archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d783dfa.xml

158 lines
12 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="a3da4559-02af-45c9-97c3-f79c7d8775b7" Name="guid:a3da4559-02af-45c9-97c3-f79c7d8775b7" />
<Segment stime="0:00:02.89" SpeakerId="a3da4559-02af-45c9-97c3-f79c7d8775b7" etime="0:00:11.91" />
<Segment stime="0:00:17.99" SpeakerId="a3da4559-02af-45c9-97c3-f79c7d8775b7" etime="0:00:25.22" />
<Segment stime="0:00:25.25" SpeakerId="a3da4559-02af-45c9-97c3-f79c7d8775b7" etime="0:00:28.08" />
<Segment stime="0:00:28.09" SpeakerId="a3da4559-02af-45c9-97c3-f79c7d8775b7" etime="0:00:44.85" />
<Segment stime="0:00:44.89" SpeakerId="a3da4559-02af-45c9-97c3-f79c7d8775b7" etime="0:00:51.56" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:02.89" etime="0:00:11.9" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:04.29" dur="0:00:00.34" conf="0.2083">wejść</Word>
<Word stime="0:00:04.79" dur="0:00:00.16" conf="0.004453">czy</Word>
<Word stime="0:00:04.95" dur="0:00:00.37" conf="0.4132">garaż</Word>
<Word stime="0:00:05.32" dur="0:00:00.1" conf="0.5096">czy</Word>
<Word stime="0:00:05.42" dur="0:00:00.68" conf="0.1277">srebrnych</Word>
<Word stime="0:00:06.1" dur="0:00:00.4" conf="0.03042">igieł</Word>
<Word stime="0:00:06.55" dur="0:00:00.08" conf="0.5069">i</Word>
<Word stime="0:00:06.63" dur="0:00:00.57" conf="0.2887">drucików</Word>
<Word stime="0:00:07.96" dur="0:00:00.27" conf="0.002318">leku</Word>
<Word stime="0:00:08.23" dur="0:00:00.39" conf="0.05518">pacjent</Word>
<Word stime="0:00:08.62" dur="0:00:00.18" conf="0.01238">taki</Word>
<Word stime="0:00:08.8" dur="0:00:00.13" conf="0.3076">dzień</Word>
<Word stime="0:00:08.93" dur="0:00:00.37" conf="0.003891">nadejdzie</Word>
<Word stime="0:00:09.72" dur="0:00:00.13" conf="0.7243">i</Word>
<Word stime="0:00:09.85" dur="0:00:00.37" conf="0.1977">Zawiszy</Word>
<Word stime="0:00:10.22" dur="0:00:00.13" conf="0.2809">do</Word>
<Word stime="0:00:10.38" dur="0:00:00.44" conf="0.4077">usuwania</Word>
<Word stime="0:00:10.82" dur="0:00:00.45" conf="0.5677">wyrostka</Word>
<Word stime="0:00:11.27" dur="0:00:00.63" conf="0.996">robaczkowego</Word>
<Alternative stime="0:00:04.32" dur="0:00:00.31" conf="0.1052"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.69" dur="0:00:00.27" conf="0.3016">trzy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.32" dur="0:00:00.1" conf="0.2025">trzy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.13" dur="0:00:00.11" conf="0.1799">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.24" dur="0:00:00.31" conf="0.0609">giełd</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.96" dur="0:00:00.24" conf="0.08634">nakło</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.96" dur="0:00:00.24" conf="0.366">maku</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.95" dur="0:00:00.25" conf="0.1076">braku</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.2" dur="0:00:00.05" conf="0.8868">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.62" dur="0:00:00.11" conf="0.08486">a</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.62" dur="0:00:00.15" conf="0.2714">tak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.75" dur="0:00:00.08" conf="0.08214">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.62" dur="0:00:00.23" conf="0.1336">dawid</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.73" dur="0:00:00.18" conf="0.09626">piki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.8" dur="0:00:00.11" conf="0.05034">gdzie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.85" dur="0:00:00.06" conf="0.2185">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.93" dur="0:00:00.14" conf="0.128">jak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.91" dur="0:00:00.21" conf="0.2704">miano</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.12" dur="0:00:00.18" conf="0.3391">się</