# Translation of Profile Builder in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Profile Builder package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-04-12 05:21:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Profile Builder\n"
#: admin/manage-fields.php:125
msgid "Specify the format of the date when using Datepicker
Valid options: mm/dd/yy, mm/yy/dd, dd/yy/mm, dd/mm/yy, yy/dd/mm, yy/mm/dd, mm-dd-yy, yy-mm-dd, D, dd M yy, D, d M y, DD, dd-M-y, D, d M yy, @
If not specified, defaults to mm/dd/yy"
msgstr ""
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:244
msgid "Individual redirects defined in shortcodes; redirect_priority=\"top\" parameter can be added in any shortcode, then that shortcode redirect will have priority over all other redirects."
msgstr ""
#: admin/manage-fields.php:1214
msgid "If you're interested in displaying different fields in the registration and edit profile forms, please use the Multiple Registration & Edit Profile Forms Modules."
msgstr ""
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:240
msgid "Multiple Registration and Edit Profile form settings Redirects"
msgstr ""
#: admin/register-version.php:251
msgid "
Your Profile Builder license is about to expire on %5$s.
Please %1$sRenew Your Licence%2$s to continue receiving access to product downloads, automatic updates and support. %3$sRenew now and get 40% off %4$s %6$sDismiss%7$s
"
msgstr "Uw Profile Builder licentie verloopt op %5$s.
%1$sVernieuw uw Licentie%2$s om productdownloads, automatische updates en ondersteuning te blijven ontvangen. %3$sVernieuw nu en krijg 40% korting %4$s %6$sSluiten%7$s
"
#: admin/register-version.php:246
msgid "Your Profile Builder license has expired.
Please %1$sRenew Your Licence%2$s to continue receiving access to product downloads, automatic updates and support. %3$sRenew now and get 40% off %4$s %5$sDismiss%6$s
"
msgstr "Uw Profile Builder licentie is verlopen.
%1$sVernieuw uw Licentie%2$s om productdownloads, automatische updates en ondersteuning te blijven ontvangen. %3$sVernieuw nu en krijg 40% %4$s korting. %5$sSluiten%6$s
"
#: front-end/recover.php:151
msgid "You are already logged in. You can change your password on the edit profile form."
msgstr "U bent reeds ingelogd. Wijzig uw wachtwoord via het profiel bewerkingsformulier."
#: front-end/default-fields/blog-details/blog-details.php:70
msgid "Your site url will look like this:
"
msgstr "Uw website ziet er zo uit:
"
#: features/functions.php:909
msgid "
You can visit your site at "
msgstr "
U kunt uw website bezoeken via "
#: features/functions.php:896
msgid "
Also, you will be able to visit your site at "
msgstr "
Ook kunt u uw website bezoeken via "
#: front-end/default-fields/blog-details/blog-details.php:138
msgid "Privacy: I would like my site to appear in search engines, and in public listings around this network."
msgstr "Privacy: Ik wil dat mijn website getoond wordt in zoekmachines en in publieke weergaves rond dit netwerk."
#: front-end/default-fields/blog-details/blog-details.php:116
msgid "Site Title"
msgstr "Website Titel"
#: front-end/default-fields/blog-details/blog-details.php:93
msgid "Site URL slug"
msgstr "Website URL slug"
#: front-end/default-fields/blog-details/blog-details.php:63
msgid "Yes, I'd like to create a new site"
msgstr "Ja, ik wil een nieuwe website maken"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:36
#: modules/user-listing/userlisting.php:118
msgid "Blog URL"
msgstr "Blog URL"
#: admin/admin-functions.php:44
msgid "Blog Details - only appears on the Registration page!"
msgstr "Blog Details - worden alleen getoond op Registratie Pagina!"
#: admin/manage-fields.php:219
msgid "Blog Details"
msgstr "Blog Details"
#: admin/pms-cross-promotion.php:239
msgid "Allow your users to have paid accounts with Profile Builder. %1$sFind out how >%2$s %3$sDismiss%4$s"
msgstr "Sta je gebruikers toe om betaalde accounts met Profile Builder te hebben. %1$sLees meer >%2$s %3$sSluiten%4$s"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:578
msgid "Welcome to %1$s!
Your username is:%2$s"
msgstr "Welkom bij %1$s!
Je gebruikersnaam is:%2$s"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1303
msgid "View Map"
msgstr "Bekijk plattegrond"
#: admin/add-ons.php:103
msgid "Available in Hobbyist and Pro Versions"
msgstr "Beschikbaar in Hobbyist en Pro Versies"
#: admin/add-ons.php:105
msgid "Available in All Versions"
msgstr "Beschikbaar in alle versies"
#: admin/add-ons.php:148
msgid "Learn More"
msgstr "Lees meer"
#: admin/basic-info.php:99
msgid "Timepicker"
msgstr "Tijdkiezer"
#: admin/basic-info.php:100
msgid "Colorpicker"
msgstr "Kleurkiezer"
#: admin/basic-info.php:103
msgid "Currency Select"
msgstr "Selecteer valuta"
#: admin/basic-info.php:109
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: admin/basic-info.php:114
msgid "Validation"
msgstr "Validatie"
#: admin/basic-info.php:115
msgid "Map"
msgstr "Plattegrond"
#: admin/basic-info.php:116
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: admin/basic-info.php:162 modules/modules.php:117
msgid "Repeater Fields"
msgstr "Herhalingsvelden"
#: admin/basic-info.php:163
msgid "Set up a repeating group of fields on register and edit profile forms. Limit the number of repeated groups for each user role."
msgstr "Maak een groep herhalingsvelden op profiel registratie en profiel bewerkformulieren. Begrens het aantal groepen herhalingsvelden voor iedere gebruiksrol."
#: admin/general-settings.php:62
msgid "This works with front-end forms only. Recommended to redirect WP default registration to a Profile Builder one using \"Custom Redirects\" module."
msgstr "Dit werkt alleen met front-end formulieren. Het is aan te raden om de standaard WP registratie door te verwijzen naar die van Profile Builder, met gebruik van de \"Aangepaste doorverwijzingen\" invoegtoepassing."
#: admin/manage-fields.php:118
msgid "Use this in conjunction with WordPress functions to display the value in the page of your choosing
Auto-completed but in some cases editable (in which case it must be unique)
Changing this might take long in case of a very big user-count"
msgstr "Gebruik dit in combinatie met de WordPress-functies om de waarde te tonen op de door u gewenste pagina
Automatisch aangevuld maar in sommige gevallen te bewerken (in dat geval moet het uniek zijn)
Wijzigingen kunnen lang duren als er erg veel gebruikers zijn"
#: admin/manage-fields.php:141
msgid "Show Currency Symbol"
msgstr "Toon valuta symbool"
#: admin/manage-fields.php:141
msgid "Whether the currency symbol should be displayed after the currency name in the select option."
msgstr "Of het valuta symbool na de valuta naam getoond moet worden in de keuze optie."
#: admin/manage-fields.php:142
msgid "Show Post Type"
msgstr "Toon bericht type"
#: admin/manage-fields.php:142
msgid "Posts from what post type will be displayed in the select."
msgstr "Berichten van welk bericht type worden in de keuze optie getoond?"
#: admin/manage-fields.php:143
msgid "Allowable Values"
msgstr "Toegestane waarden"
#: admin/manage-fields.php:143
msgid "Enter a comma separated list of possible values. Upon registration if the value provided by the user does not match one of these values, the user will not be registered."
msgstr "Voer een kommagescheiden lijst van mogelijke waardes in. Als de waarde die gebruiker tijdens registratie doorgeeft niet overeenkomt met 1 van deze waardes, wordt de gebruiker niet geregistreerd."
#: admin/manage-fields.php:144
msgid "Error Message"
msgstr "Foutmelding"
#: admin/manage-fields.php:144
msgid "Set a custom error message that will be displayed to the user."
msgstr "Maak een aangepaste foutmelding die aan gebruiker getoond wordt."
#: admin/manage-fields.php:145
msgid "Time Format"
msgstr "Tijdformaat"
#: admin/manage-fields.php:145
msgid "Specify the time format."
msgstr "Geef tijdformaat op."
#: admin/manage-fields.php:146
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API sleutel"
#: admin/manage-fields.php:146
msgid "Enter your Google Maps API key ( Get your API key ). If more than one map fields are added to a form the API key from the first map displayed will be used."
msgstr "Voer je Google Maps API sleutel in ( Haal je API sleutel op ). Als er meer dan 1 plattegrond veld aan een formulier toegevoegd is, wordt de API sleutel van de eerste plattegrond gebruikt."
#: admin/manage-fields.php:147
msgid "Default Latitude"
msgstr "Standaard breedtegraad"
#: admin/manage-fields.php:147
msgid "The latitude at which the map should be displayed when no pins are attached."
msgstr "De breedtegraad die voor het tonen van de plattegrond gebruikt wordt als er geen pin markering is toegevoegd."
