885 lines
28 KiB
Plaintext
885 lines
28 KiB
Plaintext
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Questions\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2015-07-15 10:05+0100\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-13 16:26+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Sven Wagener <sven.wagener@rheinschmiede.de>\n"
|
|||
|
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/mahype/questions/language/fa_IR/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Language: fa_IR\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
"X-Generator: Poedit 1.8.3\n"
|
|||
|
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
|||
|
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
|
|||
|
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
|
|||
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|||
|
"X-Poedit-WPHeader: init.php\n"
|
|||
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|||
|
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/component.php:46
|
|||
|
msgid "Admin"
|
|||
|
msgstr "مدیر"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/component.php:47
|
|||
|
msgid "Setting up Questions in WordPress Admin."
|
|||
|
msgstr "راه اندازی پلاگین در بخش مدیریت وردپرس"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:91
|
|||
|
msgid "Attention!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:92
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This will erase all Answers who people given to this survey. Do you really want to delete all results of this survey?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:95
|
|||
|
msgid "Do you really want to delete this element?"
|
|||
|
msgstr "آیا مطمن هستید که میخواهید این المان حذف شود ؟"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:98
|
|||
|
msgid "Do you really want to delete this answer?"
|
|||
|
msgstr "آیا مطمن هستید که میخواهید این \"پاسخ\" حذف شود ؟"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:119
|
|||
|
msgid "Options"
|
|||
|
msgstr "گزینه ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:126
|
|||
|
msgid "Survey Functions"
|
|||
|
msgstr "امکانات نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:133 components/elements/component.php:44
|
|||
|
msgid "Elements"
|
|||
|
msgstr "المان ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:141
|
|||
|
msgid "Timerange"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:149
|
|||
|
msgid "Participiants list"
|
|||
|
msgstr "لیست شرکت کنندگان"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:157
|
|||
|
msgid "Results"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:194
|
|||
|
msgid "When does the survey start?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:196
|
|||
|
msgid "When does the survey end?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:235
|
|||
|
msgid "All visitors of the site can participate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:239
|
|||
|
msgid "All members of the site can participate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:243
|
|||
|
msgid "Only selected members can participate"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:247
|
|||
|
msgid "No restrictions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:275
|
|||
|
msgid "Add all actual Members"
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن همه کاربران حقیقی."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:299
|
|||
|
msgid "Add Participiants"
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن رای دهندگان"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:302
|
|||
|
msgid "Remove all Participiants"
|
|||
|
msgstr "حذف همه رای دهندگان"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:311 components/admin/form-builder.php:973
|
|||
|
msgid "participiant/s"
|
|||
|
msgstr "رای دهندگان"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:318
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "شناسه"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:319
|
|||
|
msgid "User nicename"
|
|||
|
msgstr "نام کاربر"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:320
|
|||
|
msgid "Display name"
|
|||
|
msgstr "نمایش نام"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:321
|
|||
|
msgid "Email"
|
|||
|
msgstr "آدرس ایمیل"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:322
|
|||
|
msgid "Status"
|
|||
|
msgstr "وضعیت"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:336
|
|||
|
msgid "finished"
|
|||
|
msgstr "پایان یافت."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:338
|
|||
|
msgid "new"
|
|||
|
msgstr "جدید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:349 components/admin/form-builder.php:954 components/elements/class-element.php:628
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:670
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "حذف"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:414
|
|||
|
msgid "Show results after finishing survey"
|
|||
|
msgstr "نمایش نتیجه نظرسنجی پس از پایان یافتن نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:416 components/admin/form-builder.php:955 components/core/data-abstraction.php:88
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:887
|
|||
|
msgid "Yes"
|
|||
|
msgstr "بله"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:417 components/admin/form-builder.php:956 components/elements/class-element.php:891
|
|||
|
msgid "No"
|
|||
|
msgstr "خیر"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:445
|
|||
|
msgid "Dublicate Survey"
|
|||
|
msgstr "تکثیر(ایجاد کپی) از نظرسنجی "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:452
|
|||
|
msgid "Delete survey results"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:461
|
|||
|
msgid "Invite Participiants"
|
|||
|
msgstr "دعوت به نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:464 components/admin/form-builder.php:475
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "انصراف"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:472
|
|||
|
msgid "Reinvite Participiants"
|
|||
|
msgstr "دعوت مجدد به نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:481
|
|||
|
msgid "You can invite Participiants to this survey after the survey is published."
