archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63d4c0402698d783f00.xml

173 lines
13 KiB
XML

<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="af5ac057-2592-4251-8253-9a85b617cee5" Name="guid:af5ac057-2592-4251-8253-9a85b617cee5" />
<Segment stime="0:00:00.23" SpeakerId="af5ac057-2592-4251-8253-9a85b617cee5" etime="0:00:11.19" />
<Segment stime="0:00:11.19" SpeakerId="af5ac057-2592-4251-8253-9a85b617cee5" etime="0:00:35" />
<Segment stime="0:00:35.01" SpeakerId="af5ac057-2592-4251-8253-9a85b617cee5" etime="0:00:47.15" />
<Segment stime="0:00:47.64" SpeakerId="af5ac057-2592-4251-8253-9a85b617cee5" etime="0:01:17.52" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:00.23" etime="0:00:11.18" id="1" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:04.5" dur="0:00:00.58" conf="0.6834">historii</Word>
<Word stime="0:00:05.08" dur="0:00:00.68" conf="0.9567">mechanizacji</Word>
<Word stime="0:00:05.76" dur="0:00:00.29" conf="0.6846">naszego</Word>
<Word stime="0:00:06.05" dur="0:00:00.63" conf="0.3786">rolnictwa</Word>
<Word stime="0:00:06.78" dur="0:00:00.56" conf="0.7711">Ursus</Word>
<Word stime="0:00:07.34" dur="0:00:00.1" conf="0.4253">to</Word>
<Word stime="0:00:07.44" dur="0:00:00.34" conf="0.7843">rodzina</Word>
<Word stime="0:00:07.78" dur="0:00:00.76" conf="0.4783">z tradycjami</Word>
<Word stime="0:00:08.67" dur="0:00:00.24" conf="0.3335">oto</Word>
<Word stime="0:00:08.91" dur="0:00:00.73" conf="0.6218">protoplasta</Word>
<Word stime="0:00:09.64" dur="0:00:00.32" conf="0.4621">rodu</Word>
<Word stime="0:00:10.43" dur="0:00:00.18" conf="0.458">i</Word>
<Word stime="0:00:10.61" dur="0:00:00.57" conf="0.2216">najmłodszy</Word>
<Alternative stime="0:00:01.57" dur="0:00:00.65" conf="0.4815">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:04.95" dur="0:00:00.13" conf="0.1094">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.34" dur="0:00:00.12" conf="0.07398">do</Alternative>
<Alternative stime="0:00:07.46" dur="0:00:00.32" conf="0.196">godzina</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.65" dur="0:00:00.13" conf="0.06326">od</Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.78" dur="0:00:00.13" conf="0.3975"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:08.78" dur="0:00:00.13" conf="0.119">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:10.59" dur="0:00:00.59" conf="0.2597">najmłodsze</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:11.19" etime="0:00:34.99" id="1" pos="1" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:11.19" dur="0:00:00.39" conf="0.9969">dziecko</Word>
<Word stime="0:00:11.58" dur="0:00:00.68" conf="0.9899">podwarszawskiej</Word>
<Word stime="0:00:12.26" dur="0:00:00.4" conf="0.9964">fabryki</Word>
<Word stime="0:00:12.66" dur="0:00:00.6" conf="0.4007">traktorów</Word>
<Word stime="0:00:18.95" dur="0:00:00.13" conf="0.703">z</Word>
<Word stime="0:00:19.11" dur="0:00:00.44" conf="0.4639">okazji</Word>
<Word stime="0:00:19.55" dur="0:00:00.42" conf="0.5977">drużynę</Word>
<Word stime="0:00:20.23" dur="0:00:00.61" conf="0.6348">Warszawie</Word>
<Word stime="0:00:20.84" dur="0:00:00.41" conf="0.868">wystawa</Word>
<Word stime="0:00:21.25" dur="0:00:00.42" conf="0.9141">sprzętu</Word>
<Word stime="0:00:21.67" dur="0:00:00.55" conf="0.8614">rolniczego</Word>