#: admin/manage-fields.php:148
msgid "Default Longitude"
msgstr "Standaard lengtegraad"
#: admin/manage-fields.php:148
msgid "The longitude at which the map should be displayed when no pins are attached."
msgstr "De lengtegraad die voor het tonen van de plattegrond gebruikt wordt als er geen pin markering is toegevoegd."
#: admin/manage-fields.php:149
msgid "Default Zoom Level"
msgstr "Standaard zoom niveau"
#: admin/manage-fields.php:149
msgid "Add a number from 0 to 19. The higher the number the higher the zoom."
msgstr "Voer een nummer van 0 tot 19 in. Hoe hoger het nummer hoe meer zoon."
#: admin/manage-fields.php:150
msgid "Map Height"
msgstr "Hoogte plattegrond"
#: admin/manage-fields.php:150
msgid "The height of the map."
msgstr "De hoogte van de plattegrond"
#: admin/manage-fields.php:152
msgid "HTML Content"
msgstr "HTML inhoud"
#: admin/manage-fields.php:152
msgid "Add your HTML (or text) content"
msgstr "Voeg je HTML (of tekst) inhoud toe"
#: admin/manage-fields.php:153
msgid "Phone Format"
msgstr "Telefoon formaat"
#: admin/manage-fields.php:153
msgid "You can use: # for numbers, parentheses ( ), - sign, + sign, dot . and spaces."
msgstr "Je kunt gebruiken: # voor nummers, haakjes ( ), - teken, + teken, punt . en spaties."
#: admin/manage-fields.php:153
msgid "Eg. (###) ###-####"
msgstr "Voorbeeld (###) ###-####"
#: admin/manage-fields.php:153
msgid "Empty field won't check for correct phone number."
msgstr "Leeg veld zal geen controle doen voor een correct telefoonnummer."
#: admin/manage-fields.php:154
msgid "Heading Tag"
msgstr "Heading Tag"
#: admin/manage-fields.php:154
msgid "Change heading field size on front-end forms"
msgstr "Verander grootte van heading veld in front-end formulieren"
#: admin/manage-fields.php:155
msgid "Min Number Value"
msgstr "Min nummer (waarde)"
#: admin/manage-fields.php:155
msgid "Min allowed number value (0 to allow only positive numbers)"
msgstr "Min toegestane nummer (0 om alleen positieve nummers toe te staan)"
#: admin/manage-fields.php:155
msgid "Leave it empty for no min value"
msgstr "Laat leeg voor geen minimale waarde"
#: admin/manage-fields.php:156
msgid "Max Number Value"
msgstr "Max nummer (waarde)"
#: admin/manage-fields.php:156
msgid "Max allowed number value (0 to allow only negative numbers)"
msgstr "Max toegestane nummer (0 om alleen negatieve nummers toe te staan)"
#: admin/manage-fields.php:156
msgid "Leave it empty for no max value"
msgstr "Laat leeg voor geen maximale waarde"
#: admin/manage-fields.php:157
msgid "Number Step Value"
msgstr "Stap waarde (nummer)"
#: admin/manage-fields.php:157
msgid "Step value 1 to allow only integers, 0.1 to allow integers and numbers with 1 decimal"
msgstr "Stap waarde 1 om alleen gehele getallen toe te staan, 0.1 om gehele getallen en nummers met 1 decimaal toe te staan."
#: admin/manage-fields.php:157
msgid "To allow multiple decimals use for eg. 0.01 (for 2 deciamls) and so on"
msgstr "Om meerdere decimalen toe te staan gebruik bv 0.01 (voor 2 decimalen) enzovoort"
#: admin/manage-fields.php:157
msgid "You can also use step value to specify the legal number intervals (eg. step value 2 will allow only -4, -2, 0, 2 and so on)"
msgstr "Je kunt de stap waarde ook gebruiken om toegestane intervallen in te stellen (bijvoorbeeld met stap waarde 2 zijn alleen -4, -2, 0, 2, enzovoort toegestaan)"
#: admin/manage-fields.php:157
msgid "Leave it empty for no restriction"
msgstr "Laat leeg voor geen beperking"
#: admin/manage-fields.php:561
msgid "Albania Lek"
msgstr "Albanië Lek"
#: admin/manage-fields.php:562
msgid "Afghanistan Afghani"
msgstr "Afghanistan Afghani"
#: admin/manage-fields.php:563
msgid "Argentina Peso"
msgstr "Argentinië Peso"
#: admin/manage-fields.php:564
msgid "Aruba Guilder"
msgstr "Aruba Gulden"
#: admin/manage-fields.php:565
msgid "Australia Dollar"
msgstr "Australië Dollar"
#: admin/manage-fields.php:566
msgid "Azerbaijan New Manat"
msgstr "Azerbeidzjan Manat"
#: admin/manage-fields.php:567
msgid "Bahamas Dollar"
msgstr "Bahama's Dollar"
#: admin/manage-fields.php:568
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Barbados Dollar"
#: admin/manage-fields.php:569
msgid "Bangladeshi taka"
msgstr "Bangladesh Taka"
#: admin/manage-fields.php:570
msgid "Belarus Ruble"
msgstr "Wit Rusland Roebel"
#: admin/manage-fields.php:571
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Belize Dollar"
#: admin/manage-fields.php:572
msgid "Bermuda Dollar"
msgstr "Bermuda Dollar"
#: admin/manage-fields.php:573
msgid "Bolivia Boliviano"
msgstr "Bolivia Boliviano"
#: admin/manage-fields.php:574
msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Marka"
msgstr "Bosnië en Herzegovina Convertibele Mark"
#: admin/manage-fields.php:575
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Botswana Pula"
#: admin/manage-fields.php:576
msgid "Bulgaria Lev"
msgstr "Bulgarije Lev"
#: admin/manage-fields.php:577
msgid "Brazil Real"
msgstr "Brazilië Real"
#: admin/manage-fields.php:578
msgid "Brunei Darussalam Dollar"
msgstr "Brunei Bruneise Dollar"
#: admin/manage-fields.php:579
msgid "Cambodia Riel"
msgstr "Cambodja Riel"
#: admin/manage-fields.php:580
msgid "Canada Dollar"
msgstr "Canada Dollar"
#: admin/manage-fields.php:581
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Kaaimaneilanden Dollar"
#: admin/manage-fields.php:582
msgid "Chile Peso"
msgstr "Chili Peso"
#: admin/manage-fields.php:583
msgid "China Yuan Renminbi"
msgstr "China Yuan Renminbi"
#: admin/manage-fields.php:584
msgid "Colombia Peso"
msgstr "Colombia Peso"
#: admin/manage-fields.php:585
msgid "Costa Rica Colon"
msgstr "Costa Rica Colon"
#: admin/manage-fields.php:586
msgid "Croatia Kuna"
msgstr "Kroatië Kuna"
#: admin/manage-fields.php:587
msgid "Cuba Peso"
msgstr "Cuba Peso"
#: admin/manage-fields.php:588
msgid "Czech Republic Koruna"
msgstr "Tsjechië Kroon"
#: admin/manage-fields.php:589
msgid "Denmark Krone"
msgstr "Denemarken Kroon"
#: admin/manage-fields.php:590
msgid "Dominican Republic Peso"
msgstr "Dominicaanse Republiek Peso"
#: admin/manage-fields.php:591
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Oost Caribische Dollar"
#: admin/manage-fields.php:592
msgid "Egypt Pound"
msgstr "Egypte Pond"
#: admin/manage-fields.php:593
msgid "El Salvador Colon"
msgstr "El Salvador Colon"
#: admin/manage-fields.php:594
msgid "Estonia Kroon"
msgstr "Estland Kroon"
#: admin/manage-fields.php:595
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
#: admin/manage-fields.php:596
msgid "Falkland Islands (Malvinas) Pound"
msgstr "Falklandeilanden Pond"
#: admin/manage-fields.php:597
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Fiji Dollar"
#: admin/manage-fields.php:598
msgid "Ghana Cedis"
msgstr "Ghana Cedi"
#: admin/manage-fields.php:599
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Gibraltar Pond"
#: admin/manage-fields.php:600
msgid "Guatemala Quetzal"
msgstr "Guatemala Quetzal"
#: admin/manage-fields.php:601
msgid "Guernsey Pound"
msgstr "Guernsey Pond"
#: admin/manage-fields.php:602
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Guyana Dollar"
#: admin/manage-fields.php:603
msgid "Honduras Lempira"
msgstr "Honduras Lempira"
#: admin/manage-fields.php:604
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hong Kong Dollar"
#: admin/manage-fields.php:605
msgid "Hungary Forint"
msgstr "Hongarije Forint"
#: admin/manage-fields.php:606
msgid "Iceland Krona"
