archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm2/5df3e63d4c0402698d783894.xml
2020-08-05 21:19:36 +02:00

100 lines
7.0 KiB
XML

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<SpeechSegment stime="0:00:00.000" etime="0:00:15.510" id="1" pos="0">
<Word stime="0:00:03.360" dur="0:00:00.180" conf="1.0">od</Word>
<Word stime="0:00:03.540" dur="0:00:00.270" conf="1.0">wielu</Word>
<Word stime="0:00:03.810" dur="0:00:00.540" conf="1.0">tygodni</Word>
<Word stime="0:00:04.350" dur="0:00:00.300" conf="0.212283">mają</Word>
<Word stime="0:00:04.740" dur="0:00:00.120" conf="0.995828">co</Word>
<Word stime="0:00:04.860" dur="0:00:00.360" conf="1.0">stoi</Word>
<Word stime="0:00:05.250" dur="0:00:00.060" conf="1.0">w</Word>
<Word stime="0:00:05.310" dur="0:00:00.240" conf="0.993607">ogniu</Word>
<Word stime="0:00:05.580" dur="0:00:00.180" conf="0.432011">wal</Word>
<Word stime="0:00:06.300" dur="0:00:00.210" conf="1.0">rząd</Word>
<Word stime="0:00:06.540" dur="0:00:00.540" conf="1.0">francuski</Word>
<Word stime="0:00:07.080" dur="0:00:00.570" conf="0.963999">zmobilizował</Word>
<Word stime="0:00:07.650" dur="0:00:00.270" conf="0.961333">szereg</Word>
<Word stime="0:00:07.980" dur="0:00:00.480" conf="0.97196">roczników</Word>
<Word stime="0:00:08.580" dur="0:00:00.090" conf="0.995664">i</Word>
<Word stime="0:00:08.700" dur="0:00:00.240" conf="0.974186">wbrew</Word>
<Word stime="0:00:08.940" dur="0:00:00.450" conf="0.984175">protestom</Word>
<Word stime="0:00:09.420" dur="0:00:00.600" conf="1.0">społeczeństwa</Word>
<Word stime="0:00:10.050" dur="0:00:00.060" conf="0.999609">i</Word>
<Word stime="0:00:10.110" dur="0:00:00.540" conf="0.998516">żołnierzy</Word>
<Word stime="0:00:10.920" dur="0:00:00.390" conf="0.954573">wysyła</Word>
<Word stime="0:00:11.310" dur="0:00:00.120" conf="1.0">do</Word>
<Word stime="0:00:11.430" dur="0:00:00.420" conf="1.0">maroka</Word>
<Word stime="0:00:11.850" dur="0:00:00.360" conf="0.999191">wciąż</Word>
<Word stime="0:00:12.210" dur="0:00:00.300" conf="0.846112">nowe</Word>
<Word stime="0:00:12.510" dur="0:00:00.690" conf="0.394494">zmotoryzowany</Word>
<Word stime="0:00:13.230" dur="0:00:00.420" conf="0.943025">transport</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:15.510" etime="0:00:21.150" id="2" pos="0">
<Word stime="0:00:15.570" dur="0:00:00.420" conf="0.918966">walki</Word>
<Word stime="0:00:16.020" dur="0:00:00.540" conf="0.892332">przedstawiane</Word>
<Word stime="0:00:16.590" dur="0:00:00.480" conf="1.0">początkowo</Word>
<Word stime="0:00:17.070" dur="0:00:00.210" conf="0.996493">jako</Word>
<Word stime="0:00:17.280" dur="0:00:00.630" conf="0.51046">zabieżki</Word>
<Word stime="0:00:17.970" dur="0:00:00.750" conf="1.0">przekształcają</Word>
<Word stime="0:00:18.750" dur="0:00:00.150" conf="1.0">się</Word>
<Word stime="0:00:18.900" dur="0:00:00.030" conf="0.999271">w</Word>
<Word stime="0:00:18.930" dur="0:00:00.480" conf="1.0">prawdziwą</Word>
<Word stime="0:00:19.440" dur="0:00:00.390" conf="1.0">wojnę</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:21.150" etime="0:00:25.380" id="3" pos="0">
<Word stime="0:00:21.150" dur="0:00:00.540" conf="0.420419">maroko</Word>
<Word stime="0:00:21.720" dur="0:00:00.180" conf="0.99248">to</Word>
<Word stime="0:00:21.930" dur="0:00:00.390" conf="0.987669">drugi</Word>
<Word stime="0:00:22.320" dur="0:00:00.210" conf="0.220464">diet</Word>
