archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d783e1b.xml

138 lines
11 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" Name="guid:bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" />
<Segment stime="0:00:01.67" SpeakerId="bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" etime="0:00:05.13" />
<Segment stime="0:00:05.58" SpeakerId="bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" etime="0:00:11.2" />
<Segment stime="0:00:11.78" SpeakerId="bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" etime="0:00:19.08" />
<Segment stime="0:00:19.4" SpeakerId="bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" etime="0:00:22.55" />
<Segment stime="0:00:22.82" SpeakerId="bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" etime="0:00:29.89" />
<Segment stime="0:00:42.32" SpeakerId="bfc47c6b-25ed-4b62-8157-807093088e55" etime="0:00:54.71" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:01.67" etime="0:00:05.12" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:01.86" dur="0:00:00.18" conf="0.7328">na</Word>
<Word stime="0:00:02.04" dur="0:00:00.63" conf="0.4004">propozycję</Word>
<Word stime="0:00:02.67" dur="0:00:00.31" conf="0.5246">grupy</Word>
<Word stime="0:00:02.98" dur="0:00:00.42" conf="0.4886">wola</Word>
<Word stime="0:00:03.4" dur="0:00:00.16" conf="0.2542">a</Word>
<Word stime="0:00:03.64" dur="0:00:00.16" conf="0.0234">na</Word>
<Word stime="0:00:03.9" dur="0:00:00.71" conf="0.2717">odpowiedziało</Word>
<Word stime="0:00:04.61" dur="0:00:00.26" conf="0.5983">nie</Word>
<Alternative stime="0:00:02.04" dur="0:00:00.63" conf="0.4258">propozycje</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.4" dur="0:00:00.27" conf="0.1731">avia</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.4" dur="0:00:00.27" conf="0.05236">aby</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.56" dur="0:00:00.11" conf="0.1862">~g</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.77" dur="0:00:00.16" conf="0.3712">ale</Alternative>
<Alternative stime="0:00:03.9" dur="0:00:00.13" conf="0.07536">rok</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:05.58" etime="0:00:11.19" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:05.74" dur="0:00:00.26" conf="0.0008347">brak</Word>
<Word stime="0:00:06.13" dur="0:00:00.29" conf="0.8756">woli</Word>
<Word stime="0:00:06.42" dur="0:00:00.36" conf="0.7529">narodu</Word>
<Word stime="0:00:06.78" dur="0:00:00.76" conf="0.1491">niemieckiego</Word>
<Word stime="0:00:07.65" dur="0:00:00.24" conf="0.9909">mają</Word>
<Word stime="0:00:07.89" dur="0:00:00.15" conf="0.7443">się</Word>
<Word stime="0:00:08.04" dur="0:00:00.37" conf="1.356e-05">w strefie</Word>
<Word stime="0:00:08.41" dur="0:00:00.52" conf="0.05088">zachodniej</Word>
<Word stime="0:00:09.2" dur="0:00:00.6" conf="0.4059">manewry</Word>
<Word stime="0:00:09.8" dur="0:00:00.68" conf="0.6695">atlantycki</Word>
<Word stime="0:00:10.48" dur="0:00:00.47" conf="0.02331">partnerstwo</Word>
<Alternative stime="0:00:05.76" dur="0:00:00.26" conf="0.06118">te</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.74" dur="0:00:00.28" conf="0.06617">~t</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.74" dur="0:00:00.28" conf="0.1982">bremy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:06.42" dur="0:00:00.13" conf="0.06458">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.49" dur="0:00:00.16" conf="0.07279">gdy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.54" dur="0:00:00.11" conf="0.3194">by</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.04" dur="0:00:00.24" conf="0.6982">z tej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.28" dur="0:00:00.26" conf="0.7558">wiedza</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.54" dur="0:00:00.21" conf="0.07524">od</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.54" dur="0:00:00.21" conf="0.07649">pod</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.7" dur="0:00:00.23" conf="0.112">mniej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.72" dur="0:00:00.24" conf="0.08081">niej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:09.8" dur="0:00:00.71" conf="0.1643">atlantyckich</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.48" dur="0:00:00.11" conf="0.3576">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.48" dur="0:00:00.11" conf="0.0646">ale</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.59" dur="0:00:00.36" conf="0.05533">wezwał</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.59" dur="0:00:00.36" conf="0.06001">wezwą</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.59" dur="0:00:00.44" conf="0.08862">bezcłowy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.48" dur="0:00:00.58" conf="0.05318">agresorów</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:11.78" etime="0:00:19.07" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:15.59" dur="0:00:00.63" conf="0.3562">Amerykanie</Word>
<Word stime="0:00:16.22" dur="0:00:00.37" conf="0.521">tworzą</Word>
<Word stime="0:00:16.59" dur="0:00:00.29" conf="0.9409">nową</Word>
<Word stime="0:00:16.88" dur="0:00:00.34" conf="0.2302">armię</Word>
<Word stime="0:00:17.22" dur="0:00:00.6" conf="0.5835">niemiecką</Word>
<Word stime="0:00:18" dur="0:00:00.53" conf="0.38">znają</Word>
<Word stime="0:00:18.53" dur="0:00:00.34" conf="0.3609">ferma</Word>
