archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d783f81.xml

105 lines
7.9 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="e228b271-b172-4cfc-b305-7dfe430eaec3" Name="guid:e228b271-b172-4cfc-b305-7dfe430eaec3" />
<Segment stime="0:00:17.77" SpeakerId="e228b271-b172-4cfc-b305-7dfe430eaec3" etime="0:00:46.2" />
<Segment stime="0:00:46.39" SpeakerId="e228b271-b172-4cfc-b305-7dfe430eaec3" etime="0:01:06" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:17.77" etime="0:00:46.19" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:22.59" dur="0:00:00.16" conf="0.3508">na</Word>
<Word stime="0:00:22.75" dur="0:00:00.5" conf="0.9998">lotnisku</Word>
<Word stime="0:00:23.25" dur="0:00:00.6" conf="0.9987">warszawskim</Word>
<Word stime="0:00:23.85" dur="0:00:00.55" conf="0.8603">załadunek</Word>
<Word stime="0:00:24.4" dur="0:00:00.42" conf="0.8775">kolejnego</Word>
<Word stime="0:00:24.82" dur="0:00:00.47" conf="0.9678">samolotu</Word>
<Word stime="0:00:25.29" dur="0:00:00.4" conf="0.8978">z darami</Word>
<Word stime="0:00:25.69" dur="0:00:00.68" conf="0.9291">społeczeństwa</Word>
<Word stime="0:00:26.37" dur="0:00:00.13" conf="0.9982">i</Word>
<Word stime="0:00:26.5" dur="0:00:00.26" conf="0.7262">rządu</Word>
<Word stime="0:00:26.76" dur="0:00:00.5" conf="0.4925">polskiego</Word>
<Word stime="0:00:27.26" dur="0:00:00.16" conf="0.3163">dla</Word>
<Word stime="0:00:27.42" dur="0:00:00.34" conf="0.2153">krajów</Word>
<Word stime="0:00:27.76" dur="0:00:00.65" conf="0.3622">arabskich</Word>
<Word stime="0:00:30.22" dur="0:00:00.39" conf="0.1004">i</Word>
<Word stime="0:00:30.72" dur="0:00:00.73" conf="0.5841">przede wszystkim</Word>
<Word stime="0:00:31.45" dur="0:00:00.37" conf="0.4476">krew</Word>
<Word stime="0:00:31.82" dur="0:00:00.68" conf="0.6644">lekarstwa</Word>
<Word stime="0:00:32.55" dur="0:00:00.11" conf="0.2394">i</Word>
<Word stime="0:00:32.74" dur="0:00:00.47" conf="0.7208">odzież</Word>
<Word stime="0:00:33.29" dur="0:00:00.18" conf="0.6992">dla</Word>
<Word stime="0:00:33.47" dur="0:00:00.34" conf="0.9637">setek</Word>
<Word stime="0:00:33.81" dur="0:00:00.39" conf="0.9658">tys.</Word>
<Word stime="0:00:34.2" dur="0:00:00.45" conf="0.7645">uchodźców</Word>
<Word stime="0:00:34.65" dur="0:00:00.05" conf="0.4211">z</Word>
<Word stime="0:00:34.7" dur="0:00:00.24" conf="0.3143">Syrii</Word>
<Word stime="0:00:34.94" dur="0:00:00.16" conf="0.025">i</Word>
<Word stime="0:00:35.1" dur="0:00:00.57" conf="0.0211">Jordanii</Word>
<Word stime="0:00:35.67" dur="0:00:00.45" conf="0.9642">z terenów</Word>
<Word stime="0:00:36.12" dur="0:00:00.6" conf="0.4773">zagarniętych</Word>
<Word stime="0:00:36.72" dur="0:00:00.21" conf="0.545">przez</Word>
<Word stime="0:00:36.93" dur="0:00:00.42" conf="0.5502">Izrael</Word>
<Word stime="0:00:43.59" dur="0:00:00.29" conf="0.5675">tydzień</Word>
<Word stime="0:00:43.88" dur="0:00:00.89" conf="0.3607">solidarności</Word>
<Word stime="0:00:44.77" dur="0:00:00.1" conf="0.4117">z</Word>
<Word stime="0:00:44.87" dur="0:00:00.61" conf="0.7349">walczącym</Word>
<Word stime="0:00:45.48" dur="0:00:00.71" conf="0.1668">z Wietnamem</Word>
<Alternative stime="0:00:33.81" dur="0:00:00.39" conf="0.9658">tysięcy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.72" dur="0:00:00.21" conf="0.545">/</Alternative>
<Alternative stime="0:00:30.25" dur="0:00:00.36" conf="0.1388">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.45" dur="0:00:00.37" conf="0.2326">kres</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.91" dur="0:00:00.03" conf="0.0556">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.65" dur="0:00:00.29" conf="0.06593">w syrii</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.34" dur="0:00:00.06" conf="0.2109">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.35" dur="0:00:00.05" conf="0.15">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:40.02" dur="0:00:00.08" conf="0.07394">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:40.5" dur="0:00:00.05" conf="0.08251">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.62" dur="0:00:00.09" conf="0.2492">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.71" dur="0:00:00.17" conf="0.3074">dzień</Alternative>