|
|||
|
msgstr "شما می توانید دیگران را پس از منتشر شدن نظرسنجی به این نظرسنجی دعوت کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:957
|
|||
|
msgid "just added"
|
|||
|
msgstr "اضافه شد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:958
|
|||
|
msgid "Invitations sent successfully!"
|
|||
|
msgstr "دعوت به نظرسنجی با موفقیت ارسال شد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:959
|
|||
|
msgid "Invitations could not be sent!"
|
|||
|
msgstr "ارسال دعوتنامه با مشکل روبرو شد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:961
|
|||
|
msgid "Renvitations sent successfully!"
|
|||
|
msgstr "ارسال مجدد دعوتنامه با موفقیت انجام شد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:964
|
|||
|
msgid "Renvitations could not be sent!"
|
|||
|
msgstr "ارسال مجدد دعوتنامه با مشکل روبرو شد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:967
|
|||
|
msgid "Survey results deleted successfully!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:970
|
|||
|
msgid "Survey duplicated successfully!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:972 components/core/component.php:92
|
|||
|
msgid "Edit Survey"
|
|||
|
msgstr "ویرایش نظرسنجی "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:974
|
|||
|
msgid "You are under 50 form fields away from reaching PHP max_num_fields!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:975
|
|||
|
msgid "You are over the limit of PHP max_num_fields!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:976
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Please increase the value by adding <code>php_value max_input_vars [NUMBER OF INPUT VARS]</code> in your htaccess or "
|
|||
|
"contact your hoster. Otherwise your form can not be saved correct."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:977
|
|||
|
msgid "of"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:979
|
|||
|
msgid "yy/mm/dd"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:980
|
|||
|
msgid "Su"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:981
|
|||
|
msgid "Mo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:982
|
|||
|
msgid "Tu"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:983
|
|||
|
msgid "We"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:984
|
|||
|
msgid "Th"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:985
|
|||
|
msgid "Fr"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:986
|
|||
|
msgid "Sa"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:987
|
|||
|
msgid "January"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:988
|
|||
|
msgid "February"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:989
|
|||
|
msgid "March"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:990
|
|||
|
msgid "April"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:991
|
|||
|
msgid "May"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:992
|
|||
|
msgid "June"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:993
|
|||
|
msgid "July"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:994
|
|||
|
msgid "August"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:995
|
|||
|
msgid "September"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:996
|
|||
|
msgid "October"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:997
|
|||
|
msgid "November"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/form-builder.php:998
|
|||
|
msgid "December"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/menu.php:60 components/admin/menu.php:61 components/core/component.php:88
|
|||
|
msgid "Surveys"
|
|||
|
msgstr "نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/menu.php:70 components/admin/menu.php:71
|
|||
|
msgid "Create"
|
|||
|
msgstr "ایجاد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/menu.php:77 components/admin/menu.php:78 components/core/component.php:74
|
|||
|
msgid "Categories"
|
|||
|
msgstr "دسته ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/menu.php:84 components/admin/menu.php:85 components/elements/class-element.php:492
|
|||
|
msgid "Settings"
|
|||
|
msgstr "تنظیمات"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:51
|
|||
|
msgid "General"
|
|||
|
msgstr "عمومی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:68
|
|||
|
msgid "Text templates"
|
|||
|
msgstr "قالب متن "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:72
|
|||
|
msgid "Thanks for participating"
|
|||
|
msgstr "با تشکر از شما جهت مشارکت. "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:75
|
|||
|
msgid "This text will be used on thanking members after participating survey."