msgstr "IJsland Kroon"
#: admin/manage-fields.php:607
msgid "India Rupee"
msgstr "India Roepie"
#: admin/manage-fields.php:608
msgid "Indonesia Rupiah"
msgstr "Indonesië Roepia"
#: admin/manage-fields.php:609
msgid "Iran Rial"
msgstr "Iran Rial"
#: admin/manage-fields.php:610
msgid "Isle of Man Pound"
msgstr "Man Pond"
#: admin/manage-fields.php:611
msgid "Israel Shekel"
msgstr "Israel Shekel"
#: admin/manage-fields.php:612
msgid "Jamaica Dollar"
msgstr "Jamaica Dollar"
#: admin/manage-fields.php:613
msgid "Japan Yen"
msgstr "Japan Yen"
#: admin/manage-fields.php:614
msgid "Jersey Pound"
msgstr "Jersey Pond"
#: admin/manage-fields.php:615
msgid "Kazakhstan Tenge"
msgstr "Kazachstan Tenge"
#: admin/manage-fields.php:616
msgid "Korea (North) Won"
msgstr "Korea (Noord) Won"
#: admin/manage-fields.php:617
msgid "Korea (South) Won"
msgstr "Korea (Zuid) Won"
#: admin/manage-fields.php:618
msgid "Kyrgyzstan Som"
msgstr "Kirgizië Som"
#: admin/manage-fields.php:619
msgid "Laos Kip"
msgstr "Laos Kip"
#: admin/manage-fields.php:620
msgid "Latvia Lat"
msgstr "Letland Lat"
#: admin/manage-fields.php:621
msgid "Lebanon Pound"
msgstr "Libanon Pound"
#: admin/manage-fields.php:622
msgid "Liberia Dollar"
msgstr "Liberia Dollar"
#: admin/manage-fields.php:623
msgid "Lithuania Litas"
msgstr "Litouwen Litas"
#: admin/manage-fields.php:624
msgid "Macedonia Denar"
msgstr "Macedonië Denar"
#: admin/manage-fields.php:625
msgid "Malaysia Ringgit"
msgstr " Maleisië Ringgit"
#: admin/manage-fields.php:626
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Mauritius Roepie"
#: admin/manage-fields.php:627
msgid "Mexico Peso"
msgstr "Mexico Peso"
#: admin/manage-fields.php:628
msgid "Mongolia Tughrik"
msgstr "Mongolië Tugrik"
#: admin/manage-fields.php:629
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Mozambique Metical"
#: admin/manage-fields.php:630
msgid "Namibia Dollar"
msgstr "Namibië Dollar"
#: admin/manage-fields.php:631
msgid "Nepal Rupee"
msgstr "Nepal Roepie"
#: admin/manage-fields.php:632
msgid "Netherlands Antilles Guilder"
msgstr "Nederlandse Antillen Gulden"
#: admin/manage-fields.php:633
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Nieuw Zeeland Dollar"
#: admin/manage-fields.php:634
msgid "Nicaragua Cordoba"
msgstr "Nicaragua Cordoba"
#: admin/manage-fields.php:635
msgid "Nigeria Naira"
msgstr "Nigeria Naira"
#: admin/manage-fields.php:636
msgid "Norway Krone"
msgstr "Noorwegen Kroon"
#: admin/manage-fields.php:637
msgid "Oman Rial"
msgstr "Oman Rial"
#: admin/manage-fields.php:638
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Pakistan Roepie"
#: admin/manage-fields.php:639
msgid "Panama Balboa"
msgstr "Panama Balboa"
#: admin/manage-fields.php:640
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr "Paraguay Guarani"
#: admin/manage-fields.php:641
msgid "Peru Nuevo Sol"
msgstr "Peru Sol"
#: admin/manage-fields.php:642
msgid "Philippines Peso"
msgstr "Filipijnen Peso"
#: admin/manage-fields.php:643
msgid "Poland Zloty"
msgstr "Polen Zloty"
#: admin/manage-fields.php:644
msgid "Qatar Riyal"
msgstr "Qatar Rial"
#: admin/manage-fields.php:645
msgid "Romania New Leu"
msgstr "Roemenië Leu"
#: admin/manage-fields.php:646
msgid "Russia Ruble"
msgstr "Rusland Roebel"
#: admin/manage-fields.php:647
msgid "Saint Helena Pound"
msgstr "Sint Helena Pond"
#: admin/manage-fields.php:648
msgid "Saudi Arabia Riyal"
msgstr "Saoedi-Arabië Rial"
#: admin/manage-fields.php:649
msgid "Serbia Dinar"
msgstr "Servië Dinar"
#: admin/manage-fields.php:650
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Seychellen Roepie"
#: admin/manage-fields.php:651
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Singapore Dollar"
#: admin/manage-fields.php:652
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Salomonseilanden Dollar"
#: admin/manage-fields.php:653
msgid "Somalia Shilling"
msgstr "Somalië Shilling"
#: admin/manage-fields.php:654
msgid "South Africa Rand"
msgstr "Zuid Afrika Rand"
#: admin/manage-fields.php:655
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Sri Lanka Roepie"
#: admin/manage-fields.php:656
msgid "Sweden Krona"
msgstr "Zweden Kroon"
#: admin/manage-fields.php:657
msgid "Switzerland Franc"
msgstr "Zwitserland Frank"
#: admin/manage-fields.php:658
msgid "Suriname Dollar"
msgstr "Suriname Dollar"
#: admin/manage-fields.php:659
msgid "Syria Pound"
msgstr "Syrië Pond"
#: admin/manage-fields.php:660
msgid "Taiwan New Dollar"
msgstr "Taiwan Dollar"
#: admin/manage-fields.php:661
msgid "Thailand Baht"
msgstr "Thailand Baht"
#: admin/manage-fields.php:662
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Trinidad en Tobago Dollar"
#: admin/manage-fields.php:663 admin/manage-fields.php:664
msgid "Turkey Lira"
msgstr "Turkije Lira"
#: admin/manage-fields.php:665
msgid "Tuvalu Dollar"
msgstr "Tuvalu Dollar"
#: admin/manage-fields.php:666
msgid "Ukraine Hryvna"
msgstr "Oekraïne Grivna"
#: admin/manage-fields.php:667
msgid "United Kingdom Pound"
msgstr "Verenigd Koninkrijk Pond"
#: admin/manage-fields.php:668
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Oeganda Shilling"
#: admin/manage-fields.php:669
msgid "US Dollar"
msgstr "US Dollar"
#: admin/manage-fields.php:670
msgid "Uruguay Peso"
msgstr "Uruguay Peso"
#: admin/manage-fields.php:671
msgid "Uzbekistan Som"
msgstr "Oezbekistan Som"
#: admin/manage-fields.php:672
msgid "Venezuela Bolivar"
msgstr "Venezuela Bolivar"
#: admin/manage-fields.php:673
msgid "Viet Nam Dong"
msgstr "Vietnam Dong"
#: admin/manage-fields.php:674
msgid "Yemen Rial"
msgstr "Jemen Rial"
#: admin/manage-fields.php:675
msgid "Zimbabwe Dollar"
msgstr "Zimbabwe Dollar"
#: admin/manage-fields.php:1094
msgid "The meta-name can only contain lowercase letters, numbers, _ , - and no spaces.\n"
msgstr "De meta-naam kan alleen kleine letters, nummers, _ , - en geen spaties bevatten.\n"
#: admin/manage-fields.php:1311
msgid "Search Location"
msgstr "Zoeklocatie"
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:754
msgid "You are not allowed to do this."
msgstr "Je mag dit niet doen."
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:461
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:460
msgid "Search Users"
msgstr "Zoek gebruikers"
#: features/conditional-fields/conditional-fields.php:78
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Voorwaardelijke logica"
#: features/conditional-fields/conditional-fields.php:79
msgid "Conditional Rules"
msgstr "Voorwaardelijke regels"
#: features/conditional-fields/conditional-fields.php:448
msgid "This field has conditional logic enabled."
msgstr "Voor dit veld is voorwaardelijk logica ingeschakeld."
#: features/functions.php:685
msgid "Incorrect phone number"
msgstr "Onjuist telefoonnummer"
#: front-end/class-formbuilder.php:113
msgid "The role of the created user set to the default role. Only an administrator can register a user with the role assigned to this form."
msgstr "De rol van de aangemaakte gebruiker is op de standaard rol gezet. Alleen een beheerder kan een gebruiker registreren met de rol die bij dit formulier hoort."
#: front-end/extra-fields/map/map.php:46 front-end/extra-fields/map/map.php:69
msgid "Please add the Google Maps API key for this field."
msgstr "Voeg svp de Google Maps API sleutel toe in dit veld."
#: front-end/extra-fields/map/map.php:134
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "Iets is fout gegeaan. Probeer svp opnieuw."