<Alternative stime="0:00:45.48" dur="0:00:00.63" conf="0.06413">wietnamem</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:46.39" etime="0:01:05.99" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:46.53" dur="0:00:00.26" conf="0.0002095">z</Word>
<Word stime="0:00:46.79" dur="0:00:00.31" conf="0.9635">klatek</Word>
<Word stime="0:00:47.1" dur="0:00:00.58" conf="0.9336">pracowników</Word>
<Word stime="0:00:47.68" dur="0:00:00.16" conf="0.9679">GUS</Word>
<Word stime="0:00:47.84" dur="0:00:00.13" conf="0.7128">być</Word>
<Word stime="0:00:47.97" dur="0:00:00.36" conf="0.7129">zdrowia</Word>
<Word stime="0:00:48.33" dur="0:00:00.53" conf="0.1171">zakupiono</Word>
<Word stime="0:00:48.91" dur="0:00:00.11" conf="0.8761">i</Word>
<Word stime="0:00:49.02" dur="0:00:00.57" conf="0.7964">wyposażono</Word>
<Word stime="0:00:49.59" dur="0:00:00.32" conf="0.3516">pięć</Word>
<Word stime="0:00:49.91" dur="0:00:00.47" conf="0.5623">samochodów</Word>
<Word stime="0:00:50.38" dur="0:00:00.65" conf="0.5464">sanitarnych</Word>
<Word stime="0:00:53.18" dur="0:00:00.58" conf="0.8971">doktorską</Word>
<Word stime="0:00:53.76" dur="0:00:00.45" conf="0.8407">chińska</Word>
<Word stime="0:00:54.21" dur="0:00:00.42" conf="0.9185">red.</Word>
<Word stime="0:00:54.63" dur="0:00:00.39" conf="0.9974">naczelny</Word>
<Word stime="0:00:55.02" dur="0:00:00.37" conf="0.975">służby</Word>
<Word stime="0:00:55.39" dur="0:00:00.39" conf="0.549">zdrowia</Word>
<Word stime="0:00:56.07" dur="0:00:00.52" conf="0.4224">przekazuje</Word>
<Word stime="0:00:56.59" dur="0:00:00.29" conf="0.24">dar</Word>
<Word stime="0:00:56.88" dur="0:00:00.71" conf="0.3177">ambasadorowi</Word>
<Word stime="0:00:57.59" dur="0:00:00.68" conf="0.6512">demokratycznej</Word>
<Word stime="0:00:58.27" dur="0:00:00.45" conf="0.9928">republiki</Word>
<Word stime="0:00:58.72" dur="0:00:00.49" conf="0.9228">Wietnamu</Word>
<Word stime="0:00:59.63" dur="0:00:00.19" conf="0.3503">to</Word>
<Word stime="0:00:59.82" dur="0:00:00.23" conf="0.01108">sam</Word>
<Word stime="0:01:00.08" dur="0:00:00.37" conf="0.05404">skład</Word>
<Alternative stime="0:00:54.21" dur="0:00:00.42" conf="0.9185">redaktor</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.53" dur="0:00:00.15" conf="0.1402">~c</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.55" dur="0:00:00.13" conf="0.1074">ze</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.53" dur="0:00:00.26" conf="0.1032">cez</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.68" dur="0:00:00.11" conf="0.5973">~s</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.84" dur="0:00:00.1" conf="0.2607">by</Alternative>
<Alternative stime="0:00:48.81" dur="0:00:00.1" conf="0.4744">od</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.48" dur="0:00:00.08" conf="0.2239">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.93" dur="0:00:00.1" conf="0.07171">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:52.4" dur="0:00:00.1" conf="0.07482">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.57" dur="0:00:00.34" conf="0.1183">darach</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.63" dur="0:00:00.19" conf="0.06995">do</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.82" dur="0:00:00.34" conf="0.2232">fart</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.82" dur="0:00:00.34" conf="0.1094">fakt</Alternative>
<Alternative stime="0:01:00.26" dur="0:00:00.19" conf="0.1106">ma</Alternative>
<Alternative stime="0:01:04.93" dur="0:00:00.1" conf="0.07351">i</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>