|
|||
|
msgstr "این متن برای تشکر از اعضا بعد از شرکت در نظرسنجی استفاده خواهد شد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:78 components/admin/pages/settings.php:89 components/admin/pages/settings.php:98
|
|||
|
msgid "Usable template tags:"
|
|||
|
msgstr "تگ های قالب قابل استفاده:"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:83
|
|||
|
msgid "Invitation text Template"
|
|||
|
msgstr "متن قالب دعوت نامه"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:86
|
|||
|
msgid "This text will be used as template if you want to send invitations to Participiants."
|
|||
|
msgstr "این متن به عنوان قالب استفاده خواهد شد اگر شما بخواهید یک دعوتنامه برای مشترکین ارسال کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:93
|
|||
|
msgid "Reinvitation text Template"
|
|||
|
msgstr "متن دعوت مجدد "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:95
|
|||
|
msgid "This text will be used as template if you want to send reinvitations to Participiants."
|
|||
|
msgstr "این متن به عنوان قالب استفاده خواهد شد اگر شما بخواهید یک دعوتنامه مجدد برای مشترکین ارسال کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:102
|
|||
|
msgid "From Name"
|
|||
|
msgstr "از نام"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:104
|
|||
|
msgid "The Name which will be shown on Emails which are send out by Questions."
|
|||
|
msgstr "نامی که همراه ایمیلی که توسط پلاگین ارسال می گردد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:106
|
|||
|
msgid "e.g. Michael Jackson"
|
|||
|
msgstr "به عنوان مثال حسین مسعودی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:110
|
|||
|
msgid "From Email"
|
|||
|
msgstr "از آدرس ایمیل"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:112
|
|||
|
msgid "The Email will be used for the reply of the emails, send out by questions."
|
|||
|
msgstr "این ایمیل برای پاسخ به ایمیل های که توسط پلاگین ارسال می شود استفاده می گردد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/admin/pages/settings.php:114
|
|||
|
msgid "e.g. myname@mydomain.com"
|
|||
|
msgstr "myname@mydomain.comبه عنوان مثال "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/class-chart-creator.php:101 components/elements/class-element.php:197
|
|||
|
msgid "This is a Questions Survey Element."
|
|||
|
msgstr "این یک المان سوال نظرسنجی است."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/component.php:43
|
|||
|
msgid "Charts"
|
|||
|
msgstr "نمودار"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/component.php:44
|
|||
|
msgid "Showing Charts in Questions."
|
|||
|
msgstr "نمایش نمودار در سوالات"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/dimple/chart-creator.php:67
|
|||
|
msgid "Answers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/dimple/chart-creator.php:68
|
|||
|
msgid "Votes"
|
|||
|
msgstr "رای ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/shortcodes.php:56
|
|||
|
msgid "Please enter a survey id in the survey shortcode!"
|
|||
|
msgstr "لطفا شناسه عددی نظرسنجی را در کد زیر وارد نمایید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/shortcodes.php:75
|
|||
|
msgid "There are no results to show."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/shortcodes.php:93
|
|||
|
msgid "Please enter a question id in the survey shortcode!"
|
|||
|
msgstr "لطفا شناسه عددی سوال را در کد زیر وارد نمایید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/shortcodes.php:118
|
|||
|
msgid "Results Shortcode:"
|
|||
|
msgstr "کد میانبر نمایش نتیجه نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/shortcodes.php:132
|
|||
|
msgid "(CTRL+C and paste into post to embed question results in post)"
|
|||
|
msgstr "با استفاده از Ctrl+c و کپی کردن آن در پست می توانید نتایج نظرسنجی را در پست مورد نظر نمایش دهید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/charts/shortcodes.php:133
|
|||
|
msgid "Shortcode:"
|
|||
|
msgstr "کد میانبر:"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/class-component.php:68
|
|||
|
msgid "This is a Questions component."