#: front-end/extra-fields/number/number.php:69
msgid "Please enter numbers only"
msgstr "Svp alleen nummers invoeren"
#: front-end/extra-fields/number/number.php:73
msgid "Value must be a multiplier of %1$s"
msgstr "Waarde moet een meervoud zijn van %1$s"
#: front-end/extra-fields/number/number.php:77
msgid "Value must be greater than or equal to %1$s"
msgstr "Waarde moet groter dan of gelijk zijn aan %1$s"
#: front-end/extra-fields/number/number.php:81
msgid "Value must be less than or equal to %1$s"
msgstr "Waarde moet kleiner dan of gelijk zijn aan %1$s"
#: front-end/extra-fields/phone/phone.php:22
msgid "Required phone number format: "
msgstr "Verplicht formaat telefoonnummer:"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bolivia, __( Plurinational State of"
msgstr "Bolivia, __( Plurinationale Staat"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bonaire, __( Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, __( Sint Eustatius en Saba"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cabo Verde"
msgstr "Kaapverdië"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Eilanden"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Congo"
msgstr "Congo"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Congo, __( the Democratic Republic of the"
msgstr "Congo, __( Democratische Republiek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cote dIvoire"
msgstr "Ivoorkust"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandeilanden (Malvinas)"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Heilige Stoel (Vaticaan)"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Iran, __( Islamic Republic of"
msgstr "Iran, __( Islamitische Republiek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Korea, __( Democratic Peoples Republic of"
msgstr "Korea, __( Democratische Volksrepubliek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Korea, __( Republic of"
msgstr "Korea, __( Republiek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Lao Peoples Democratic Republic"
msgstr "Laos Democratische Volksrepubliek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Macedonia, __( the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Macedonië, __( Voormalige Joegoslavische Republiek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Micronesia, __( Federated States of"
msgstr "Micronesia, __( Federale Staten van"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Moldova, __( Republic of"
msgstr "Moldavië, __( Republiek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Palestine, __( State of"
msgstr "Palestina, __( Staat"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russische Federatie"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saint Helena, __( Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Saint Helena, __( Ascension en Tristan da Cunha"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Sint Maarten (Frans deel)"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (Nederlands deel)"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Arabische Republiek Syrië"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Taiwan, __( Province of China"
msgstr "Taiwan, __( Provincie van China"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Tanzania, __( United Republic of"
msgstr "Tanzania, __( Verenigde Republiek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Venezuela, __( Bolivarian Republic of"
msgstr "Venezuela, __( Bolivariaanse Republiek"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Virgin Islands, __( British"
msgstr "Maagdeneilanden, __( Britse"
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Virgin Islands, __( U.S."
msgstr "Maagdeneilanden, __( U.S."
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:11
#: modules/user-listing/userlisting.php:186
msgid "User Fields Tags"
msgstr "Tags gebruikersvelden"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:479
msgid "The users selected password at signup"
msgstr "Het door gebruiker gekozen wachtwoord tijdens aanmelden"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:278
msgid "[{{site_name}}] Notice of Email Change"
msgstr "[{{site_name}}] Notificatie wijziging e-mailadres"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:289
msgid "Changed Email Address Notification"
msgstr "Notificatie gewijzigd e-mailadres"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:190
msgid "Limit"
msgstr "Limiet"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:190
msgid "Enable limit to the number of fields to be generated by users in front end forms "
msgstr "Schakel limiet in voor aantal velden die gebruikers in front-end formulieren kunnen aanmaken"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:191
msgid "General Limit"
msgstr "Algemene limiet"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:191
msgid "Default limit for this repeater group.
Leave 0 for unlimited."
msgstr "Standaard limiet voor deze herhalingsgroep.
Laat 0 voor geen limiet."
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:192
msgid "Limit reached message"
msgstr "Bericht bij bereiken limiet"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:192
msgid "The maximum number of fields has been reached."
msgstr "Het maximaal aantal velden is bereikt."
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:192
msgid "The popup message to display when the limit of repeater groups is reached."
msgstr "Het popup bericht die getoond wordt als maximaal aantal herhalingsgroepen is bereikt."
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:193
msgid "Limit per Role"
msgstr "Limiet per rol"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:193
msgid "Leave 0 for unlimited."
msgstr "Laat 0 voor geen limiet."
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:194
msgid "Repeated field group"
msgstr "Herhalingsveld groep"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:194
msgid "Manage field or group of fields that will be repeatable."
msgstr "Beheer veld of groep velden die worden herhaald."
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:259
msgid "Edit field group"
msgstr "Beheer veldgroep"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:260
msgid "Repeatable fields saved!"
msgstr "Herhalingsvelden opgeslagen!"
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:277
#: modules/repeater-field/admin/repeater-manage-fields.php:326
msgid "Please enter a unique field title.\n"
msgstr "Voer svp een unieke veld titel in.\n"
#: modules/repeater-field/repeater-field.php:258
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?"
#: modules/user-listing/userlisting.php:192
msgid "Sort Tags"
msgstr "Sorteer tags"
#: modules/user-listing/userlisting.php:201
#: modules/user-listing/userlisting.php:2237
msgid "Faceted Menus"
msgstr "Facet menu's"
#: modules/user-listing/userlisting.php:202
msgid "User Count"
msgstr "Gebruikerstelling"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1536
msgid "Show All"
msgstr "Toon alle"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1668
msgid "No options available"
msgstr "Geen opties beschikbaar"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1807
msgid "Remove All Filters"
msgstr "Verwijder alle filters"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2227
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2227
msgid "Choose the facet name that appears on the frontend"
msgstr "Kies de facet naam die in front-end getoond wordt"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2228
msgid "Facet Type"
msgstr "Facet Type"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2228
msgid "Choose the facet menu type"
msgstr "Kies het facet menu type"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2229
msgid "Facet Meta"
msgstr "Facet Meta"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2229
msgid "Choose the meta field for the facet menu"
msgstr "Kies het meta-veld voor het facet menu"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2230
msgid "Behaviour"
msgstr "Gedrag"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2230
msgid "Narrow the results"
msgstr "Verklein de resultaten"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2230
msgid "Expand the results"
msgstr "Vergroot de resultaten"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2230
msgid "Choose how multiple selections affect the results"
msgstr "Kies hoe meerdere selecties het resultaat beïnvloeden."
#: modules/user-listing/userlisting.php:2231
msgid "Visible choices"
msgstr "Zichtbare keuzes"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2231
msgid "Show a toggle link after this many choices. Leave blank for all"
msgstr "Toon een uitklap link na zo veel keuzes. Laat leeg voor alle keuzes."
#: modules/user-listing/userlisting.php:2254
msgid "Search Fields"
msgstr "Zoek Velden"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2254
msgid "Choose the fields in which the Search Field will look in"
msgstr "Kies de velden die Zoek Velden doorzoekt"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2259
msgid "Search Settings"
msgstr "Zoekinstellingen"
#: admin/add-ons.php:190
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Aanbevolen plugins"
#: admin/add-ons.php:219 admin/pms-cross-promotion.php:102
msgid "Free"
msgstr "Vrij"
#: admin/add-ons.php:221
msgid "Accept user payments, create subscription plans and restrict content on your membership site."
msgstr "Accepteer betalingen door gebruikers, maak abonnementsplannen en beperk inhoud op je lidmaatschap website."
#: admin/add-ons.php:222 admin/pms-cross-promotion.php:105
msgid "More Details"
msgstr "Meer Details"
#: admin/add-ons.php:240 admin/pms-cross-promotion.php:88
#: admin/pms-cross-promotion.php:123 admin/pms-cross-promotion.php:202
msgid "Plugin is inactive"
msgstr "Plugin is inactief"
#: admin/add-ons.php:242 admin/pms-cross-promotion.php:87
#: admin/pms-cross-promotion.php:125 admin/pms-cross-promotion.php:204
msgid "Plugin is active"
msgstr "Plugin is actief"
#: admin/add-ons.php:256 admin/pms-cross-promotion.php:146
msgid "Could not install plugin. Retry or install manually."
msgstr "Kan plugin niet registreren. Probeer opnieuw of installeer manueel."
#: admin/pms-cross-promotion.php:10
msgid "Paid Accounts"
msgstr "Betaal Accounts"
#: admin/pms-cross-promotion.php:33
msgid "Paid Member Subscriptions - a free WordPress plugin"
msgstr "Paid Member Subscriptions - een gratis WordPress plugin"
#: admin/pms-cross-promotion.php:37
msgid "With the new Subscriptions Field in Profile Builder, your registration forms will allow your users to sign up for paid accounts."
msgstr "Met het nieuwe Abonnementen Veld in Profile Builder, wordt het mogelijk om gebruikers zich via het registratieformulier aan te laten melden voor betaalde accounts."
#: admin/pms-cross-promotion.php:40
msgid "Paid & Free Subscriptions"
msgstr "Betaal en gratis abonnementen"
#: admin/pms-cross-promotion.php:41
msgid "Restrict Content"
msgstr "Beperk Inhoud"
#: admin/pms-cross-promotion.php:42
msgid "Member Management"
msgstr "Beheer van Geregistereerde Klanten"
#: admin/pms-cross-promotion.php:43
msgid "Email Templates"
msgstr "E-mail Templates"
#: admin/pms-cross-promotion.php:44
msgid "Account Management"
msgstr "Account Management"
#: admin/pms-cross-promotion.php:45
msgid "Subscription Management"
msgstr "Abonnementsbeheer"
#: admin/pms-cross-promotion.php:46
msgid "Payment Management"
msgstr "Betalingsbeheer"
#: admin/pms-cross-promotion.php:83
msgid "Plugin is Active"
msgstr "Plugin is Actief"
#: admin/pms-cross-promotion.php:84
msgid "Plugin has been activated"
msgstr "Plugin is geactiveerd"
#: admin/pms-cross-promotion.php:91
msgid "Plugin has been deactivated."
msgstr "Plugin is gedeactiveerd"
#: admin/pms-cross-promotion.php:104
msgid "Accept user payments, create subscription plans and restrict content on your website."
msgstr "Accepteer betalingen door gebruikers, maak abonnementsplannen en beperk inhoud op je website."
