archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d7841d7.xml

285 lines
22 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" Name="guid:28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" />
<Segment stime="0:00:00.19" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:00:16.94" />
<Segment stime="0:00:17.05" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:00:20.72" />
<Segment stime="0:00:20.77" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:00:30.01" />
<Segment stime="0:00:30.02" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:00:47.33" />
<Segment stime="0:00:48.84" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:01:04.4" />
<Segment stime="0:01:04.4" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:01:20.58" />
<Segment stime="0:01:20.59" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:01:39.64" />
<Segment stime="0:01:39.91" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:01:44.12" />
<Segment stime="0:01:44.12" SpeakerId="28bf97e7-4c1a-4a7a-ace7-2bccf1fefa85" etime="0:01:57.79" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.19" etime="0:00:16.93" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:05.16" dur="0:00:00.26" conf="0.9431">kino</Word>
<Word stime="0:00:05.42" dur="0:00:00.58" conf="0.8881">iluzjon</Word>
<Word stime="0:00:06" dur="0:00:00.6" conf="0.6337">w Warszawie</Word>
<Word stime="0:00:06.6" dur="0:00:00.29" conf="0.5654">dobrze</Word>
<Word stime="0:00:06.89" dur="0:00:00.37" conf="0.5297">znają</Word>
<Word stime="0:00:07.26" dur="0:00:00.65" conf="0.6499">miłośnicy</Word>
<Word stime="0:00:07.91" dur="0:00:00.42" conf="0.5095">filmu</Word>
<Word stime="0:00:08.33" dur="0:00:00.32" conf="0.2032">wszak</Word>
<Word stime="0:00:08.65" dur="0:00:00.34" conf="0.4792">tylko</Word>
<Word stime="0:00:08.99" dur="0:00:00.13" conf="0.6243">tu</Word>
<Word stime="0:00:09.12" dur="0:00:00.26" conf="0.838">można</Word>
<Word stime="0:00:09.38" dur="0:00:00.52" conf="0.6831">zobaczyć</Word>
<Word stime="0:00:10.09" dur="0:00:00.63" conf="0.4321">arcydzieła</Word>
<Word stime="0:00:10.72" dur="0:00:00.44" conf="0.3617">klasyki</Word>
<Word stime="0:00:11.16" dur="0:00:00.58" conf="0.5162">filmowej</Word>
<Word stime="0:00:11.74" dur="0:00:00.13" conf="0.8479">i</Word>
<Word stime="0:00:11.87" dur="0:00:00.18" conf="0.395">te</Word>
<Word stime="0:00:12.05" dur="0:00:00.63" conf="0.4734">przeróżne</Word>
<Word stime="0:00:12.89" dur="0:00:00.66" conf="0.3268">zabawne</Word>
<Word stime="0:00:13.55" dur="0:00:00.57" conf="0.8016">starocie</Word>
<Word stime="0:00:14.33" dur="0:00:00.16" conf="0.2999">na</Word>
<Word stime="0:00:14.49" dur="0:00:00.32" conf="0.5108">których</Word>
<Word stime="0:00:14.81" dur="0:00:00.52" conf="0.9133">wychowywały</Word>
<Word stime="0:00:15.33" dur="0:00:00.16" conf="0.9818">się</Word>
<Word stime="0:00:15.49" dur="0:00:00.39" conf="0.9574">pierwsze</Word>
<Word stime="0:00:15.88" dur="0:00:00.45" conf="0.4686">pokolenie</Word>
<Word stime="0:00:16.33" dur="0:00:00.6" conf="0.5692">kinomanów</Word>
<Alternative stime="0:00:00.65" dur="0:00:01.78" conf="0.06183"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.91" dur="0:00:00.5" conf="0.06098">filmów</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.87" dur="0:00:00.18" conf="0.06781">~t</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.88" dur="0:00:00.45" conf="0.1656">pokolenia</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:17.05" etime="0:00:20.71" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:17.61" dur="0:00:00.32" conf="0.4665">jest</Word>