|
|||
|
msgstr "این یک کامپوننت این پلاگین است."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:39
|
|||
|
msgid "Core"
|
|||
|
msgstr "هسته"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:40
|
|||
|
msgid "Core functions of the Questions Plugin"
|
|||
|
msgstr "هسته توابع اصلی پلاگین"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:64
|
|||
|
msgctxt "taxonomy general name"
|
|||
|
msgid "Categories"
|
|||
|
msgstr "دسته ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:65
|
|||
|
msgctxt "taxonomy singular name"
|
|||
|
msgid "Category"
|
|||
|
msgstr "دسته "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:66
|
|||
|
msgid "Search Categories"
|
|||
|
msgstr "جست و جوی دسته ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:67
|
|||
|
msgid "All Categories"
|
|||
|
msgstr "همه دسته ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:68
|
|||
|
msgid "Parent Category"
|
|||
|
msgstr "دسته والد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:69
|
|||
|
msgid "Parent Category:"
|
|||
|
msgstr "دسته والد:"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:70
|
|||
|
msgid "Edit Category"
|
|||
|
msgstr "ویرایش دسته"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:71
|
|||
|
msgid "Update Category"
|
|||
|
msgstr "بروزرسانی دسته"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:72
|
|||
|
msgid "Add New Category"
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن دسته جدید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:73
|
|||
|
msgid "New Category"
|
|||
|
msgstr "دسته جدید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:89 components/core/shortcodes.php:47
|
|||
|
msgid "Survey"
|
|||
|
msgstr "نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:90
|
|||
|
msgid "All Surveys"
|
|||
|
msgstr "همه نظرسنجی ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:91 components/core/component.php:93
|
|||
|
msgid "Add new Survey"
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن یک نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:94
|
|||
|
msgid "View Survey"
|
|||
|
msgstr "نمایش نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:95
|
|||
|
msgid "Search Survey"
|
|||
|
msgstr "جست و جوی نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/component.php:96 components/core/component.php:97
|
|||
|
msgid "No Survey available"
|
|||
|
msgstr "نظرسنجی ای موجود نیست"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/export.php:57
|
|||
|
msgid "No answers, no exports!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/export.php:59
|
|||
|
#, php-format
|
|||
|
msgid "<a href=\"%s\">Export Results</a>"
|
|||
|
msgstr "<a href=\"%s\">گرفتن خروجی از نتایج</a>"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:95
|
|||
|
msgid "There are open answers"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:179
|
|||
|
#, php-format
|
|||
|
msgid "Step <span class=\"questions-highlight-number\">%d</span> of <span class=\"questions-highlight-number\">%s</span>"
|
|||
|
msgstr "مرحله<span class=\"surveyval-highlight-number\">%d</span> از <span class=\"surveyval-highlight-number\">%s</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:202
|
|||
|
msgid "Previous Step"
|
|||
|
msgstr "مرحله قبلی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:208
|
|||
|
msgid "Finish Survey"
|
|||
|
msgstr "ثبت رای"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:212
|
|||
|
msgid "Next Step"
|
|||
|
msgstr "مرحله بعدی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:782
|
|||
|
msgid "Thank you for participating this survey!"
|
|||
|
msgstr "با تشکر از شما جهت شرکت در نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:808
|
|||
|
msgid "You already have participated in this poll."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:827
|
|||
|
msgid "You have to be logged in to participate this survey."
|
|||
|
msgstr "شما باید برای شرکت در نظرسنجی وارد شوید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:842
|
|||
|
msgid "You can't participate this survey."