#: admin/pms-cross-promotion.php:155
msgid "Step by Step Quick Setup"
msgstr "Stap voor stap snelle installatie"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:400
msgid "To activate your user, please click the following link:
%s%s%s
After you activate it you will receive yet *another email* with your login."
msgstr "Klik op de volgende link om de gebruiker te activeren:
%s%s%s
Na activering zult u nog een e-mail ontvangen met uw inloggegevens."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:45
msgid "After Login"
msgstr "Na Inloggen"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:46
msgid "After Logout"
msgstr "Na uitloggen"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:47
msgid "After Registration"
msgstr "Na Registratie"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:48
msgid "After Edit Profile"
msgstr "Na Bewerken Profiel"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:49
msgid "After Successful Email Confirmation"
msgstr "Na succesvolle e-mail bevestiging"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:50
msgid "After Successful Password Reset"
msgstr "Na succesvolle wachtwoord herstel"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:51
msgid "Dashboard (redirect users from accessing the dashboard)"
msgstr "Dashboard (gebruikers doorverwijzen om geen toegang tot het dashboard te krijgen)"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:55
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers-ID"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:61
msgid "User ID or Username"
msgstr "Gebruikers-ID of gebruikersnaam"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:62
msgid "User ID / Username"
msgstr "Gebruikers-ID / gebruikersnaam"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:62
msgid "Please select and enter the ID or username of your user."
msgstr "Selecteer svp de ID of gebruikersnaam van je gebruiker."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:63
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:93
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:112
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:131
msgid "Redirect Type"
msgstr "Type doorverwijzing"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:64
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:94
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:113
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:138
msgid "Redirect URL"
msgstr "URL doorverwijzing"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:64
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:94
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:113
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:138
msgid "Can contain the following dynamic tags:{{homeurl}}, {{siteurl}}, {{user_id}}, {{user_nicename}}, {{http_referer}}"
msgstr "Kan de volgende dynamische tags bevatten:{{homeurl}}, {{siteurl}}, {{user_id}}, {{user_nicename}}, {{http_referer}}"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:71
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:241
msgid "Individual User Redirects"
msgstr "Individuele doorverwijzing gebruiker"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:84
msgid "... Choose"
msgstr "... Kies"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:92
msgid "Select a user role."
msgstr "Selecteer een gebruikersrol."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:101
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:242
msgid "User Role based Redirects"
msgstr "Gebruikersrol gebaseerde doorverwijzingen"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:120
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:243
msgid "Global Redirects"
msgstr "Standaard doorverwijzingen"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:133
msgid "Login ( wp_login.php )"
msgstr "Inloggen ( wp_login.php )"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:134
msgid "Register ( wp-login.php?action=register )"
msgstr "Registratie ( wp-login.php?action=register )"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:135
msgid "Lost Password ( wp-login.php?action=lostpassword )"
msgstr "Wachtwoord vergeten ( wp-login.php?action=lostpassword )"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:136
msgid "Author Archive ( http://sitename.com/author/admin )"
msgstr "Auteur Archief ( http://sitename.com/author/admin )"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:145
msgid "Redirect Default WordPress Forms and Pages"
msgstr "Standaard doorverwijzing van WordPress formulieren en pagina's"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:157
msgid "How does this work?"
msgstr "Hoe werkt het?"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:179
msgid "User ID / Username
Redirect
URL
"
msgstr "Gebruikers-ID / gebruikersnaam
Doorverwijzen
URL
"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:193
msgid "User Role
Redirect
URL
"
msgstr "Gebruikersrol
Doorverwijzen
URL
"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:207
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:221
msgid "Redirect
URL
"
msgstr "Doorverwijzen
URL
"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:236
msgid "These redirects happen after a successful action, like registration or after a successful login."
msgstr "Deze doorverwijzing vindt plaats na een succesvolle actie, zoals registratie of succesvol inloggen."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:238
msgid "Which redirect happens depends on the following priority:"
msgstr "Welke doorverwijzing plaatsvindt is afhankelijk van de volgende prioriteit:"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:247
msgid "Redirect Default WordPress forms and pages"
msgstr "Standaard doorverwijzing van WordPress formulieren en pagina's"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:248
msgid "With these you can redirect various WordPress forms and pages to pages created with profile builder."
msgstr "Met deze kun je diverse WordPress formulieren en pagina's doorverwijzen naar pagina's die zijn gemaakt met Profile Builder."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:250
msgid "Available tags for dynamic URLs"
msgstr "Beschikbare tags voor dynamische URLs"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:251
msgid "You use the following tags in your URLs to redirect users to various pages."
msgstr "Je gebruikt de volgende tags in je URLs om gebruikers door te verwijzen naar diverse pagina's."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:253
msgid "generates a url of the current website homepage."
msgstr "genereert een homepage link van de huidige website."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:254
msgid "in WordPress the site url can be different then the home url"
msgstr "in WordPress kan de site url anders zijn dan de home url"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:255
msgid "the ID of the user"
msgstr "de ID van de gebruiker"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:256
msgid "the URL sanitized version of the username, the user nicename can be safely used in URLs since it can't contain special characters or spaces."
msgstr "de voor URL opgeschoonde versie van de gebruikersnaam, de vereenvoudigde gebruikersnaam kan veilig worden gebruikt in URLs omdat het geen speciale karakters of spaties kan bevatten."
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:257
msgid "the URL of the previously visited page"
msgstr "de URL van de hiervoor bezochte pagina"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:340
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:346
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:352
msgid "You can't add duplicate redirects!"
msgstr "Je kunt doorverwijzingen niet dupliceren!"
#: admin/admin-functions.php:41
msgid "Display name publicly as - only appears on the Edit Profile page!"
msgstr "Toon naam publiekelijk als - wordt alleen getoond op de Profiel bewerkpagina!"
#: admin/basic-info.php:37
msgid "Friction-less login using %s shortcode or a widget."
msgstr "Probleemloos inloggen door gebruik van %s shortcode of een widget."
#: admin/basic-info.php:41
msgid "Beautiful registration forms fully customizable using the %s shortcode."
msgstr "Prachtige volledig aan te passen registratieformulieren door gebruik van de %s shortcode."
#: admin/basic-info.php:45
msgid "Straight forward edit profile forms using %s shortcode."
msgstr "Eenvoudige profiel bewerkingsformulieren door gebruik van de %s shortcode."
#: admin/basic-info.php:58
msgid "Allow users to recover their password in the front-end using the %s."
msgstr "Sta gebruikers toe om wachtwoord in front-end te achterhalen door gebruik van de %s."
#: admin/basic-info.php:140
msgid "To create a page containing the users registered to this current site/blog, insert the following shortcode in a page of your chosing: %s."
msgstr "Om een pagina te maken met alle geregistreerde gebruikers van deze huidige site/blog, plaats de volgende shortcode op de gewenste pagina: %s."
#: admin/general-settings.php:118
msgid "\"Admin Approval\" on User Role:"
msgstr "\"Goedkeuring Beheerder\" voor gebruikersrol:"
#: admin/general-settings.php:137
msgid "Select on what user roles to activate Admin Approval."
msgstr "Selecteer gebruikersrollen om Goedkeuring Beheerder te activeren."