<Word stime="0:00:17.93" dur="0:00:00.15" conf="0.5113">jak</Word>
<Word stime="0:00:18.5" dur="0:00:00.34" conf="0.8841">film</Word>
<Word stime="0:00:18.84" dur="0:00:00.13" conf="0.6724">z</Word>
<Word stime="0:00:18.97" dur="0:00:00.32" conf="0.6904">tysiąc</Word>
<Word stime="0:00:19.29" dur="0:00:00.47" conf="0.9906">dziewięćset</Word>
<Word stime="0:00:19.76" dur="0:00:00.63" conf="0.7504">siedemnastego</Word>
<Word stime="0:00:20.39" dur="0:00:00.26" conf="0.7303">roku</Word>
<Alternative stime="0:00:20.39" dur="0:00:00.26" conf="0.7303">r.</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.93" dur="0:00:00.13" conf="0.0996">ja</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:20.77" etime="0:00:30" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:21.41" dur="0:00:00.24" conf="0.8364">tak</Word>
<Word stime="0:00:21.65" dur="0:00:00.78" conf="0.8893">proszę państwa</Word>
<Word stime="0:00:22.43" dur="0:00:00.37" conf="0.8246">szalała</Word>
<Word stime="0:00:22.8" dur="0:00:00.5" conf="0.3046">poranek</Word>
<Word stime="0:00:23.3" dur="0:00:00.15" conf="0.4427">i</Word>
<Word stime="0:00:23.48" dur="0:00:00.66" conf="0.0393">z Ryszardem</Word>
<Word stime="0:00:24.14" dur="0:00:00.81" conf="0.06641">sobiczewski</Word>
<Word stime="0:00:25.32" dur="0:00:00.47" conf="0.2476">tańcu</Word>
<Word stime="0:00:25.79" dur="0:00:00.1" conf="0.8231">a</Word>
<Word stime="0:00:25.89" dur="0:00:00.58" conf="0.3955">paszowski</Word>
<Word stime="0:00:26.97" dur="0:00:00.13" conf="0.4146">a</Word>
<Word stime="0:00:27.1" dur="0:00:00.39" conf="0.3575">nasze</Word>
<Word stime="0:00:27.49" dur="0:00:00.42" conf="0.6673">babcie</Word>
<Word stime="0:00:27.91" dur="0:00:00.08" conf="0.3708">w</Word>
<Word stime="0:00:27.99" dur="0:00:00.58" conf="0.3539">fotelach</Word>
<Word stime="0:00:28.75" dur="0:00:00.4" conf="0.0008718">mogli</Word>
<Word stime="0:00:29.15" dur="0:00:00.23" conf="0.00182">nawet</Word>
<Word stime="0:00:29.38" dur="0:00:00.53" conf="0.3412">straszeni</Word>
<Alternative stime="0:00:23.48" dur="0:00:00.18" conf="0.7641">ze</Alternative>
<Alternative stime="0:00:23.66" dur="0:00:00.48" conf="0.7342">ryszardem</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.32" dur="0:00:00.11" conf="0.05627">w ich</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.11" dur="0:00:00.32" conf="0.06457">sowich</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.85" dur="0:00:00.1" conf="0.06263">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:24.43" dur="0:00:00.52" conf="0.2576">szewskim</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.32" dur="0:00:00.26" conf="0.3785">time</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.58" dur="0:00:00.13" conf="0.1516">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.58" dur="0:00:00.21" conf="0.05187"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.16" dur="0:00:00.63" conf="0.05057">w tańcu</Alternative>
<Alternative stime="0:00:26.42" dur="0:00:00.18" conf="0.1289">im</Alternative>
<Alternative stime="0:00:26.92" dur="0:00:00.26" conf="0.05549">pan</Alternative>
<Alternative stime="0:00:27.18" dur="0:00:00.31" conf="0.1096">zawsze</Alternative>
<Alternative stime="0:00:28.75" dur="0:00:00.26" conf="0.154">mam</Alternative>