|
|||
|
msgstr "شما نمی توانید در این نظرسنجی شرکت کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/form-process.php:857
|
|||
|
msgid "This are the actual results:"
|
|||
|
msgstr "نتایج نظر سنجی تا این لحظه:"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/responses.php:116
|
|||
|
msgid "User ID"
|
|||
|
msgstr "کاربر ID"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/responses.php:147
|
|||
|
msgid "Username"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/responses.php:180
|
|||
|
msgid "Date/Time"
|
|||
|
msgstr "روز / زمان"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/shortcodes.php:52
|
|||
|
msgid "Please enter an id in the survey shortcode!"
|
|||
|
msgstr "لطفا کد میانبر نظرسنجی را وارد نمایید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/shortcodes.php:57
|
|||
|
msgid "Survey not found. Please enter another ID in your shortcode."
|
|||
|
msgstr "نظرسنجی مورد نظر وجود ندارد. لطفا ID کد میانبر یک نظر سنجی دیگر را وارد نمایید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/core/shortcodes.php:66
|
|||
|
msgid "Survey Shortcode:"
|
|||
|
msgstr "کد میانبر نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/description.php:21 components/elements/base-elements/dropdown.php:63
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:58 components/elements/base-elements/onechoice.php:56
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:39 components/elements/base-elements/textarea.php:40
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr "توضیحات"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/description.php:22
|
|||
|
msgid "Adds a text to the form."
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن متن به فرم"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/description.php:37
|
|||
|
msgid "Text to show"
|
|||
|
msgstr "متن برای نمایش"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/description.php:39
|
|||
|
msgid "The text which will be shown in the form."
|
|||
|
msgstr "متنی که در در فرم نمایش داده خواهد شد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/dropdown.php:21
|
|||
|
msgid "Dropdown"
|
|||
|
msgstr "ایجاد نظرسنجی کشویی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/dropdown.php:22
|
|||
|
msgid "Add a question which can be answered within a dropdown field."
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن سوالی که میتوان با استفاده از یک فیلد کشویی به آن پاسخ داد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/dropdown.php:42
|
|||
|
msgid "Please select"
|
|||
|
msgstr "لطفا انتخاب کنید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/dropdown.php:65 components/elements/base-elements/multiplechoice.php:60
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/onechoice.php:58 components/elements/base-elements/text.php:41
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:42
|
|||
|
msgid "The description will be shown after the question."
|
|||
|
msgstr "توضیحات بعد از سوال نمایش داده خواهد شد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/dropdown.php:76 components/elements/base-elements/onechoice.php:69
|
|||
|
msgid "Please select a value."
|
|||
|
msgstr "لطفا یک مقدار انتخاب کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:21
|
|||
|
msgid "Multiple Choice"
|
|||
|
msgstr "ایجاد نظرسنجی چند انتخابی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:23
|
|||
|
msgid "Add a question which can be answered by selecting one ore more given answers."
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن یک سوالی که می توان جواب آن را با انتخاب یک گزینه یا بیشتر انتخاب نمود."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:64
|
|||
|
msgid "Minimum Answers"
|
|||
|
msgstr "حداقل پاسخ ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:67
|
|||
|
msgid "The minimum number of answers which have to be choosed."
|
|||
|
msgstr "کمترین تعاد پاسخی که می توان انتخاب کرد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:72
|
|||
|
msgid "Maximum Answers"
|
|||
|
msgstr "بیشترین پاسخ ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:75
|
|||
|
msgid "The maximum number of answers which can be choosed."
|
|||
|
msgstr "بیشترین تعاد پاسخی که می توان انتخاب کرد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:91
|
|||
|
msgid "Too less choices."
|
|||
|
msgstr "انتخاب کمتر از"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:92 components/elements/base-elements/multiplechoice.php:102
|
|||
|
#, php-format
|
|||
|
msgid "You have to choose between %d and %d answers."
|
|||
|
msgstr "شما می توانید بین %d و %d تعداد پاسخ انتخاب نمایید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/multiplechoice.php:101
|
|||
|
msgid "Too many choices."
|
|||
|
msgstr "انتخاب بیش از حد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/onechoice.php:21
|
|||
|
msgid "One Choice"
|
|||
|
msgstr "ایجاد نظرسنجی تک انتخابی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/onechoice.php:23
|
|||
|
msgid "Add a question which can be answered by selecting one of the given answers."
|
|||
|
msgstr "یک سوال اضافه کنید که میتوانید با انتخاب یک گزینه به آن پاسخ داده شود."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/separator.php:21
|
|||
|
msgid "Separator"
|
|||
|
msgstr "جداکننده"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/separator.php:22
|
|||
|
msgid "Adds a optical separator (<hr>) between questions."