#: admin/manage-fields.php:131
msgid "Display on PB forms"
msgstr "Toon op PB formulieren"
#: admin/manage-fields.php:131
msgid "PB Login"
msgstr "PB inloggen"
#: admin/manage-fields.php:131
msgid "PB Register"
msgstr "PB registratie"
#: admin/manage-fields.php:131
msgid "PB Recover Password"
msgstr "PB wachtwoord herstel"
#: admin/manage-fields.php:131
msgid "Select on which Profile Builder forms to display reCAPTCHA"
msgstr "Selecteer Profile Builder formulieren om reCAPTCHA te tonen"
#: admin/manage-fields.php:132
msgid "Display on default WP forms"
msgstr "Toon op standaard WP formulieren"
#: admin/manage-fields.php:132
msgid "Default WP Login"
msgstr "Standaard WP inloggen"
#: admin/manage-fields.php:132
msgid "Default WP Register"
msgstr "Standaard WP registratie"
#: admin/manage-fields.php:132
msgid "Default WP Recover Password"
msgstr "Standaard WP wachtwoord herstel"
#: admin/manage-fields.php:132
msgid "Select on which default WP forms to display reCAPTCHA"
msgstr "Selecteer standaard WP formulieren om reCAPTCHA te tonen"
#: admin/manage-fields.php:138 admin/manage-fields.php:139
#: admin/manage-fields.php:140
msgid "Default option of the field"
msgstr "Standaard optie van het veld"
#: admin/manage-fields.php:279
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#: admin/manage-fields.php:280
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Aland Islands"
msgstr "Aland Eilanden"
#: admin/manage-fields.php:281
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
#: admin/manage-fields.php:282
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"
#: admin/manage-fields.php:283
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans Samoa"
#: admin/manage-fields.php:284
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: admin/manage-fields.php:285
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: admin/manage-fields.php:286
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#: admin/manage-fields.php:287
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
#: admin/manage-fields.php:288
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
#: admin/manage-fields.php:289
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
#: admin/manage-fields.php:290
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
#: admin/manage-fields.php:291
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: admin/manage-fields.php:292
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
#: admin/manage-fields.php:293
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
#: admin/manage-fields.php:294
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
#: admin/manage-fields.php:295
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#: admin/manage-fields.php:296
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#: admin/manage-fields.php:297
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#: admin/manage-fields.php:298
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: admin/manage-fields.php:299
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Belarus"
msgstr "Wit Rusland"
#: admin/manage-fields.php:300
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Belgium"
msgstr "België "
#: admin/manage-fields.php:301
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: admin/manage-fields.php:302
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: admin/manage-fields.php:303
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: admin/manage-fields.php:304
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: admin/manage-fields.php:305
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#: admin/manage-fields.php:306
msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius en Saba"
#: admin/manage-fields.php:307
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnie en Herzegovina"
#: admin/manage-fields.php:308
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#: admin/manage-fields.php:309
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Eiland"
#: admin/manage-fields.php:310
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
#: admin/manage-fields.php:311
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische Oceaanterritorium"
#: admin/manage-fields.php:312
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Britse Maagdeneilanden"
#: admin/manage-fields.php:313
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"
#: admin/manage-fields.php:314
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
#: admin/manage-fields.php:315
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: admin/manage-fields.php:316
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#: admin/manage-fields.php:317
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
#: admin/manage-fields.php:318
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
#: admin/manage-fields.php:319
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: admin/manage-fields.php:320
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdië"
#: admin/manage-fields.php:321
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"
#: admin/manage-fields.php:322
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal Afrikaanse Republiek"
#: admin/manage-fields.php:323
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
#: admin/manage-fields.php:324
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
#: admin/manage-fields.php:325
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "China"
msgstr "China"
#: admin/manage-fields.php:326
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kersteiland"
#: admin/manage-fields.php:327
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocoseilanden"
#: admin/manage-fields.php:328
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#: admin/manage-fields.php:329
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"
#: admin/manage-fields.php:330
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"
#: admin/manage-fields.php:331
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: admin/manage-fields.php:332
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
#: admin/manage-fields.php:333
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#: admin/manage-fields.php:334
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Curacao"
msgstr "Curacao"
#: admin/manage-fields.php:335
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
#: admin/manage-fields.php:336
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjechië"
#: admin/manage-fields.php:337
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Democratische Republiek Congo"
#: admin/manage-fields.php:338
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
#: admin/manage-fields.php:339
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#: admin/manage-fields.php:340
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: admin/manage-fields.php:341
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"
#: admin/manage-fields.php:342
msgid "East Timor"
msgstr "Oost Timor"
#: admin/manage-fields.php:343
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#: admin/manage-fields.php:344
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
#: admin/manage-fields.php:345
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: admin/manage-fields.php:346
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal Guinea"
#: admin/manage-fields.php:347
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#: admin/manage-fields.php:348
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
#: admin/manage-fields.php:349
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
#: admin/manage-fields.php:350
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandeilanden"
#: admin/manage-fields.php:351
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faeröer"
#: admin/manage-fields.php:352
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: admin/manage-fields.php:353
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
#: admin/manage-fields.php:354
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
#: admin/manage-fields.php:355
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans Guyana"
#: admin/manage-fields.php:356
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "French Polynesia"
msgstr "Frans Polynesië"
#: admin/manage-fields.php:357
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "French Southern Territories"
msgstr " Franse Zuidelijke Gebieden"
#: admin/manage-fields.php:358
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: admin/manage-fields.php:359
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#: admin/manage-fields.php:360
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
#: admin/manage-fields.php:361
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
#: admin/manage-fields.php:362
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#: admin/manage-fields.php:363
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: admin/manage-fields.php:364
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"
#: admin/manage-fields.php:365
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
#: admin/manage-fields.php:366
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#: admin/manage-fields.php:367
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#: admin/manage-fields.php:368
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#: admin/manage-fields.php:369
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: admin/manage-fields.php:370
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#: admin/manage-fields.php:371
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#: admin/manage-fields.php:372
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#: admin/manage-fields.php:373
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#: admin/manage-fields.php:374
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#: admin/manage-fields.php:375
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heard en McDonaldeilanden"
#: admin/manage-fields.php:376
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: admin/manage-fields.php:377
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: admin/manage-fields.php:378
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
#: admin/manage-fields.php:379
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"
#: admin/manage-fields.php:380
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "India"
msgstr "India"
#: admin/manage-fields.php:381
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
#: admin/manage-fields.php:382
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
#: admin/manage-fields.php:383
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#: admin/manage-fields.php:384
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"
#: admin/manage-fields.php:385
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Isle of Man"
msgstr "Man"
#: admin/manage-fields.php:386
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#: admin/manage-fields.php:387
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
#: admin/manage-fields.php:388
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivoorkust"
#: admin/manage-fields.php:389
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: admin/manage-fields.php:390
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: admin/manage-fields.php:391
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#: admin/manage-fields.php:392
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"
#: admin/manage-fields.php:393
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
#: admin/manage-fields.php:394
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
#: admin/manage-fields.php:395
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: admin/manage-fields.php:396
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"
#: admin/manage-fields.php:397
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
#: admin/manage-fields.php:398
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"
#: admin/manage-fields.php:399
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
#: admin/manage-fields.php:400
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
#: admin/manage-fields.php:401
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
#: admin/manage-fields.php:402
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#: admin/manage-fields.php:403
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#: admin/manage-fields.php:404
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Libya"
msgstr "Libië"
#: admin/manage-fields.php:405
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#: admin/manage-fields.php:406
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
#: admin/manage-fields.php:407
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
#: admin/manage-fields.php:408
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Macao"
msgstr "Macao"
#: admin/manage-fields.php:409
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
#: admin/manage-fields.php:410
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#: admin/manage-fields.php:411
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#: admin/manage-fields.php:412
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
#: admin/manage-fields.php:413
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiven"
#: admin/manage-fields.php:414
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: admin/manage-fields.php:415
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: admin/manage-fields.php:416
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalleilanden"
#: admin/manage-fields.php:417
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
#: admin/manage-fields.php:418
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"
#: admin/manage-fields.php:419
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#: admin/manage-fields.php:420
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: admin/manage-fields.php:421
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#: admin/manage-fields.php:422
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
#: admin/manage-fields.php:423
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"
#: admin/manage-fields.php:424
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: admin/manage-fields.php:425
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
#: admin/manage-fields.php:426
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#: admin/manage-fields.php:427
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: admin/manage-fields.php:428
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
