Fix some of the messages content

This commit is contained in:
Maciej Wanat 2018-12-17 16:36:57 +01:00
parent 303841c14e
commit 020ec1d41e
2 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -29,7 +29,7 @@
<string name="mockup_location_string">\"\"</string>
<string name="pref_header_about">O aplikacji</string>
<string name="summary_about">
Jesteśmy grupą studentów, która chce pomoć w rozwoju naszego wydziału.\nDziękujemy za używanie naszej aplikacji.\nZespół FMT.!</string>
Jesteśmy grupą studentów, która chce pomoć w rozwoju naszego wydziału.\nDziękujemy za używanie naszej aplikacji.\nZespół FMT</string>
<string name="app_version">0.1.0</string>
<string name="summary_support">Masz jakieś pytania? Uwagi? Chętnie odpiszemy!</string>
<string name="title_send_feedback">Skontaktuj się z nami</string>
@ -92,7 +92,7 @@
<string name="title_manual_location">Dodaj ręczną lokalizacje</string>
<string name="assembly_a">Skrzydło A</string>
<string name="assembly_c">Skrzydło C</string>
<string name="passage_d">ŁącznikD</string>
<string name="passage_d">Łącznik D</string>
<string name="key_language">key_language</string>
<string name="title_activity_settings2">Ustawienia</string>
@ -118,7 +118,7 @@
<string name="userDepartment">Zakład</string>
<string name="loading">Ładowanie …</string>
<string name="logo_find_my_tutor">Logo find my tutor</string>
<string name="prompt_login">Login (Ldap)</string>
<string name="prompt_login">Login (LDAP WMI)</string>
<string name="action_log_in">Zaloguj!</string>
<string name="error_invalid_login_name">Niepoprawny format loginu.</string>
<string name="user_list_nav">Kadra</string>
@ -138,8 +138,8 @@
<string name="preference_manual_location_button">Wybierz z mapy</string>
<string name="permission_denied_explanation">Odmowa dostępu</string>
<string name="permission_rationale">Uprawnienia powinny zostać przyznane.</string>
<string name="title_feedback_report_notice">Powiedz nam co myślisz!(max 1000 znaków)</string>
<string name="title_bug_report_notice">Powiedz nam co zauważyłeś!(max 1000 znaków)</string>
<string name="title_feedback_report_notice">Powiedz nam co myślisz! (max 1000 znaków)</string>
<string name="title_bug_report_notice">Powiedz nam co zauważyłeś! (max 1000 znaków)</string>
<string name="title_bug_report">ZGŁOŚ BUG</string>
<string name="title_feedback_report">FEEDBACK</string>
<string name="modal_feedback_send">WYŚLIJ</string>
@ -159,7 +159,7 @@
<string name="network_error">Błąd sieci!</string>
<string name="manual_status_error">Błąd podczas pobierania danych.</string>
<string name="error_status_fetch">Błąd podczas pobierania statusów.</string>
<string name="notification_text">Upss. Coś poszło nie tak. Pracujemy nad tym!</string>
<string name="notification_text">Upss. Coś poszło nie tak!</string>
<string name="lack_duty_hours">Brak informacji o dyżurze.</string>
<string name="lack_note">Brak notatki.</string>
<string name="search">Wyszukiwarka</string>
@ -194,16 +194,16 @@
<!--(PL) Sharing Tab info helper-->
<string name="info_icon_sharing_tab_p1">W tej zakładce możesz włączyć/wyłączyć udostępnianie swojej lokalizacji oraz ją skonfigurować.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p2">Niektóre zmiany mogą nie być widoczne od razu! Odświeżanie informacji zajmuje do 2 minut.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p2">Niektóre zmiany mogą nie być widoczne od razu! Wyłączenie wysyłania ma skutek natychmiastowy, lecz odświeżanie informacji zajmuje serwerowi do 2 minut.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3">Udostępniać możesz na jednym z 4 poziomów:</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3_level_exact"><b>dokładny </b> - lokalizacja wyświetlana na mapie na podstawie GPS</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3_level_approximate"><b>przybliżony</b> - przybliżona lokalizacja wyświetlana na podstawie GPS</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3_level_manual"><b>manualny</b> - udostępnianie z ręcznie wybranego punktu na mapie</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3_level_presence"><b>tylko obecność</b> - udostępnianie jedynie informacji o pojawieniu się na wydziale (aktywny na liście), bez udostępniania lokalizacji</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p4">Każdy poziom z wyjątkiem manualnie wybranej lokalizacji automatycznie zaczyna udostępniać po wejściu na wydział i przestaje udostępniać po jego opuszczeniu. Wystarczy włączyć udostępnianie, a lokalizacja nie będzie udostępniana tylko przy obecności na wydziale.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p4">Każdy poziom z wyjątkiem manualnie wybranej lokalizacji automatycznie zaczyna udostępniać po wejściu na wydział i przestaje udostępniać po jego opuszczeniu. Wystarczy włączyć udostępnianie, a lokalizacja będzie udostępniana tylko przy obecności na wydziale.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p5">Udostępnianie w dowolnym momencie można wyłączyć za pomocą przełącznika.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p6">Dodatkowo, do Twojej lokalizacji możesz dodać status opisowy (będzie on widoczny dla użytkowników po kliknięciu w marker).</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p7">Zarówno manualne lokalizacje jak i statusy możesz dodać do listy, które potem możesz wybrać w wygodny sposób.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p7">Zarówno manualne lokalizacje jak i statusy możesz dodać do listy, z której możesz potem je wybrać w wygodny sposób.</string>
<!--(PL) Userlist Tab info helper-->
<string name="info_icon_userlist_tab_p1">W tym panelu znajduje się listę profesorów.</string>
<string name="info_icon_userlist_tab_p2">Ich status symbolizowany jest przez kolorowe kropki:</string>
@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pref_acra_disabled" translatable="false">Pozwól na wysyłanie raportów o błędach.</string>
<string name="pref_acra_enabled" translatable="false">Pozwól na wysyłanie raportów o błędach.</string>
<string name="pref_title_acra" translatable="false">Raportowanie błędów.</string>
<string name="acra_toast_text" translatable="false">Błąd aplikacji. Informacje o błędzie zostanie wysłana do twórców.</string>
<string name="acra_toast_text" translatable="false">Błąd aplikacji. Informacje o błędzie zostaną wysłane do twórców.</string>
<string name="hint_duty_day">Dzień</string>

View File

@ -279,7 +279,7 @@
<!--(ENG) Sharing Tab info helper-->
<string name="info_icon_sharing_tab_p1">In this tab you can turn on/off sharing your localization and configure it.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p2">Some of the changes may not happen immediately! Refreshing information takes up to 2 minutes.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p2">Some of the changes may not be visible immediately! Turning sharing off is stopping the sharing immediately, but refreshing information by server takes up to 2 minutes.</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3">You can share your localization on one of the 4 levels:</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3_level_exact"><b>exact</b> - localization displayed on a map, based on GPS</string>
<string name="info_icon_sharing_tab_p3_level_approximate"><b>approximated</b> - approximated localization based on GPS</string>