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن یک گزینه جداکننده (<hr>) بین سوالات."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/separator.php:47
|
|||
|
msgid "Headline"
|
|||
|
msgstr "عنوان"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/separator.php:49
|
|||
|
msgid "Text which will be shown above the separator"
|
|||
|
msgstr "متنی که بالای جداکننده نشان داده خواهد شد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/splitter.php:21
|
|||
|
msgid "Split Form"
|
|||
|
msgstr "تقسیم بندی فرم"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/splitter.php:22
|
|||
|
msgid "Splits a form into several steps"
|
|||
|
msgstr "تقسیم بندی به چندین مرحله"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:21
|
|||
|
msgid "Text"
|
|||
|
msgstr "متن"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:23
|
|||
|
msgid "Add a question which can be answered within a text field."
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن یک سوال که می توان به آن پاسخ داد با استفاده از یک فیلد متنی."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:45 components/elements/base-elements/textarea.php:46
|
|||
|
msgid "Minimum length"
|
|||
|
msgstr "حداقل طول متن"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:47 components/elements/base-elements/textarea.php:48
|
|||
|
msgid "The minimum number of chars which can be typed in."
|
|||
|
msgstr "حداقل تعداد کاراکتر هایی که کاربر می تواند تایپ کند."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:51 components/elements/base-elements/textarea.php:52
|
|||
|
msgid "Maximum length"
|
|||
|
msgstr "حداکثر طول متن"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:53 components/elements/base-elements/textarea.php:54
|
|||
|
msgid "The maximum number of chars which can be typed in."
|
|||
|
msgstr "بیشترین تعداد کاراکتر هایی که کاربر می تواند تایپ کند."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:57
|
|||
|
msgid "String Validation"
|
|||
|
msgstr "رشته معتبر"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:60
|
|||
|
msgid "No validation"
|
|||
|
msgstr "بدون اعتبارسنجی مقدار ورودی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:61
|
|||
|
msgid "Numbers"
|
|||
|
msgstr "اعداد"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:62
|
|||
|
msgid "Decimal Numbers"
|
|||
|
msgstr "اعداد دسیمال"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:63
|
|||
|
msgid "Email-Address"
|
|||
|
msgstr "آدرس ایمیل"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:65
|
|||
|
msgid "The will do a validation for the input."
|
|||
|
msgstr "این اعتبارسنجی برای ورودی کاربر اعمال خواهد شد."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:82 components/elements/base-elements/textarea.php:86
|
|||
|
msgid "The input ist too short."
|
|||
|
msgstr "ورودی کوتاه است"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:84 components/elements/base-elements/text.php:95
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:88 components/elements/base-elements/textarea.php:99
|
|||
|
#, php-format
|
|||
|
msgid "It have to be at minimum %d and maximum %d chars."
|
|||
|
msgstr "متن شما باید حداقل %d و حداکثر %d کاراکتر باشد "
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:94 components/elements/base-elements/textarea.php:98
|
|||
|
msgid "The input is too long."
|
|||
|
msgstr "عبارت وارد شده بزرگتر از حد مجاز است."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:108
|
|||
|
msgid "Please input a number."
|
|||
|
msgstr "لطفا یک مقدار عددی وارد کنید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:120
|
|||
|
msgid "Please input a decimal number."
|
|||
|
msgstr "لطفا یک مقدار عددی غیر اعشاری وارد کنید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/text.php:128
|
|||
|
msgid "Please input a valid Email-Address."