#: admin/manage-fields.php:429
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
#: admin/manage-fields.php:430
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: admin/manage-fields.php:431
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
#: admin/manage-fields.php:432
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: admin/manage-fields.php:433
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: admin/manage-fields.php:434
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
#: admin/manage-fields.php:435
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieuw Caledonië"
#: admin/manage-fields.php:436
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw Zeeland"
#: admin/manage-fields.php:437
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#: admin/manage-fields.php:438
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#: admin/manage-fields.php:439
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#: admin/manage-fields.php:440
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: admin/manage-fields.php:441
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"
#: admin/manage-fields.php:442
msgid "North Korea"
msgstr "Noord Korea"
#: admin/manage-fields.php:443
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Marianen"
#: admin/manage-fields.php:444
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
#: admin/manage-fields.php:445
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: admin/manage-fields.php:446
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: admin/manage-fields.php:447
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: admin/manage-fields.php:448
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestijnse gebieden"
#: admin/manage-fields.php:449
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: admin/manage-fields.php:450
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea Nieuw Guinea"
#: admin/manage-fields.php:451
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: admin/manage-fields.php:452
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: admin/manage-fields.php:453
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Philippines"
msgstr "Filipijnen"
#: admin/manage-fields.php:454
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#: admin/manage-fields.php:455
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#: admin/manage-fields.php:456
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#: admin/manage-fields.php:457
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#: admin/manage-fields.php:458
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#: admin/manage-fields.php:459
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republiek Congo"
#: admin/manage-fields.php:460
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
#: admin/manage-fields.php:461
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
#: admin/manage-fields.php:462
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
#: admin/manage-fields.php:463
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#: admin/manage-fields.php:464
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint Barthelemy"
#: admin/manage-fields.php:465
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint Helena"
#: admin/manage-fields.php:466
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts en Nevis"
#: admin/manage-fields.php:467
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
#: admin/manage-fields.php:468
msgid "Saint Martin"
msgstr "Sint Maarten"
#: admin/manage-fields.php:469
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre en Miquelon"
#: admin/manage-fields.php:470
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent en de Grenadines"
#: admin/manage-fields.php:471
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: admin/manage-fields.php:472
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: admin/manage-fields.php:473
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tomé en Principe"
#: admin/manage-fields.php:474
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"
#: admin/manage-fields.php:475
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#: admin/manage-fields.php:476
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Serbia"
msgstr "Servië"
#: admin/manage-fields.php:477
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
#: admin/manage-fields.php:478
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: admin/manage-fields.php:479
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#: admin/manage-fields.php:480
msgid "Sint Maarten"
msgstr "Sint Maarten"
#: admin/manage-fields.php:481
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
#: admin/manage-fields.php:482
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
#: admin/manage-fields.php:483
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"
#: admin/manage-fields.php:484
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"
#: admin/manage-fields.php:485
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid Afrika"
#: admin/manage-fields.php:486
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Zuid Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden"
#: admin/manage-fields.php:487
msgid "South Korea"
msgstr "Zuid Korea"
#: admin/manage-fields.php:488
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "South Sudan"
msgstr "Zuid Soedan"
#: admin/manage-fields.php:489
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
#: admin/manage-fields.php:490
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: admin/manage-fields.php:491
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"
#: admin/manage-fields.php:492
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
#: admin/manage-fields.php:493
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Spitsbergen en Jan Mayen"
#: admin/manage-fields.php:494
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: admin/manage-fields.php:495
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
#: admin/manage-fields.php:496
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
#: admin/manage-fields.php:497
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"
#: admin/manage-fields.php:498
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#: admin/manage-fields.php:499
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
#: admin/manage-fields.php:500
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
#: admin/manage-fields.php:501
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
#: admin/manage-fields.php:502
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: admin/manage-fields.php:503
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#: admin/manage-fields.php:504
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: admin/manage-fields.php:505
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
#: admin/manage-fields.php:506
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"
#: admin/manage-fields.php:507
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
#: admin/manage-fields.php:508
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#: admin/manage-fields.php:509
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks- en Caicoseilanden"
#: admin/manage-fields.php:510
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: admin/manage-fields.php:511
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden"
#: admin/manage-fields.php:512
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: admin/manage-fields.php:513
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"
#: admin/manage-fields.php:514
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
#: admin/manage-fields.php:515
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigd Koninkrijk"
#: admin/manage-fields.php:516
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten"
#: admin/manage-fields.php:517
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten"
#: admin/manage-fields.php:518
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: admin/manage-fields.php:519
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"
#: admin/manage-fields.php:520
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: admin/manage-fields.php:521
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaanstad"
#: admin/manage-fields.php:522
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: admin/manage-fields.php:523
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: admin/manage-fields.php:524
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"
#: admin/manage-fields.php:525
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westelijke Sahara"
#: admin/manage-fields.php:526
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
#: admin/manage-fields.php:527
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#: admin/manage-fields.php:528
#: front-end/extra-fields/select-country/select-country.php:10
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
#: admin/manage-fields.php:1216
msgid "With Profile Builder Pro v2 you can display different fields in the registration and edit profile forms, using the Multiple Registration & Edit Profile Forms module."
msgstr "Met Profile Builder Pro v2 kun je verschillende velden in de registratie en profiel bewerkingsformulieren tonen, door gebruik van de Meerdere Registratie & Profiel Bewerkingsformulieren module."
#: assets/misc/plugin-compatibilities.php:237
msgid "Your account has to be confirmed by an administrator before you can log in."
msgstr "Je account moet eerst geaccepteerd worden bij een administrator voordat u kan inloggen"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:214
msgid "Your account has been successfully created!"
msgstr "Je account is succesvol aangemaakt."
#: features/functions.php:678
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:374
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:379
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:421
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:458
msgid "Please enter a (valid) reCAPTCHA value"
msgstr "Vul een (valide) reCAPTCHA waarde in"
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:421
msgid "Click the BACK button on your browser, and try again."
msgstr "Klik op de TERUG button van uw browser, en probeer opnieuw."
#: front-end/extra-fields/upload/upload_helper_functions.php:78
#: front-end/extra-fields/upload/upload_helper_functions.php:87
msgid "Sorry, you cannot upload this file type for this field."
msgstr "Sorry, u kunt dit bestandstype niet uploaden voor dit veld."
#: front-end/extra-fields/upload/upload_helper_functions.php:94
msgid "An error occurred, please try again later."
msgstr "Een fout heeft zich voorgedaan, probeer later opnieuw"
#: modules/user-listing/userlisting.php:282
msgid "More"
msgstr "Meer"
#: modules/user-listing/userlisting.php:376
msgid "You do not have permission to view this user list."
msgstr "U heeft geen permissie om de gebruikers lijst te bekijken."
#: modules/user-listing/userlisting.php:389
msgid "You do not have the required user role to view this user list."
msgstr "U heeft niet de juiste gebruikersrol om de gebruikers lijst te bekijken."
#: modules/user-listing/userlisting.php:2186
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2187
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: admin/add-ons.php:148 admin/add-ons.php:248
#: admin/pms-cross-promotion.php:134 admin/pms-cross-promotion.php:213
msgid "Download Now"
msgstr "Nu downloaden"
#: admin/admin-functions.php:200
msgid "If you enjoy using %1$s please rate us on WordPress.org. More happy users means more features, less bugs and better support for everyone. "
msgstr "Als u %1$s graag gebruikt, wilt u ons dan beoordelen op WordPress.org. Meer tevreden gebruikers betekent meer functies, minder fouten en betere ondersteuning voor iedereen. "
#: admin/manage-fields.php:80
msgid "Choose one of the supported field types"
msgstr "Kies een van de ondersteunde veldtypes"
#: admin/manage-fields.php:82
msgid ". Extra Field Types are available in Hobbyist or PRO versions."
msgstr ". Extra veldtypes zijn beschikbaar in Hobbyist of PRO versies."
#: admin/manage-fields.php:129
msgid "Site Key"
msgstr "Website sleutel"
#: admin/manage-fields.php:129
msgid "The site key from Google, www.google.com/recaptcha"
msgstr "De website sleutel van Google, www.google.com/recaptcha"
#: admin/manage-fields.php:130
msgid "Secret Key"
msgstr "Geheime sleutel"
#: admin/manage-fields.php:130
msgid "The secret key from Google, www.google.com/recaptcha"
msgstr "De geheime sleutel van Google, www.google.com/recaptcha"
#: admin/manage-fields.php:1020
msgid "You must enter the site key\n"
msgstr "U moet de website sleutel invoeren\n"
#: admin/manage-fields.php:1022
msgid "You must enter the secret key\n"
msgstr "U moet de geheime sleutel invoeren\n"
#: admin/add-ons.php:10 admin/add-ons.php:32
msgid "Add-Ons"
msgstr "Invoegtoepassingen"
#: admin/add-ons.php:34 admin/add-ons.php:129 admin/add-ons.php:231
#: admin/pms-cross-promotion.php:78 admin/pms-cross-promotion.php:114
#: admin/pms-cross-promotion.php:193
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"
#: admin/add-ons.php:36 admin/pms-cross-promotion.php:80
msgid "Downloading and installing..."
msgstr "Bezig met downloaden en installeren..."
#: admin/add-ons.php:37 admin/pms-cross-promotion.php:81
msgid "Installation complete"
msgstr "Installatie gereed"
#: admin/add-ons.php:39
msgid "Add-On is Active"
msgstr "Invoegtoepassing is Actief"
#: admin/add-ons.php:40
msgid "Add-On has been activated"
msgstr "Invoegtoepassing is geactiveerd"
#: admin/add-ons.php:41 admin/pms-cross-promotion.php:85
msgid "Retry Install"
msgstr "Probeer de installatie opnieuw"
#: admin/add-ons.php:43 admin/add-ons.php:140
msgid "Add-On is active"
msgstr "Invoegtoepassing is actief"
#: admin/add-ons.php:44 admin/add-ons.php:138
msgid "Add-On is inactive"
msgstr "Invoegtoepassing is niet actief"
#: admin/add-ons.php:46 admin/add-ons.php:133 admin/add-ons.php:235
#: admin/pms-cross-promotion.php:90 admin/pms-cross-promotion.php:118
#: admin/pms-cross-promotion.php:197
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: admin/add-ons.php:47
msgid "Add-On has been deactivated."
msgstr "Invoegtoepassing is gedeactiveerd."
#: admin/add-ons.php:59
msgid "Something went wrong, we could not connect to the server. Please try again later."
msgstr "Er is iets misgegaan, we konden geen verbinding maken met de server. Probeer het a.u.b. later opnieuw."
