archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d783f67.xml

140 lines
11 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="60e4e690-16de-4f90-87f5-7344c4e60fda" Name="guid:60e4e690-16de-4f90-87f5-7344c4e60fda" />
<Segment stime="0:00:09.49" SpeakerId="60e4e690-16de-4f90-87f5-7344c4e60fda" etime="0:00:13.99" />
<Segment stime="0:00:19.23" SpeakerId="60e4e690-16de-4f90-87f5-7344c4e60fda" etime="0:00:23.8" />
<Segment stime="0:00:24.17" SpeakerId="60e4e690-16de-4f90-87f5-7344c4e60fda" etime="0:00:26.75" />
<Segment stime="0:00:27.78" SpeakerId="60e4e690-16de-4f90-87f5-7344c4e60fda" etime="0:00:45.12" />
<Segment stime="0:00:45.27" SpeakerId="60e4e690-16de-4f90-87f5-7344c4e60fda" etime="0:00:51.96" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:09.49" etime="0:00:13.98" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:09.56" dur="0:00:00.5" conf="0.2412">hotelu</Word>
<Word stime="0:00:10.06" dur="0:00:00.58" conf="0.07387">akropol</Word>
<Word stime="0:00:10.64" dur="0:00:00.44" conf="0.003085">Materna</Word>
<Word stime="0:00:11.14" dur="0:00:00.55" conf="0.8156">obradowała</Word>
<Word stime="0:00:11.69" dur="0:00:00.44" conf="0.9439">komisja</Word>
<Word stime="0:00:12.13" dur="0:00:00.68" conf="0.9297">organizacji</Word>
<Word stime="0:00:12.81" dur="0:00:00.4" conf="0.8782">narodów</Word>
<Word stime="0:00:13.21" dur="0:00:00.65" conf="0.8977">zjednoczonych</Word>
<Alternative stime="0:00:10.06" dur="0:00:00.21" conf="0.057">park</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.27" dur="0:00:00.18" conf="0.0982">rok</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.04" dur="0:00:00.44" conf="0.2138">makro</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.48" dur="0:00:00.16" conf="0.4277">polo</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.43" dur="0:00:00.21" conf="0.09168">ola</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.64" dur="0:00:00.18" conf="0.1696">ma</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.64" dur="0:00:00.18" conf="0.0679">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.64" dur="0:00:00.31" conf="0.1077">martę</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.64" dur="0:00:00.31" conf="0.05265">marty</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.83" dur="0:00:00.12" conf="0.113">te</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.83" dur="0:00:00.12" conf="0.07581"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.64" dur="0:00:00.31" conf="0.1211">warte</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.95" dur="0:00:00.16" conf="0.209">na</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:14.49" etime="0:00:18.99" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:15.46" dur="0:00:00.42" conf="0.002138">zadaniem</Word>
<Word stime="0:00:15.88" dur="0:00:00.45" conf="0.2794">komisji</Word>
<Word stime="0:00:16.33" dur="0:00:00.31" conf="0.03423">dowodem</Word>
<Word stime="0:00:16.69" dur="0:00:00.16" conf="0.1104">dla</Word>
<Word stime="0:00:16.98" dur="0:00:00.74" conf="4.514e-05">przestudiowania</Word>
<Word stime="0:00:17.72" dur="0:00:00.57" conf="0.03307">zagadnienia</Word>
<Word stime="0:00:18.29" dur="0:00:00.5" conf="0.6579">greckiej</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:19.23" etime="0:00:23.79" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:19.23" dur="0:00:00.4" conf="0.01095">w skład</Word>
<Word stime="0:00:19.63" dur="0:00:00.47" conf="0.5707">komisji</Word>
<Word stime="0:00:20.1" dur="0:00:00.32" conf="0.4597">weszli</Word>
<Word stime="0:00:20.42" dur="0:00:00.44" conf="0.7417">delegaci</Word>
