76" conf="0.0002264">Polinezji</Word>
<Word stime="0:00:11.01" dur="0:00:00.44" conf="0.4166">z wysp</Word>
<Word stime="0:00:11.45" dur="0:00:00.24" conf="0.5628">kto</Word>
<Word stime="0:00:11.69" dur="0:00:00.42" conf="0.4113">grał</Word>
<Word stime="0:00:12.34" dur="0:00:00.26" conf="0.3792">łatwo</Word>
<Word stime="0:00:12.6" dur="0:00:00.27" conf="0.9993">państwo</Word>
<Word stime="0:00:12.87" dur="0:00:00.43" conf="1">znajdziecie</Word>
<Alternative stime="0:00:07.86" dur="0:00:00.42" conf="0.6764">polscy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.61" dur="0:00:00.16" conf="0.11">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.53" dur="0:00:00.16" conf="0.1396">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.32" dur="0:00:00.05" conf="0.2531">u</Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.37" dur="0:00:00.18" conf="0.2746">nas</Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.55" dur="0:00:00.05" conf="0.2888">o</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:13.31" etime="0:00:27.02" id="2" pos="1" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:13.31" dur="0:00:00.11" conf="0.9986">na</Word>
<Word stime="0:00:13.42" dur="0:00:00.29" conf="0.9878">mapie</Word>
<Word stime="0:00:13.71" dur="0:00:00.41" conf="0.03197">między</Word>
<Word stime="0:00:14.2" dur="0:00:00.27" conf="0.1882">fura</Word>
<Word stime="0:00:14.47" dur="0:00:00.44" conf="0.05219">furtki</Word>
<Word stime="0:00:14.91" dur="0:00:00.16" conf="0.7106">i</Word>
<Word stime="0:00:15.07" dur="0:00:00.26" conf="0.5113">manii</Word>
<Word stime="0:00:15.33" dur="0:00:00.31" conf="0.5822">City</Word>
<Word stime="0:00:15.64" dur="0:00:00.24" conf="0.4853">raczej</Word>
<Word stime="0:00:15.88" dur="0:00:00.29" conf="0.9926">bliżej</Word>
<Word stime="0:00:16.17" dur="0:00:00.39" conf="0.5588">samo</Word>
<Word stime="0:00:18.24" dur="0:00:00.21" conf="0.5147">dwóch</Word>
<Word stime="0:00:22.28" dur="0:00:00.52" conf="0.09953">na</Word>
<Word stime="0:00:22.89" dur="0:00:00.38" conf="0.07851">niej</Word>
<Word stime="0:00:24.09" dur="0:00:00.63" conf="0.1347">no</Word>
<Word stime="0:00:25.24" dur="0:00:01.65" conf="0.1697">no</Word>
<Alternative stime="0:00:13.97" dur="0:00:00.15" conf="0.1365">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:13.97" dur="0:00:00.18" conf="0.06516">jej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.2" dur="0:00:00.16" conf="0.3264">fu</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.47" dur="0:00:00.18" conf="0.1118">full</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.36" dur="0:00:00.32" conf="0.06642">na full</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.47" dur="0:00:00.28" conf="0.05721">funt</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.75" dur="0:00:00.16" conf="0.506">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.91" dur="0:00:00.18" conf="0.1663">im</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.09" dur="0:00:00.24" conf="0.0657">mani</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.15" dur="0:00:00.18" conf="0.0534">ani</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.33" dur="0:00:00.16" conf="0.05465">się</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.64" dur="0:00:00.11" conf="0.09342">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.75" dur="0:00:00.13" conf="0.2129">czyli</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.82" dur="0:00:00.08" conf="0.09072">co</Alternative>
<Alternative stime="0:00:18.24" dur="0:00:00.21" conf="0.1105">dwóm</Alternative>