<Alternative stime="0:00:28.75" dur="0:00:00.37" conf="0.1402">mendy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.01" dur="0:00:00.14" conf="0.06328">~t</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.09" dur="0:00:00.06" conf="0.07061">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:28.99" dur="0:00:00.16" conf="0.07242">~d</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.15" dur="0:00:00.21" conf="0.05178">lało</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.15" dur="0:00:00.21" conf="0.08325">nam</Alternative>
<Alternative stime="0:00:29.15" dur="0:00:00.23" conf="0.05796">lał</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:30.02" etime="0:00:47.32" id="4" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:34.1" dur="0:00:00.66" conf="0.5046">archiwalia</Word>
<Word stime="0:00:34.76" dur="0:00:00.44" conf="0.5277">kinowe</Word>
<Word stime="0:00:35.2" dur="0:00:00.26" conf="0.7304">oraz</Word>
<Word stime="0:00:35.46" dur="0:00:00.5" conf="0.6665">bieżącą</Word>
<Word stime="0:00:35.96" dur="0:00:00.66" conf="0.8033">dokumentację</Word>
<Word stime="0:00:36.62" dur="0:00:00.63" conf="0.9213">polskiego</Word>
<Word stime="0:00:37.4" dur="0:00:00.11" conf="0.6496">i</Word>
<Word stime="0:00:37.51" dur="0:00:00.6" conf="0.629">światowego</Word>
<Word stime="0:00:38.11" dur="0:00:00.42" conf="0.6083">filmu</Word>
<Word stime="0:00:38.71" dur="0:00:00.21" conf="0.6876">od</Word>
<Word stime="0:00:38.92" dur="0:00:00.5" conf="0.7537">dwudziestu</Word>
<Word stime="0:00:39.42" dur="0:00:00.37" conf="0.8989">pięciu</Word>
<Word stime="0:00:39.79" dur="0:00:00.21" conf="0.7709">lat</Word>
<Word stime="0:00:40" dur="0:00:00.68" conf="0.6943">kompletuje</Word>
<Word stime="0:00:40.86" dur="0:00:00.58" conf="0.4722">filmoteka</Word>
<Word stime="0:00:41.44" dur="0:00:01.21" conf="0.09043">Polska</Word>
<Word stime="0:00:42.65" dur="0:00:00.31" conf="0.7918">nieraz</Word>
<Word stime="0:00:42.96" dur="0:00:00.26" conf="0.5244">trzeba</Word>
<Word stime="0:00:43.22" dur="0:00:00.45" conf="0.5264">żmudnych</Word>
<Word stime="0:00:43.67" dur="0:00:00.42" conf="0.4928">zabiegów</Word>
<Word stime="0:00:44.09" dur="0:00:00.89" conf="0.487">konserwatorskich</Word>
<Word stime="0:00:44.98" dur="0:00:00.16" conf="0.933">aby</Word>
<Word stime="0:00:45.14" dur="0:00:00.52" conf="0.9876">uratować</Word>
<Word stime="0:00:45.66" dur="0:00:00.5" conf="0.6834">bezcenne</Word>
<Word stime="0:00:46.16" dur="0:00:00.47" conf="0.685">pamiątki</Word>
<Word stime="0:00:46.63" dur="0:00:00.26" conf="0.8708">sprzed</Word>
<Word stime="0:00:46.89" dur="0:00:00.29" conf="0.3106">lat</Word>
<Alternative stime="0:00:41.44" dur="0:00:01.21" conf="0.09043">polska</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.76" dur="0:00:00.44" conf="0.05814">kinowy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:38.14" dur="0:00:00.39" conf="0.08504">silną</Alternative>
<Alternative stime="0:00:38.11" dur="0:00:00.42" conf="0.109">filmom</Alternative>
<Alternative stime="0:00:42.65" dur="0:00:00.13" conf="0.1299">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:42.78" dur="0:00:00.18" conf="0.1354">raz</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.2" dur="0:00:00.15" conf="0.2516"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.33" dur="0:00:00.34" conf="0.08032">modnych</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.13" dur="0:00:00.05" conf="0.1481">z</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:48.84" etime="0:01:04.39" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:51.27" dur="0:00:00.16" conf="0.254">gdy</Word>
<Word stime="0:00:54.55" dur="0:00:00.15" conf="0.02913">jest</Word>