<Word stime="0:00:22.64" dur="0:00:00.48" conf="0.6459">pokazano</Word>
<Word stime="0:00:23.12" dur="0:00:00.28" conf="0.5143">ponad</Word>
<Word stime="0:00:23.4" dur="0:00:00.42" conf="0.453">trzysta</Word>
<Word stime="0:00:23.82" dur="0:00:00.63" conf="0.5501">eksponatów</Word>
<Word stime="0:00:24.45" dur="0:00:00.42" conf="0.361">maszyn</Word>
<Word stime="0:00:24.87" dur="0:00:00.66" conf="0.5256">produkowanych</Word>
<Word stime="0:00:25.53" dur="0:00:00.05" conf="0.4076">u</Word>
<Word stime="0:00:25.58" dur="0:00:00.18" conf="0.3129">nas</Word>
<Word stime="0:00:25.76" dur="0:00:00.53" conf="0.0005564">seryjnie</Word>
<Alternative stime="0:00:20.23" dur="0:00:00.61" conf="0.6348">warszawie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:19.45" dur="0:00:00.1" conf="0.1877">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:22.64" dur="0:00:00.48" conf="0.08058">pokazaną</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.53" dur="0:00:00.05" conf="0.3206">w</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.74" dur="0:00:00.34" conf="0.1153">w serii</Alternative>
<Alternative stime="0:00:25.76" dur="0:00:00.32" conf="0.05226">serii</Alternative>
<Alternative stime="0:00:26.13" dur="0:00:00.18" conf="0.05245">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:30.46" dur="0:00:00.42" conf="0.05453">były</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.56" dur="0:00:00.18" conf="0.08434">mnie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.61" dur="0:00:00.13" conf="0.1443">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:31.95" dur="0:00:00.21" conf="0.08541">był</Alternative>
<Alternative stime="0:00:33.03" dur="0:00:00.12" conf="0.1126">był</Alternative>
<Alternative stime="0:00:33.03" dur="0:00:00.15" conf="0.09701">były</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:35.01" etime="0:00:47.14" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:36.77" dur="0:00:00.18" conf="0.6407">nie</Word>
<Word stime="0:00:36.95" dur="0:00:00.22" conf="0.535">brak</Word>
<Word stime="0:00:37.17" dur="0:00:00.26" conf="0.5486">też</Word>
<Word stime="0:00:37.43" dur="0:00:00.42" conf="0.4447">ciekawych</Word>
<Word stime="0:00:37.85" dur="0:00:00.65" conf="0.3986">prototypów</Word>
<Word stime="0:00:38.5" dur="0:00:00.16" conf="0.7948">jak</Word>
<Word stime="0:00:38.66" dur="0:00:00.34" conf="0.7606">choćby</Word>
<Word stime="0:00:39" dur="0:00:00.34" conf="0.7712">wysoko</Word>
<Word stime="0:00:39.34" dur="0:00:00.4" conf="0.4666">wydajnej</Word>
<Word stime="0:00:39.79" dur="0:00:00.39" conf="0.7191">kombajn</Word>
<Word stime="0:00:40.18" dur="0:00:00.51" conf="0.1">sporządza</Word>
<Word stime="0:00:40.76" dur="0:00:00.47" conf="0.5318">vistula</Word>
<Word stime="0:00:41.23" dur="0:00:00.42" conf="0.8954">bizon</Word>
<Alternative stime="0:00:35.36" dur="0:00:00.16" conf="0.05314">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.12" dur="0:00:00.18" conf="0.05551">były</Alternative>
<Alternative stime="0:00:36.28" dur="0:00:00.23" conf="0.05459">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:39.34" dur="0:00:00.4" conf="0.08934">wydajni</Alternative>
<Alternative stime="0:00:40.68" dur="0:00:00.08" conf="0.07599">je</Alternative>