<Word stime="0:00:20.86" dur="0:00:00.79" conf="0.7762">wielkiej czwórki</Word>
<Word stime="0:00:21.65" dur="0:00:00.23" conf="0.7553">oraz</Word>
<Word stime="0:00:21.88" dur="0:00:00.4" conf="0.1666">szereg</Word>
<Word stime="0:00:22.28" dur="0:00:00.34" conf="0.1304">innych</Word>
<Word stime="0:00:22.7" dur="0:00:00.31" conf="0.6727">narodów</Word>
<Word stime="0:00:23.01" dur="0:00:00.71" conf="0.3167">zjednoczonych</Word>
<Alternative stime="0:00:19.26" dur="0:00:00.11" conf="0.05385">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:19.26" dur="0:00:00.4" conf="0.09529">skład</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.86" dur="0:00:00.34" conf="0.1479">wielki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:21.2" dur="0:00:00.45" conf="0.1563">czwórki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:22.22" dur="0:00:00.11" conf="0.07633">nie</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:24.17" etime="0:00:26.74" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:24.35" dur="0:00:00.18" conf="0.1129">oto</Word>
<Word stime="0:00:24.53" dur="0:00:00.58" conf="0.2727">przedstawiciel</Word>
<Word stime="0:00:25.11" dur="0:00:00.39" conf="0.6028">Polski</Word>
<Word stime="0:00:25.5" dur="0:00:00.34" conf="0.8401">minister</Word>
<Word stime="0:00:25.84" dur="0:00:00.29" conf="0.896">Jerzy</Word>
<Word stime="0:00:26.13" dur="0:00:00.39" conf="0.6429">Pluta</Word>
<Alternative stime="0:00:25.11" dur="0:00:00.39" conf="0.6028">polski</Alternative>
<Alternative stime="0:00:26.13" dur="0:00:00.39" conf="0.6429">pluta</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.35" dur="0:00:00.08" conf="0.3991">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.35" dur="0:00:00.1" conf="0.0596">od</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.43" dur="0:00:00.1" conf="0.2395">po</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.43" dur="0:00:00.1" conf="0.1591">to</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:27.78" etime="0:00:45.11" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:35.57" dur="0:00:00.31" conf="0.6533">gumy</Word>
<Word stime="0:00:35.88" dur="0:00:00.24" conf="0.567">przed</Word>
<Word stime="0:00:36.12" dur="0:00:00.39" conf="0.6764">gmachem</Word>
<Word stime="0:00:36.51" dur="0:00:00.45" conf="0.6865">hotelu</Word>
<Word stime="0:00:36.96" dur="0:00:00.23" conf="0.2889">na nie</Word>
<Word stime="0:00:37.19" dur="0:00:00.53" conf="0.3928">testowany</Word>
<Word stime="0:00:37.72" dur="0:00:00.52" conf="0.4769">przeciwko</Word>
<Word stime="0:00:38.24" dur="0:00:00.55" conf="0.5124">angielskiej</Word>
<Word stime="0:00:38.79" dur="0:00:00.47" conf="0.4622">kurateli</Word>
<Word stime="0:00:39.26" dur="0:00:00.19" conf="0.4378">nad</Word>
<Word stime="0:00:39.45" dur="0:00:00.55" conf="0.3636">Grecją</Word>
<Word stime="0:00:40.44" dur="0:00:00.73" conf="0.6112">wielojęzyczne</Word>
<Word stime="0:00:41.17" dur="0:00:00.69" conf="0.5261">transparenty</Word>
<Word stime="0:00:41.86" dur="0:00:00.45" conf="0.523">zabieramy</Word>
<Word stime="0:00:42.31" dur="0:00:00.47" conf="0.9417">żądanie</Word>
<Word stime="0:00:42.78" dur="0:00:00.57" conf="0.9347">usunięcia</Word>
<Word stime="0:00:43.35" dur="0:00:00.33" conf="0.6706">wojska</Word>
<Word stime="0:00:43.68" dur="0:00:00.46" conf="0.5706">niemieckie</Word>
<Word stime="0:00:44.14" dur="0:00:00.45" conf="0.4117">z terenu</Word>
<Word stime="0:00:44.59" dur="0:00:00.34" conf="0.2014">kraju</Word>