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.85" dur="0:00:00.13" conf="0.2114">za</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.72" dur="0:00:00.26" conf="0.1283">iza</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.98" dur="0:00:00.09" conf="0.1014">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.85" dur="0:00:00.37" conf="0.05779">zawiesi</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.85" dur="0:00:00.42" conf="0.07451">zawiszą</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.06" dur="0:00:00.21" conf="0.07732">się</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:12.45" etime="0:00:15.17" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:12.63" dur="0:00:00.39" conf="0.01462">aby</Word>
<Word stime="0:00:13.26" dur="0:00:00.5" conf="0.02156">zajmie się</Word>
<Word stime="0:00:13.83" dur="0:00:00.11" conf="0.5601">tym</Word>
<Word stime="0:00:13.94" dur="0:00:00.24" conf="0.4979">czasie</Word>
<Word stime="0:00:14.18" dur="0:00:00.23" conf="0.3804">czymś</Word>
<Word stime="0:00:14.41" dur="0:00:00.55" conf="0.5077">pożytecznym</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:15.18" etime="0:00:17.68" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:15.33" dur="0:00:00.37" conf="0.105">odpowie</Word>
<Word stime="0:00:15.7" dur="0:00:00.08" conf="0.4825">na</Word>
<Word stime="0:00:15.78" dur="0:00:00.39" conf="0.4029">pytanie</Word>
<Word stime="0:00:16.17" dur="0:00:00.21" conf="0.1712">czy</Word>
<Word stime="0:00:16.48" dur="0:00:00.53" conf="0.1273">przypadkiem</Word>
<Word stime="0:00:17.17" dur="0:00:00.28" conf="0.00923">nie było</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:17.99" etime="0:00:25.21" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:18.21" dur="0:00:00.24" conf="0.4433">niej</Word>
<Word stime="0:00:18.45" dur="0:00:00.42" conf="0.3097">pieniędzy</Word>
<Word stime="0:00:18.87" dur="0:00:00.31" conf="0.5357">dwóch</Word>
<Word stime="0:00:19.34" dur="0:00:00.24" conf="0.2576">i</Word>
<Word stime="0:00:19.58" dur="0:00:00.44" conf="0.3843">wyjmujesz</Word>
<Word stime="0:00:20.02" dur="0:00:00.13" conf="0.4885">to</Word>
<Word stime="0:00:20.18" dur="0:00:00.37" conf="0.3477">trzeba</Word>
<Word stime="0:00:20.81" dur="0:00:00.52" conf="0.4355">kolejnemu</Word>
<Word stime="0:00:21.33" dur="0:00:00.11" conf="0.4475">to</Word>
<Word stime="0:00:21.44" dur="0:00:00.16" conf="0.6358">nie</Word>
<Word stime="0:00:21.6" dur="0:00:00.49" conf="0.4631">przeszkadza</Word>
<Word stime="0:00:22.99" dur="0:00:00.55" conf="0.7735">makabrycznej</Word>
<Word stime="0:00:23.54" dur="0:00:00.49" conf="0.6648">instrukcja</Word>
<Word stime="0:00:24.45" dur="0:00:00.4" conf="0.3106">wcale</Word>
<Word stime="0:00:24.85" dur="0:00:00.15" conf="0.3332">nie</Word>
<Alternative stime="0:00:19.58" dur="0:00:00.34" conf="0.3386">wyjmuje</Alternative>
<Alternative stime="0:00:19.92" dur="0:00:00.1" conf="0.08013">się</Alternative>
<Alternative stime="0:00:19.97" dur="0:00:00.05" conf="0.06019">z</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:25.25" etime="0:00:28.07" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:25.45" dur="0:00:00.31" conf="0.2535">takich</Word>
<Word stime="0:00:25.76" dur="0:00:00.48" conf="0.3916">operacji</Word>
<Word stime="0:00:26.24" dur="0:00:00.47" conf="0.728">przeprowadza</Word>
<Word stime="0:00:26.71" dur="0:00:00.15" conf="0.541">się</Word>
<Word stime="0:00:26.86" dur="0:00:00.5" conf="0.5339">w Pekinie</Word>
<Word stime="0:00:27.36" dur="0:00:00.47" conf="0.3229">tysiące</Word>
<Alternative stime="0:00:27.36" dur="0:00:00.47" conf="0.3229">tys.</Alternative>
<Alternative stime="0:00:27.36" dur="0:00:00.5" conf="0.0623">tysiąc</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:28.09" etime="0:00:44.84" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:29.67" dur="0:00:01.47" conf="0.1587">no</Word>