<Alternative stime="0:00:40.68" dur="0:00:00.1" conf="0.2054">i</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:47.64" etime="0:01:17.51" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:48.39" dur="0:00:00.39" conf="0.4837">różne</Word>
<Word stime="0:00:48.83" dur="0:00:00.42" conf="0.2791">typy</Word>
<Word stime="0:00:49.25" dur="0:00:00.71" conf="0.7944">opryskiwanie</Word>
<Word stime="0:00:49.96" dur="0:00:00.08" conf="0.1023">czy</Word>
<Word stime="0:00:50.41" dur="0:00:00.62" conf="0.8319">zatruwają</Word>
<Word stime="0:00:51.03" dur="0:00:00.61" conf="0.7473">szkodniki</Word>
<Word stime="0:00:51.64" dur="0:00:00.57" conf="0.1963">Na Polach</Word>
<Word stime="0:00:52.21" dur="0:00:00.11" conf="0.6818">i</Word>
<Word stime="0:00:52.32" dur="0:00:00.86" conf="0.05858">w Sadach</Word>
<Word stime="0:00:53.18" dur="0:00:00.27" conf="0.4408">byle</Word>
<Word stime="0:00:53.45" dur="0:00:00.36" conf="0.009633">winiet</Word>
<Word stime="0:00:53.84" dur="0:00:00.24" conf="0.1062">były</Word>
<Word stime="0:00:54.08" dur="0:00:00.47" conf="0.5862">konsument</Word>
<Word stime="0:00:56.91" dur="0:00:00.55" conf="0.4326">rywalom</Word>
<Word stime="0:00:57.82" dur="0:00:00.53" conf="0.6434">do pracy</Word>
<Word stime="0:00:58.35" dur="0:00:00.1" conf="0.7609">na</Word>
<Word stime="0:00:58.45" dur="0:00:00.34" conf="0.5238">naszej</Word>
<Word stime="0:00:58.79" dur="0:00:00.27" conf="0.3871">wsi</Word>
<Word stime="0:00:59.06" dur="0:00:00.13" conf="0.7544">to</Word>
<Word stime="0:00:59.19" dur="0:00:00.47" conf="0.7721">prawda</Word>
<Word stime="0:00:59.66" dur="0:00:00.39" conf="0.3816">ręcznej</Word>
<Word stime="0:01:00.05" dur="0:00:00.5" conf="0.8582">w miejsce</Word>
<Word stime="0:01:00.55" dur="0:00:00.26" conf="0.4539">coraz</Word>
<Word stime="0:01:00.81" dur="0:00:00.4" conf="0.2536">śmielej</Word>
<Word stime="0:01:01.21" dur="0:00:00.39" conf="0.4214">wkracza</Word>
<Word stime="0:01:01.6" dur="0:00:00.42" conf="0.2963">maszyna</Word>
<Word stime="0:01:02.33" dur="0:00:00.16" conf="0.8196">tak</Word>
<Word stime="0:01:02.49" dur="0:00:00.24" conf="0.2841">zwana</Word>
<Word stime="0:01:02.73" dur="0:00:00.36" conf="0.2671">obrona</Word>
<Word stime="0:01:03.09" dur="0:00:00.5" conf="0.6246">aktywna</Word>
<Word stime="0:01:03.64" dur="0:00:00.24" conf="0.348">jeden</Word>
<Word stime="0:01:04.09" dur="0:00:00.79" conf="0.03974">A3</Word>
<Word stime="0:01:04.88" dur="0:00:00.31" conf="0.01669">ponoć</Word>
<Word stime="0:01:05.19" dur="0:00:00.6" conf="0.01551">rewelacja</Word>
<Word stime="0:01:05.79" dur="0:00:00.45" conf="0.2064">rozwija</Word>
<Word stime="0:01:06.42" dur="0:00:00.21" conf="0.3193">do</Word>
<Word stime="0:01:06.63" dur="0:00:00.4" conf="0.7062">oczyszcza</Word>
<Word stime="0:01:07.03" dur="0:00:00.1" conf="0.8627">z</Word>
<Word stime="0:01:07.13" dur="0:00:00.47" conf="0.4102">chwastów</Word>
<Word stime="0:01:07.6" dur="0:00:00.37" conf="0.5341">promuje</Word>
<Word stime="0:01:07.97" dur="0:00:00.55" conf="0.84">ziemniaki</Word>
<Word stime="0:01:08.78" dur="0:00:00.11" conf="0.5181">nie</Word>
<Word stime="0:01:08.89" dur="0:00:00.31" conf="0.9927">mówiąc</Word>
<Word stime="0:01:09.2" dur="0:00:00.13" conf="0.4963">o</Word>