<Word stime="0:00:54.7" dur="0:00:00.29" conf="0.02993">już</Word>
<Word stime="0:00:55.07" dur="0:00:00.66" conf="0.3276">okazały</Word>
<Word stime="0:00:55.94" dur="0:00:00.55" conf="0.8544">jedenaście</Word>
<Word stime="0:00:56.49" dur="0:00:00.44" conf="0.8796">tys.</Word>
<Word stime="0:00:56.93" dur="0:00:00.45" conf="0.8725">filmów</Word>
<Word stime="0:00:57.38" dur="0:00:00.31" conf="0.9453">ledwie</Word>
<Word stime="0:00:57.69" dur="0:00:00.16" conf="0.9044">się</Word>
<Word stime="0:00:57.85" dur="0:00:00.11" conf="0.5828">tu</Word>
<Word stime="0:00:57.96" dur="0:00:00.44" conf="0.5514">mieści</Word>
<Word stime="0:00:58.9" dur="0:00:00.13" conf="0.8848">a</Word>
<Word stime="0:00:59.03" dur="0:00:00.13" conf="0.787">do</Word>
<Word stime="0:00:59.16" dur="0:00:00.21" conf="0.848">tego</Word>
<Word stime="0:00:59.37" dur="0:00:00.39" conf="0.9979">dochodzą</Word>
<Word stime="0:00:59.76" dur="0:00:00.48" conf="0.9738">tysiące</Word>
<Word stime="0:01:00.24" dur="0:00:00.65" conf="0.7554">fotosów</Word>
<Word stime="0:01:00.89" dur="0:00:00.55" conf="0.9208">plakatów</Word>
<Word stime="0:01:01.44" dur="0:00:00.74" conf="0.8124">dekoracji</Word>
<Word stime="0:01:02.18" dur="0:00:00.62" conf="0.4639">kostiumy</Word>
<Word stime="0:01:03.43" dur="0:00:00.19" conf="0.4798">i</Word>
<Word stime="0:01:03.62" dur="0:00:00.77" conf="0.5874">oczywiście</Word>
<Alternative stime="0:00:56.49" dur="0:00:00.44" conf="0.8796">tysięcy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.76" dur="0:00:00.48" conf="0.9738">tys.</Alternative>
<Alternative stime="0:00:50.85" dur="0:00:00.08" conf="0.1685">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:50.85" dur="0:00:00.08" conf="0.09061">w</Alternative>
<Alternative stime="0:00:50.98" dur="0:00:00.1" conf="0.06037">od</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.03" dur="0:00:00.08" conf="0.2009">the</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.19" dur="0:00:00.08" conf="0.101">~w</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.22" dur="0:00:00.23" conf="0.153">gdyby</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.27" dur="0:00:00.18" conf="0.0541">będę</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.55" dur="0:00:00.15" conf="0.2327">~s</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.73" dur="0:00:00.34" conf="0.08675">jur</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:04.4" etime="0:01:20.57" id="6" pos="1" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:04.48" dur="0:00:00.55" conf="0.1799">stare</Word>
<Word stime="0:01:05.03" dur="0:00:00.5" conf="0.5327">aparaty</Word>
<Word stime="0:01:05.53" dur="0:00:00.66" conf="0.002336">projekcyjne</Word>
<Word stime="0:01:06.19" dur="0:00:00.39" conf="0.02491">dziś</Word>
<Word stime="0:01:06.58" dur="0:00:00.24" conf="0.6732">już</Word>
<Word stime="0:01:06.89" dur="0:00:00.61" conf="0.5856">antyki</Word>
<Word stime="0:01:16.36" dur="0:00:00.76" conf="0.8687">w bibliotece</Word>
<Word stime="0:01:17.12" dur="0:00:00.65" conf="0.68">przedwojenne</Word>
<Word stime="0:01:17.77" dur="0:00:00.47" conf="0.5424">roczniki</Word>
<Word stime="0:01:18.24" dur="0:00:00.66" conf="0.7909">czasopism</Word>
<Word stime="0:01:18.9" dur="0:00:00.58" conf="0.7288">filmowych</Word>
<Word stime="0:01:19.48" dur="0:00:00.47" conf="0.6867">wycinki</Word>
<Word stime="0:01:19.95" dur="0:00:00.62" conf="0.8805">recenzji</Word>
<Alternative stime="0:01:04.48" dur="0:00:00.55" conf="0.147">stary</Alternative>