<Word stime="0:00:22.650" dur="0:00:00.180" conf="0.647465">na</Word>
<Word stime="0:00:23.070" dur="0:00:00.270" conf="0.849199">pisze</Word>
<Word stime="0:00:23.340" dur="0:00:00.300" conf="0.528705">prasa</Word>
<Word stime="0:00:23.640" dur="0:00:00.510" conf="0.616794">francuska</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:31.020" etime="0:00:40.890" id="4" pos="0">
<Word stime="0:00:35.970" dur="0:00:01.560" conf="0.412641">do</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:40.890" etime="0:00:49.350" id="5" pos="0">
<Word stime="0:00:43.860" dur="0:00:00.540" conf="0.818347">tysiące</Word>
<Word stime="0:00:44.400" dur="0:00:00.630" conf="1.0">bezbronnych</Word>
<Word stime="0:00:45.060" dur="0:00:00.390" conf="0.995248">ofiar</Word>
<Word stime="0:00:45.690" dur="0:00:00.600" conf="1.0">oskarżają</Word>
<Word stime="0:00:46.320" dur="0:00:00.540" conf="1.0">francuskich</Word>
<Word stime="0:00:46.890" dur="0:00:00.270" conf="0.702901">kolonii</Word>
<Word stime="0:00:47.160" dur="0:00:00.120" conf="0.54228">za</Word>
<Word stime="0:00:47.310" dur="0:00:00.150" conf="0.395208">to</Word>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:49.350" etime="0:01:02.910" id="6" pos="0">
<Word stime="0:00:50.400" dur="0:00:00.300" conf="1.0">rząd</Word>
<Word stime="0:00:50.700" dur="0:00:00.570" conf="1.0">francuski</Word>
<Word stime="0:00:51.270" dur="0:00:00.480" conf="0.965381">podejmuje</Word>
<Word stime="0:00:51.750" dur="0:00:00.360" conf="1.0">coraz</Word>
<Word stime="0:00:52.110" dur="0:00:00.090" conf="0.999247">to</Word>
<Word stime="0:00:52.200" dur="0:00:00.240" conf="0.989926">inne</Word>
<Word stime="0:00:52.470" dur="0:00:00.480" conf="0.708809">decyzję</Word>
<Word stime="0:00:53.370" dur="0:00:00.060" conf="0.664553">o</Word>
<Word stime="0:00:53.460" dur="0:00:00.090" conf="0.806941">to</Word>
<Word stime="0:00:53.580" dur="0:00:00.180" conf="0.784842"></Word>
<Word stime="0:00:53.850" dur="0:00:00.180" conf="0.592725">tak</Word>
<Word stime="0:00:54.090" dur="0:00:00.180" conf="0.426509">będzie</Word>
<Word stime="0:00:54.360" dur="0:00:00.090" conf="0.927121">a</Word>
<Word stime="0:00:54.450" dur="0:00:00.420" conf="0.938391">rafa</Word>
<Word stime="0:00:54.960" dur="0:00:00.420" conf="0.971005">osadzony</Word>
<Word stime="0:00:55.380" dur="0:00:00.180" conf="1.0">przez</Word>
<Word stime="0:00:55.560" dur="0:00:00.450" conf="1.0">francuzów</Word>
<Word stime="0:00:56.040" dur="0:00:00.090" conf="0.977184">na</Word>
<Word stime="0:00:56.160" dur="0:00:00.360" conf="0.526294">tronie</Word>
<Word stime="0:00:56.910" dur="0:00:00.240" conf="1.0">dziś</Word>
<Word stime="0:00:57.150" dur="0:00:00.240" conf="1.0">przez</Word>
<Word stime="0:00:57.420" dur="0:00:00.150" conf="1.0">tych</Word>
<Word stime="0:00:57.570" dur="0:00:00.300" conf="1.0">samych</Word>
<Word stime="0:00:57.900" dur="0:00:00.510" conf="0.991764">francuzów</Word>
<Word stime="0:00:58.410" dur="0:00:00.450" conf="0.887033">zostaje</Word>
<Word stime="0:00:58.890" dur="0:00:00.120" conf="0.999399">z</Word>
<Word stime="0:00:59.040" dur="0:00:00.510" conf="0.973047">maroka</Word>
<Word stime="0:00:59.790" dur="0:00:00.690" conf="1.0">uroczyście</Word>
<Word stime="0:01:00.510" dur="0:00:00.750" conf="1.0">wyekspediować</Word>
<Word stime="0:01:02.430" dur="0:00:00.420" conf="0.641509">&lt;unk&gt;</Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>