<Alternative stime="0:00:22.88" dur="0:00:00.39" conf="0.2646">jej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:26.9" dur="0:00:00.12" conf="0.1194">no</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:27.07" etime="0:00:39.37" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:28.44" dur="0:00:00.5" conf="0.3217">reżyser</Word>
<Word stime="0:00:28.94" dur="0:00:00.39" conf="0.5913">Tadeusz</Word>
<Word stime="0:00:29.33" dur="0:00:00.55" conf="0.9913">Jaworski</Word>
<Word stime="0:00:29.88" dur="0:00:00.52" conf="0.9996">zapowiada</Word>
<Word stime="0:00:30.4" dur="0:00:00.19" conf="0.8734">szef</Word>
<Word stime="0:00:30.67" dur="0:00:00.23" conf="0.8347">filii</Word>
<Word stime="0:00:30.9" dur="0:00:00.16" conf="0.9723">nie</Word>
<Word stime="0:00:31.11" dur="0:00:00.45" conf="0.8578">Pacyfik</Word>
<Word stime="0:00:31.56" dur="0:00:00.5" conf="0.7221">sześćdziesiąt</Word>
<Word stime="0:00:32.06" dur="0:00:00.41" conf="0.3979">osiem</Word>
<Word stime="0:00:32.47" dur="0:00:00.32" conf="0.9319">będzie</Word>
<Word stime="0:00:32.79" dur="0:00:00.1" conf="0.9466">to</Word>
<Word stime="0:00:32.89" dur="0:00:00.37" conf="0.9978">scena</Word>
<Word stime="0:00:33.26" dur="0:00:00.53" conf="0.5181">najmniej</Word>
<Word stime="0:00:33.79" dur="0:00:00.52" conf="0.5925">kolorowa</Word>
<Word stime="0:00:34.31" dur="0:00:00.18" conf="0.7478">i</Word>
<Word stime="0:00:34.49" dur="0:00:00.68" conf="0.4933">egzotyczna</Word>
<Word stime="0:00:35.31" dur="0:00:01.18" conf="0.2976">ma</Word>
<Word stime="0:00:37.19" dur="0:00:00.4" conf="0.1167">na</Word>
<Word stime="0:00:38.11" dur="0:00:00.5" conf="0.03705">to</Word>
<Word stime="0:00:38.61" dur="0:00:00.55" conf="0.2999">ma</Word>
<Alternative stime="0:00:29.33" dur="0:00:00.55" conf="0.9913">jaworski</Alternative>
<Alternative stime="0:00:30.67" dur="0:00:00.23" conf="0.07409">chwili</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.17" dur="0:00:00.32" conf="0.1679">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.93" dur="0:00:00.16" conf="0.1139">je</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.96" dur="0:00:00.18" conf="0.08685">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.14" dur="0:00:00.47" conf="0.07027">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.17" dur="0:00:00.44" conf="0.05527">ma</Alternative>
<Alternative stime="0:00:38.45" dur="0:00:00.19" conf="0.05424">u</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:39.9" etime="0:00:45.41" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:42.57" dur="0:00:00.23" conf="0.01723">na</Word>
<Word stime="0:00:42.99" dur="0:00:00.52" conf="0.1493">to</Word>
<Word stime="0:00:43.51" dur="0:00:01.5" conf="0.0007779">ma</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:45.85" etime="0:00:50.16" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:47.81" dur="0:00:01.15" conf="0.4491">a</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:51.13" etime="0:00:57.04" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:53.24" dur="0:00:01.02" conf="0.4745">a</Word>
<Word stime="0:00:55.2" dur="0:00:00.34" conf="0.006182">o</Word>
<Word stime="0:00:56.09" dur="0:00:00.5" conf="0.3788">to</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:57.79" etime="0:01:03" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:59.87" dur="0:00:00.34" conf="0.2862">a</Word>
<Word stime="0:01:00.33" dur="0:00:00.51" conf="0.01719">to</Word>
<Word stime="0:01:01.52" dur="0:00:00.24" conf="0.2628">był</Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>