<Alternative stime="0:01:05.53" dur="0:00:00.5" conf="0.1588">projekcji</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06" dur="0:00:00.21" conf="0.09935">inny</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06.03" dur="0:00:00.21" conf="0.1293">innej</Alternative>
<Alternative stime="0:01:09.65" dur="0:00:00.08" conf="0.05552">the</Alternative>
<Alternative stime="0:01:09.88" dur="0:00:00.08" conf="0.07895">tak</Alternative>
<Alternative stime="0:01:13.4" dur="0:00:00.07" conf="0.06768">to</Alternative>
<Alternative stime="0:01:13.4" dur="0:00:00.07" conf="0.1129">do</Alternative>
<Alternative stime="0:01:14.5" dur="0:00:00.21" conf="0.07178">z</Alternative>
<Alternative stime="0:01:15.81" dur="0:00:00.05" conf="0.06109">w</Alternative>
<Alternative stime="0:01:15.78" dur="0:00:00.11" conf="0.1923">~t</Alternative>
<Alternative stime="0:01:16.02" dur="0:00:00.26" conf="0.1082">z</Alternative>
<Alternative stime="0:01:15.99" dur="0:00:00.29" conf="0.1645">~s</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:20.59" etime="0:01:39.63" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:20.59" dur="0:00:00.36" conf="0.6472">cała</Word>
<Word stime="0:01:20.95" dur="0:00:00.7" conf="0.646">współczesna</Word>
<Word stime="0:01:21.65" dur="0:00:00.53" conf="0.6534">literatura</Word>
<Word stime="0:01:22.18" dur="0:00:00.39" conf="0.5732">kina</Word>
<Word stime="0:01:23.17" dur="0:00:00.16" conf="0.3667">do</Word>
<Word stime="0:01:23.33" dur="0:00:00.34" conf="0.6787">takiej</Word>
<Word stime="0:01:23.67" dur="0:00:00.6" conf="0.9462">skarbnicy</Word>
<Word stime="0:01:24.27" dur="0:00:00.4" conf="0.8157">chętnie</Word>
<Word stime="0:01:24.67" dur="0:00:00.6" conf="0.8616">zaglądają</Word>
<Word stime="0:01:25.27" dur="0:00:00.47" conf="0.9611">wielbiciele</Word>
<Word stime="0:01:25.74" dur="0:00:00.5" conf="0.8274">dziesiątej</Word>
<Word stime="0:01:26.24" dur="0:00:00.37" conf="0.3259">muzy</Word>
<Word stime="0:01:26.79" dur="0:00:00.16" conf="0.9042">i</Word>
<Word stime="0:01:26.95" dur="0:00:00.42" conf="0.927">twórcy</Word>
<Word stime="0:01:27.37" dur="0:00:00.44" conf="0.9296">polskiego</Word>
<Word stime="0:01:27.81" dur="0:00:00.34" conf="0.53">filmu</Word>
<Word stime="0:01:35.57" dur="0:00:00.37" conf="0.1218">wojsk</Word>
<Word stime="0:01:35.94" dur="0:00:00.5" conf="0.3667">Mińskiem</Word>
<Word stime="0:01:36.44" dur="0:00:00.5" conf="0.7835">w maju</Word>
<Word stime="0:01:36.94" dur="0:00:00.78" conf="0.4928">kinematografii</Word>
<Word stime="0:01:37.72" dur="0:00:00.55" conf="0.6266">obchodziła</Word>
<Word stime="0:01:38.27" dur="0:00:00.5" conf="0.9845">trzydziestą</Word>
<Word stime="0:01:38.77" dur="0:00:00.71" conf="0.8907">pięciolecie</Word>
<Alternative stime="0:01:27.81" dur="0:00:00.29" conf="0.1702">hip</Alternative>
<Alternative stime="0:01:30.02" dur="0:00:00.23" conf="0.05509">z</Alternative>
<Alternative stime="0:01:35.47" dur="0:00:00.13" conf="0.4364">a</Alternative>
<Alternative stime="0:01:35.94" dur="0:00:00.52" conf="0.05051">listkiem</Alternative>
<Alternative stime="0:01:36.94" dur="0:00:00.81" conf="0.09959">kinematografia</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:39.91" etime="0:01:44.11" id="8" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:40.08" dur="0:00:00.29" conf="0.9071">kino</Word>
<Word stime="0:01:40.37" dur="0:00:00.21" conf="0.7542">nami</Word>
<Word stime="0:01:40.58" dur="0:00:00.13" conf="0.637">już</Word>