<Word stime="0:01:09.33" dur="0:00:00.13" conf="0.5047">tym</Word>
<Word stime="0:01:09.46" dur="0:00:00.11" conf="0.9925">że</Word>
<Word stime="0:01:09.57" dur="0:00:00.37" conf="0.9689">mogłaby</Word>
<Word stime="0:01:09.94" dur="0:00:00.7" conf="0.6858">z powodzeniem</Word>
<Word stime="0:01:10.64" dur="0:00:00.61" conf="0.5197">produkować</Word>
<Word stime="0:01:11.25" dur="0:00:00.42" conf="0.7669">piątki</Word>
<Word stime="0:01:11.67" dur="0:00:00.36" conf="0.7851">w serze</Word>
<Alternative stime="0:01:04.09" dur="0:00:00.79" conf="0.03974">a trzy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.81" dur="0:00:00.1" conf="0.5362">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.81" dur="0:00:00.1" conf="0.05346">tu</Alternative>
<Alternative stime="0:00:49.96" dur="0:00:00.21" conf="0.1553">trzy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.35" dur="0:00:00.13" conf="0.05124">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:51.48" dur="0:00:00.31" conf="0.07537">kina</Alternative>
<Alternative stime="0:00:52.29" dur="0:00:00.29" conf="0.05807">psa</Alternative>
<Alternative stime="0:00:52.58" dur="0:00:00.16" conf="0.193">lat</Alternative>
<Alternative stime="0:00:52.58" dur="0:00:00.16" conf="0.07261">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.45" dur="0:00:00.16" conf="0.1052">byli</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.61" dur="0:00:00.12" conf="0.1495">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.47" dur="0:00:00.26" conf="0.1687">winie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:53.73" dur="0:00:00.13" conf="0.5898">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.88" dur="0:00:00.31" conf="0.05899">bywa</Alternative>
<Alternative stime="0:00:57.19" dur="0:00:00.29" conf="0.05821">rąk</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59" dur="0:00:00.06" conf="0.05422">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.66" dur="0:00:00.39" conf="0.5063">wiecznej</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.93" dur="0:00:00.06" conf="0.1132">na</Alternative>
<Alternative stime="0:01:02.78" dur="0:00:00.31" conf="0.2497">brona</Alternative>
<Alternative stime="0:01:03.64" dur="0:00:00.21" conf="0.06568">kiedy</Alternative>
<Alternative stime="0:01:03.9" dur="0:00:00.03" conf="0.07711">i</Alternative>
<Alternative stime="0:01:03.91" dur="0:00:00.15" conf="0.1084">~g</Alternative>
<Alternative stime="0:01:03.93" dur="0:00:00.13" conf="0.06542">the</Alternative>
<Alternative stime="0:01:04.04" dur="0:00:00.05" conf="0.052">i</Alternative>
<Alternative stime="0:01:05.16" dur="0:00:00.16" conf="0.1326">ale</Alternative>
<Alternative stime="0:01:05.3" dur="0:00:00.52" conf="0.1045">relacja</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06.21" dur="0:00:00.23" conf="0.05353">wiele</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06.21" dur="0:00:00.42" conf="0.05722">regał</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06.21" dur="0:00:00.42" conf="0.06121">wylegała</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06.21" dur="0:00:00.42" conf="0.05583">reda</Alternative>
<Alternative stime="0:01:14.18" dur="0:00:00.13" conf="0.05109">dwie</Alternative>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>