<Alternative stime="0:00:16.27" dur="0:00:00.32" conf="0.06904">wożą</Alternative>
<Alternative stime="0:00:16.88" dur="0:00:00.21" conf="0.296">ale</Alternative>
<Alternative stime="0:00:16.88" dur="0:00:00.34" conf="0.0601">armii</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.09" dur="0:00:00.13" conf="0.05569">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.06" dur="0:00:00.16" conf="0.05343">mniej</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:19.4" etime="0:00:22.54" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:19.55" dur="0:00:00.21" conf="0.1404">ich</Word>
<Word stime="0:00:19.84" dur="0:00:00.34" conf="0.4705">cele</Word>
<Word stime="0:00:20.18" dur="0:00:00.24" conf="0.2851">nie</Word>
<Word stime="0:00:20.42" dur="0:00:00.76" conf="0.3391">sprowokowanie</Word>
<Word stime="0:00:21.18" dur="0:00:00.55" conf="0.3217">Europie</Word>
<Word stime="0:00:21.73" dur="0:00:00.29" conf="0.8628">nowej</Word>
<Word stime="0:00:22.02" dur="0:00:00.36" conf="0.7342">kolei</Word>
<Alternative stime="0:00:19.58" dur="0:00:00.18" conf="0.0765">nich</Alternative>
<Alternative stime="0:00:21.18" dur="0:00:00.55" conf="0.1984">w europie</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:22.82" etime="0:00:29.88" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:22.99" dur="0:00:00.31" conf="0.6614">ale</Word>
<Word stime="0:00:23.33" dur="0:00:00.91" conf="0.4613">prowokatorzy</Word>
<Word stime="0:00:24.27" dur="0:00:00.65" conf="0.5546">pozostaną</Word>
<Word stime="0:00:24.92" dur="0:00:00.35" conf="0.2909">samo</Word>
<Word stime="0:00:26.05" dur="0:00:00.89" conf="0.4649">sojusznikami</Word>
<Word stime="0:00:27.02" dur="0:00:00.16" conf="0.161">nie</Word>
<Word stime="0:00:27.18" dur="0:00:00.37" conf="0.1708"></Word>
<Word stime="0:00:27.68" dur="0:00:00.6" conf="0.01033">tylko</Word>
<Word stime="0:00:28.33" dur="0:00:00.29" conf="0.04159">aby</Word>
<Word stime="0:00:28.62" dur="0:00:00.29" conf="0.6577">małe</Word>
<Word stime="0:00:28.91" dur="0:00:00.13" conf="0.5252">i</Word>
<Word stime="0:00:29.04" dur="0:00:00.37" conf="0.3936">Schumann</Word>
<Alternative stime="0:00:24.92" dur="0:00:00.42" conf="0.08175">samą</Alternative>
<Alternative stime="0:00:27.02" dur="0:00:00.13" conf="0.1624">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:27.68" dur="0:00:00.26" conf="0.06279">tym</Alternative>
<Alternative stime="0:00:28.04" dur="0:00:00.24" conf="0.235">go</Alternative>
<Alternative stime="0:00:28.33" dur="0:00:00.29" conf="0.51">avia</Alternative>
<Alternative stime="0:00:28.91" dur="0:00:00.34" conf="0.07796">wiszą</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.04" dur="0:00:00.21" conf="0.05484">szum</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.25" dur="0:00:00.13" conf="0.09059">ma</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.04" dur="0:00:00.37" conf="0.07362">schuman</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.04" dur="0:00:00.37" conf="0.0818">szuman</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.43" dur="0:00:00.11" conf="0.09579">na</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:42.32" etime="0:00:54.7" id="8" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:48.91" dur="0:00:00.16" conf="0.4683">na</Word>
<Word stime="0:00:49.25" dur="0:00:00.58" conf="0.5107">niemiecki</Word>
<Word stime="0:00:49.83" dur="0:00:00.21" conf="0.1999">za</Word>
<Word stime="0:00:50.09" dur="0:00:00.18" conf="0.2329">którym</Word>
<Word stime="0:00:50.27" dur="0:00:00.32" conf="0.8542">stoi</Word>
<Word stime="0:00:50.59" dur="0:00:00.58" conf="0.7334">miliardowa</Word>
<Word stime="0:00:51.17" dur="0:00:00.44" conf="0.139">potęgę</Word>
<Word stime="0:00:51.61" dur="0:00:00.55" conf="0.8079">światowego</Word>
<Word stime="0:00:52.16" dur="0:00:00.34" conf="0.6488">prądu</Word>
<Word stime="0:00:52.5" dur="0:00:00.53" conf="0.002605">pokoju</Word>
<Word stime="0:00:53.03" dur="0:00:00.63" conf="3.861e-05">żąda</Word>
<Word stime="0:00:53.66" dur="0:00:00.18" conf="0.6185">z</Word>
<Word stime="0:00:53.84" dur="0:00:00.68" conf="2.003e-05">jednoczenia</Word>
<Alternative stime="0:00:42.38" dur="0:00:00.19" conf="0.1031">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.47" dur="0:00:00.13" conf="0.1063">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.17" dur="0:00:00.44" conf="0.6512">potęga</Alternative>
<Alternative stime="0:00:52.97" dur="0:00:00.19" conf="0.1749">już</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.16" dur="0:00:00.23" conf="0.115">żony</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.47" dur="0:00:00.19" conf="0.1409">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.49" dur="0:00:00.17" conf="0.09952">da</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.84" dur="0:00:00.13" conf="0.5497">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.05" dur="0:00:00.13" conf="0.1864">do</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.84" dur="0:00:00.37" conf="0.1136">jedną</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.18" dur="0:00:00.2" conf="0.2679">część</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.18" dur="0:00:00.2" conf="0.1763">tej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.38" dur="0:00:00.14" conf="0.6953">dnia</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>