<Word stime="0:01:40.71" dur="0:00:00.76" conf="0.5854">spowszedniały</Word>
<Word stime="0:01:41.47" dur="0:00:00.26" conf="0.7511">ale</Word>
<Word stime="0:01:41.73" dur="0:00:00.16" conf="0.9401">i</Word>
<Word stime="0:01:41.89" dur="0:00:00.37" conf="0.7131">dziś</Word>
<Word stime="0:01:42.26" dur="0:00:00.31" conf="0.2716">kiedy</Word>
<Word stime="0:01:42.57" dur="0:00:00.13" conf="0.6259">do</Word>
<Word stime="0:01:42.7" dur="0:00:00.55" conf="0.5916">odległej</Word>
<Word stime="0:01:43.25" dur="0:00:00.21" conf="0.7041">wsi</Word>
<Word stime="0:01:43.46" dur="0:00:00.42" conf="0.766">przyjedzie</Word>
<Word stime="0:01:43.88" dur="0:00:00.23" conf="0.7946">dwóch</Word>
<Alternative stime="0:01:42.23" dur="0:00:00.03" conf="0.05058">i</Alternative>
<Alternative stime="0:01:42.34" dur="0:00:00.26" conf="0.1013">gdy</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:44.12" etime="0:01:57.78" id="8" pos="1" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:44.12" dur="0:00:00.29" conf="0.9349">panów</Word>
<Word stime="0:01:44.41" dur="0:00:00.63" conf="0.4179">z tajemnicą</Word>
<Word stime="0:01:45.04" dur="0:00:00.65" conf="0.7211">skrzynką</Word>
<Word stime="0:01:46.03" dur="0:00:00.26" conf="0.03542">dzieci</Word>
<Word stime="0:01:46.29" dur="0:00:00.37" conf="0.002178">armia</Word>
<Word stime="0:01:46.66" dur="0:00:00.45" conf="0.4134">przeżywa</Word>
<Word stime="0:01:47.11" dur="0:00:00.42" conf="0.8383">dreszczyk</Word>
<Word stime="0:01:47.53" dur="0:00:00.52" conf="0.4554">emocji</Word>
<Word stime="0:01:50.31" dur="0:00:00.31" conf="0.6584">liczba</Word>
<Word stime="0:01:50.62" dur="0:00:00.21" conf="0.9635">kin</Word>
<Word stime="0:01:50.83" dur="0:00:00.34" conf="0.9915">w kraju</Word>
<Word stime="0:01:51.17" dur="0:00:00.45" conf="0.361">maleje</Word>
<Word stime="0:01:51.85" dur="0:00:00.21" conf="0.694">tym</Word>
<Word stime="0:01:52.06" dur="0:00:00.34" conf="0.9469">bardziej</Word>
<Word stime="0:01:52.4" dur="0:00:00.26" conf="0.9606">cieszy</Word>
<Word stime="0:01:52.66" dur="0:00:00.32" conf="0.5576">taki</Word>
<Word stime="0:01:53.03" dur="0:00:00.34" conf="0.425">zero</Word>
<Word stime="0:01:53.37" dur="0:00:00.47" conf="0.3702">ekranowy</Word>
<Word stime="0:01:53.87" dur="0:00:00.45" conf="0.6596">obiekt</Word>
<Word stime="0:01:54.47" dur="0:00:00.42" conf="0.4892">oddany</Word>
<Word stime="0:01:54.89" dur="0:00:00.68" conf="0.4695">w Bartoszycach</Word>
<Word stime="0:01:55.57" dur="0:00:00.27" conf="0.6807">pogan</Word>
<Word stime="0:01:55.84" dur="0:00:00.34" conf="0.708">realnym</Word>
<Word stime="0:01:56.18" dur="0:00:00.47" conf="0.8252">remoncie</Word>
<Alternative stime="0:01:44.41" dur="0:00:00.31" conf="0.2625">staje</Alternative>
<Alternative stime="0:01:44.72" dur="0:00:00.32" conf="0.1912">liczą</Alternative>
<Alternative stime="0:01:46.03" dur="0:00:00.4" conf="0.08448">dzieciak</Alternative>
<Alternative stime="0:01:46.01" dur="0:00:00.42" conf="0.1803">dzieciach</Alternative>
<Alternative stime="0:01:46.43" dur="0:00:00.26" conf="0.5399">renia</Alternative>
<Alternative stime="0:01:52.66" dur="0:00:00.37" conf="0.08758">takich</Alternative>
<Alternative stime="0:01:53.37" dur="0:00:00.5" conf="0.1215">ekranowych</Alternative>
<Alternative stime="0:01:54.47" dur="0:00:00.11" conf="0.07785">o</Alternative>
<Alternative stime="0:01:54.47" dur="0:00:00.19" conf="0.1406">od</Alternative>
<Alternative stime="0:01:54.66" dur="0:00:00.26" conf="0.1404">danych</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>