|
|||
|
msgstr "لطفا یک آدرس ایمیل معتبر وارد نمایید"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:21
|
|||
|
msgid "Textarea"
|
|||
|
msgstr "متن چند خطی"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:23
|
|||
|
msgid "Add a question which can be answered within a text area."
|
|||
|
msgstr "سوال مورد نظر خود را که میخواهید به آن پاسخ داده شود اضافه کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:58
|
|||
|
msgid "Rows"
|
|||
|
msgstr "سطرها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:61
|
|||
|
msgid "Number of rows for typing in (can be overwritten by CSS)."
|
|||
|
msgstr "تعداد سطرها برای نوشتن (میتوانید آن را با کدهای css نیز جایگذین نمایید.("
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:66
|
|||
|
msgid "Columns"
|
|||
|
msgstr "ستون ها"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/base-elements/textarea.php:69
|
|||
|
msgid "Number of columns for typing in (can be overwritten by CSS)."
|
|||
|
msgstr "تعداد ستون ها برای نوشتن (میتوانید آن را با کدهای css نیز جایگذین نمایید.("
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:380
|
|||
|
msgid "You don´t entered any answers. Please add some to display answers here."
|
|||
|
msgstr "شما نمی توانید پاسخی وارد نمایید. لطفا برای نمایش پاسخ یک مورد اضافه کنید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:408
|
|||
|
msgid "No HTML for Element given. Please check element sourcecode."
|
|||
|
msgstr "هیچ کد HTML ای برای این المان وجود ندارد . لطفا سورس کد المان را بررسی نمایید."
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:485
|
|||
|
msgid "Question"
|
|||
|
msgstr "سوال"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:566
|
|||
|
msgid "Answer/s:"
|
|||
|
msgstr "پاسخ ها:"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:686
|
|||
|
msgid "Add Answer"
|
|||
|
msgstr "اضافه کردن پاسخ"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/class-element.php:795
|
|||
|
msgid "Delete element"
|
|||
|
msgstr "حذف کردن المان"
|
|||
|
|
|||
|
#: components/elements/component.php:45
|
|||
|
msgid "Base Elements to put into surveys"
|
|||
|
msgstr "المان های اساسی برای قرار دادن در نظرسنجی"
|
|||
|
|
|||
|
#: functions.php:73
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Dear %username%,\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"thank you for participating on the survey \"%survey_title%\". Your survey data was saved successfully.\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Best regards,\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"%site_name%"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: functions.php:89
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Dear %username%,\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"you have been invited to participate to the survey \"%survey_title%\". Participate here:\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"%survey_url%\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Best regards,\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"%site_name%"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: functions.php:107
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Dear %username%,\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"the survey \"%survey_title%\" is not finished yet. Please fill out and finish the survey. Participate here:\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"%survey_url%\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"Best regards,\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
"%site_name%"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#: functions.php:138
|
|||
|
msgid "Thank you for participating!"
|
|||
|
msgstr "از اینکه در رای گیری شرکت نمودید متشکریم."
|
|||
|
|
|||
|
#: functions.php:146
|
|||
|
msgid "You are invited to answer a survey"
|
|||
|
msgstr "شما جهت پاسخ به یک نظرسنجی دعوت شده اید."
|
|||
|
|
|||
|
#: functions.php:154
|
|||
|
msgid "Don´t forget to answer the Survey"
|
|||
|
msgstr "فراموش نکنید به نظرسنجی پاسخ دهید."
|
|||
|
|
|||
|
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
|||
|
msgid "Questions"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
|||
|
#. Author URI of the plugin/theme
|
|||
|
msgid "http://www.awesome.ug"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Description of the plugin/theme
|
|||
|
msgid "Drag & drop your survey/poll with the WordPress Questions plugin."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. Author of the plugin/theme
|
|||
|
msgid "awesome.ug"
|
|||
|
msgstr ""
|