<Word stime="0:00:34.02" dur="0:00:00.08" conf="0.6629">i</Word>
<Word stime="0:00:34.1" dur="0:00:00.31" conf="0.7516">już</Word>
<Word stime="0:00:34.41" dur="0:00:00.76" conf="0.2136">po wszystkim</Word>
<Word stime="0:00:36.06" dur="0:00:00.27" conf="0.7738">jeżeli</Word>
<Word stime="0:00:36.33" dur="0:00:00.23" conf="0.2887"></Word>
<Word stime="0:00:36.56" dur="0:00:00.36" conf="0.7331">ślepą</Word>
<Word stime="0:00:36.92" dur="0:00:00.48" conf="0.4018">kiszkę</Word>
<Word stime="0:00:37.48" dur="0:00:00.24" conf="0.22">i</Word>
<Word stime="0:00:37.77" dur="0:00:00.31" conf="0.01008">wolne</Word>
<Word stime="0:00:38.08" dur="0:00:00.14" conf="0.7883">od</Word>
<Word stime="0:00:38.22" dur="0:00:00.21" conf="0.8012">bólu</Word>
<Word stime="0:00:38.43" dur="0:00:00.47" conf="0.201">pacjent</Word>
<Word stime="0:00:39.42" dur="0:00:00.66" conf="0.05986">opuszcza</Word>
<Word stime="0:00:40.08" dur="0:00:00.63" conf="0.4083">operacyjną</Word>
<Word stime="0:00:40.71" dur="0:00:00.36" conf="0.3742">salę</Word>
<Word stime="0:00:41.86" dur="0:00:00.65" conf="0.7563">dla niego</Word>
<Word stime="0:00:42.88" dur="0:00:00.84" conf="0.287">akupunktura</Word>
<Word stime="0:00:43.72" dur="0:00:00.55" conf="0.2387">t.j.</Word>
<Word stime="0:00:44.27" dur="0:00:00.16" conf="0.2078">to</Word>
<Alternative stime="0:00:43.72" dur="0:00:00.55" conf="0.2387">tj.</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.2" dur="0:00:00.1" conf="0.05107">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.47" dur="0:00:00.06" conf="0.2063">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.41" dur="0:00:00.16" conf="0.06227">po</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.33" dur="0:00:00.16" conf="0.3248">się</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.49" dur="0:00:00.07" conf="0.3387">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.77" dur="0:00:00.31" conf="0.05986">wojna</Alternative>
<Alternative stime="0:00:38.01" dur="0:00:00.07" conf="0.08183">do</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.77" dur="0:00:00.31" conf="0.05294">wojny</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.74" dur="0:00:00.34" conf="0.05942">polne</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.74" dur="0:00:00.34" conf="0.08982">paulina</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.77" dur="0:00:00.31" conf="0.05365">wolno</Alternative>
<Alternative stime="0:00:39.24" dur="0:00:00.18" conf="0.09602">tuż</Alternative>
<Alternative stime="0:00:39.4" dur="0:00:00.15" conf="0.08105">po</Alternative>
<Alternative stime="0:00:39.55" dur="0:00:00.55" conf="0.2683">odpuszcza</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:44.89" etime="0:00:51.56" id="8" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:45.21" dur="0:00:00.45" conf="0.1497">dlaczego nie</Word>
<Word stime="0:00:45.66" dur="0:00:00.45" conf="0.1989">dla nas</Word>
<Word stime="0:00:46.65" dur="0:00:00.35" conf="0.2523">przecież</Word>
<Word stime="0:00:47" dur="0:00:00.6" conf="0.3081">w szpitalach</Word>
<Word stime="0:00:47.6" dur="0:00:00.42" conf="0.7238">środków</Word>
<Word stime="0:00:48.02" dur="0:00:00.66" conf="0.7175">znieczulających</Word>
<Word stime="0:00:48.68" dur="0:00:00.31" conf="0.456">ciągle</Word>
<Word stime="0:00:48.99" dur="0:00:00.42" conf="0.2104">brakuje</Word>
<Word stime="0:00:49.85" dur="0:00:00.13" conf="0.7474">a</Word>
<Word stime="0:00:49.98" dur="0:00:00.43" conf="0.3671">więc</Word>
<Word stime="0:00:50.41" dur="0:00:00.34" conf="0.08734">panowie</Word>
<Word stime="0:00:50.75" dur="0:00:00.6" conf="0.4952">chirurdzy</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:51.57" etime="0:01:00.16" id="9" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:51.85" dur="0:00:00.13" conf="0.5357">do</Word>
<Word stime="0:00:51.98" dur="0:00:00.26" conf="3.624e-06">ligi</Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>