<Alternative stime="0:00:36.96" dur="0:00:00.15" conf="0.07483">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.11" dur="0:00:00.08" conf="0.0842">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:38.24" dur="0:00:00.55" conf="0.07767">angielski</Alternative>
<Alternative stime="0:00:41.89" dur="0:00:00.12" conf="0.05992">za</Alternative>
<Alternative stime="0:00:42.01" dur="0:00:00.3" conf="0.3104">bielany</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.9" dur="0:00:00.15" conf="0.06633">jest</Alternative>
<Alternative stime="0:00:44.05" dur="0:00:00.09" conf="0.1027">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.68" dur="0:00:00.49" conf="0.08064">niemieckich</Alternative>
<Alternative stime="0:00:44.17" dur="0:00:00.44" conf="0.05627">z terenów</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:45.27" etime="0:00:51.95" id="8" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:45.45" dur="0:00:00.24" conf="0.01027">Niemcy</Word>
<Word stime="0:00:45.69" dur="0:00:00.39" conf="0.1785">dziesiąta</Word>
<Word stime="0:00:46.08" dur="0:00:00.26" conf="0.5519">psuje</Word>
<Word stime="0:00:46.34" dur="0:00:00.32" conf="0.2068">wojska</Word>
<Word stime="0:00:46.66" dur="0:00:00.47" conf="0.008783">angielskie</Word>
<Word stime="0:00:47.18" dur="0:00:00.16" conf="0.185">na</Word>
<Word stime="0:00:47.34" dur="0:00:00.47" conf="0.0001667">istotnie</Word>
<Word stime="0:00:47.81" dur="0:00:00.45" conf="0.6842">z Grecji</Word>
<Word stime="0:00:48.26" dur="0:00:00.18" conf="0.5331">ze</Word>
<Word stime="0:00:48.44" dur="0:00:00.18" conf="0.4244">nie</Word>
<Word stime="0:00:49.15" dur="0:00:00.36" conf="0.001785">mają</Word>
<Word stime="0:00:49.51" dur="0:00:00.66" conf="0.664">zastąpić</Word>
<Word stime="0:00:50.17" dur="0:00:00.47" conf="0.01976">wojska</Word>
<Word stime="0:00:50.77" dur="0:00:00.61" conf="0.5107">Amerykanie</Word>
<Alternative stime="0:00:45.45" dur="0:00:00.16" conf="0.06361">jak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:45.58" dur="0:00:00.13" conf="0.3107">ci</Alternative>
<Alternative stime="0:00:45.58" dur="0:00:00.13" conf="0.1399">się</Alternative>
<Alternative stime="0:00:45.45" dur="0:00:00.26" conf="0.204">więcej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.71" dur="0:00:00.23" conf="0.1115">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.12" dur="0:00:00.06" conf="0.05659">the</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.92" dur="0:00:00.39" conf="0.1226">z piwem</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.92" dur="0:00:00.39" conf="0.2335">steven</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.04" dur="0:00:00.27" conf="0.1469">jeden</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.31" dur="0:00:00.11" conf="0.7095">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.34" dur="0:00:00.1" conf="0.2136">ich</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.42" dur="0:00:00.23" conf="0.1537">sto</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.44" dur="0:00:00.21" conf="0.08146">stan</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.68" dur="0:00:00.13" conf="0.09709">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:48.26" dur="0:00:00.18" conf="0.24">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:48.44" dur="0:00:00.18" conf="0.4812">mnie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:49.17" dur="0:00:00.34" conf="0.09845">maja</Alternative>
<Alternative stime="0:00:49.15" dur="0:00:00.36" conf="0.243">maję</Alternative>
<Alternative stime="0:00:50.17" dur="0:00:00.47" conf="0.7458">pańska</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>