#: admin/pms-cross-promotion.php:137 admin/pms-cross-promotion.php:216
msgid "Install Now"
msgstr "Nu installeren"
#: admin/add-ons.php:153 admin/add-ons.php:251
#: admin/pms-cross-promotion.php:141 admin/pms-cross-promotion.php:220
msgid "Compatible with your version of Profile Builder."
msgstr "Compatibel met uw versie van Profile Builder."
#: admin/add-ons.php:162
msgid "Upgrade Profile Builder"
msgstr "Upgrade Profile Builder"
#: admin/add-ons.php:163
msgid "Not compatible with Profile Builder"
msgstr "Niet compatibel met Profile Builder"
#: admin/add-ons.php:171
msgid "Not compatible with your version of Profile Builder."
msgstr "Niet compatibel met uw versie van Profile Builder."
#: admin/add-ons.php:172
msgid "Minimum required Profile Builder version:"
msgstr "Minimaal vereiste Profile Builder versie:"
#: admin/add-ons.php:177
msgid "Could not install add-on. Retry or install manually."
msgstr "Kon invoegtoepassing niet installeren. Probeer het opnieuw of installeer handmatig."
#: front-end/default-fields/email/email.php:51
msgid "You must enter a valid email address."
msgstr "U moet een geldig e-mailadres invoeren."
#: front-end/default-fields/username/username.php:52
#: front-end/default-fields/username/username.php:60
msgid "This username is invalid because it uses illegal characters."
msgstr "De gebruikersnaam in ongeldig omdat het niet toegestande tekens bevat."
#: front-end/default-fields/username/username.php:52
#: front-end/default-fields/username/username.php:60
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Voer a.u.b. een geldige gebruikersnaam in."
#: front-end/extra-fields/user-role/user-role.php:72
#: front-end/extra-fields/user-role/user-role.php:85
msgid "Only administrators can see this field on edit profile forms."
msgstr "Alleen beheerders kunnen dit veld op profiel bewerkformulieren zien."
#: front-end/extra-fields/user-role/user-role.php:81
msgid "As an administrator you cannot change your role."
msgstr "Als een beheerder kunt u uw rol niet wijzigen."
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:117
msgid ""
"\n"
"{{username}} has requested a password change via the password reset feature.
\n"
"His/her new password is: {{password}}
\n"
msgstr ""
"\n"
"{{username}} heeft een nieuw wachtwoord aangevraagd via de functie 'Wachtwoord Opnieuw Instellen'.
\n"
"Zijn/haar nieuwe wachtwoord is: {{password}}
\n"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:141
msgid "Admin Notification for User Password Reset"
msgstr "Beheerdersmelding voor Wachtwoord Opnieuw Instellen"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:46
msgid "Reset Key"
msgstr "Opnieuw instellen sleutel"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:47
msgid "Reset Url"
msgstr "Opnieuw instellen URL"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:48
msgid "Reset Link"
msgstr "Opnieuw instellen link"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:204
msgid ""
"\n"
"Someone requested that the password be reset for the following account: {{site_name}}
\n"
"Username: {{username}}
\n"
"If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.
\n"
"To reset your password, visit the following address:
\n"
"{{{reset_link}}}
\n"
msgstr ""
"\n"
"Iemand heeft gevraagd het wachtwoord opnieuw in te stellen voor het volgende account: {{site_name}}
\n"
"Gebruikersnaam: {{username}}
\n"
"Als dit niet uw bedoeling was, negeer dan gewoon deze e-mail en er wordt niets gewijzigd.
\n"
"Om uw wachtwoord opnieuw in te stellen, klikt u op de volgende link:
\n"
"{{{reset_link}}}
\n"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:218
msgid "[{{site_name}}] Password Reset"
msgstr "[{{site_name}}] Wachtwoord Opnieuw Instellen"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:229
msgid "Password Reset Email"
msgstr "Wachtwoord Opnieuw Instellen E-mail"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:235
msgid ""
"\n"
"You have successfully reset your password to: {{password}}
\n"
msgstr ""
"\n"
"U hebt uw wachtwoord opnieuw ingesteld naar: {{password}}
\n"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:245
msgid "[{{site_name}}] Password Reset Successfully"
msgstr "[{{site_name}}] Wachtwoord Opnieuw Ingesteld"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:256
msgid "Password Reset Success Email"
msgstr "Wachtwoord Opnieuw Ingesteld E-mail"
#: modules/user-listing/userlisting.php:159
msgid "User Nicename"
msgstr "Vereenvoudigde gebruikersnaam"
#: modules/user-listing/userlisting.php:499
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: admin/admin-functions.php:132
msgid "ERROR: The password must have the minimum length of %s characters"
msgstr "FOUT: Het wachtwoord moet een minimumlengte van %s karakters hebben"
#: admin/admin-functions.php:148
msgid "ERROR: The password must have a minimum strength of %s"
msgstr "FOUT: Het wachtwoord moet een minimumsterkte van %s hebben"
#: admin/general-settings.php:163
msgid "Username and Email"
msgstr "Gebruikersnaam en e-mailadres"
#: admin/general-settings.php:168
msgid "\"Username and Email\" - users can Log In with both Username and Email."
msgstr "\"Gebruikersnaam en E-mailadres\" - gebruikers kunnen inloggen met zowel Gebruikersnaam als E-mailadres."
#: admin/general-settings.php:169
msgid "\"Username\" - users can Log In only with Username."
msgstr "\"Gebruikersnaam\" - gebruikers kunnen alleen inloggen met Gebruikersnaam."
#: admin/general-settings.php:170
msgid "\"Email\" - users can Log In only with Email."
msgstr "\"E-mailadres\" - gebruikers kunnen alleen inloggen met E-mailadres."
#: admin/manage-fields.php:122
msgid "Specify the extension(s) you want to limit to upload
Example: .ext1,.ext2,.ext3
If not specified, defaults to: .jpg,.jpeg,.gif,.png (.*)"
msgstr "Specificeer de extensie(s) waartoe u de uploads wilt beperken,
bijvoorbeeld: .ext1,.ext2,.ext3
Indien niet gespecificeerd, is de standaardinstelling: .jpg,.jpeg,.gif,.png (.*)"
#: admin/manage-fields.php:123
msgid "Specify the extension(s) you want to limit to upload
Example: .ext1,.ext2,.ext3
If not specified, defaults to all WordPress allowed file extensions (.*)"
msgstr "Specificeer de extensie(s) waartoe u de uploads wilt beperken,
bijvoorbeeld: .ext1,.ext2,.ext3
Indien niet gespecificeerd, is de standaardinstelling de in WordPress toegestane extensies (.*)"
#: admin/manage-fields.php:133
msgid "User Roles"
msgstr "Gebruikersrollen"
#: admin/manage-fields.php:133
msgid "Select which user roles to show to the user ( drag and drop to re-order )"
msgstr "Selecteer welke gebruikersrollen getoond worden aan de gebruiker (versleep om te herordenen)"
#: admin/manage-fields.php:134
msgid "User Roles Order"
msgstr "Volgorde gebruikersrollen"
#: admin/manage-fields.php:134
msgid "Save the user role order from the user roles checkboxes"
msgstr "Sla de volgorde van de gebruikersrollen op o.b.v. de selectievakjes voor de gebruikersrollen"
#: admin/manage-fields.php:1125
msgid "Please select at least one user role\n"
msgstr "Selecteer minstens één gebruikersrol \n"
#: admin/register-version.php:22
msgid "Profile Builder Register"
msgstr "Profile Builder registreren"
#: admin/register-version.php:81
msgid "The serial number is about to expire soon!"
msgstr "Het serienummer zal binnenkort verlopen!"
#: admin/register-version.php:81
msgid " Your serial number is about to expire, please %1$s Renew Your License%2$s."
msgstr "Uw serienummer is bijna verlopen, %1$s Vernieuw uw licentie %2$s."
#: admin/register-version.php:83
msgid " Your serial number is expired, please %1$s Renew Your License%2$s."
msgstr "Uw serienummer is verlopen, %1$s Vernieuw uw licentie %2$s."
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:334
msgid "Add Entry"
msgstr "Voeg toe"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:91
msgid "show"
msgstr "tonen"
#: features/functions.php:736
msgid "To allow users to register for your website via Profile Builder, you first must enable user registration. Go to %1$sNetwork Settings%2$s, and under Registration Settings make sure to check “User accounts may be registered”. %3$sDismiss%4$s"
msgstr "Om gebruikers toe te staan zich m.b.v. Profile Builder te registreren voor uw website, moet u eerst gebruikersregistratie inschakelen. Ga naar %1$sNetwerk Instellingen%2$s en vink onder Registratie Instellingen \"Gebruikersaccounts kunnen worden geregistreerd\" aan. %3$sSluiten%4$s"
#: front-end/class-formbuilder.php:643
msgid "User to edit:"
msgstr "Te bewerken gebruiker:"
#: front-end/default-fields/password/password.php:46 front-end/recover.php:254
msgid "The password must have the minimum length of %s characters"
msgstr "Het wachtwoord moet een minimumlengte hebben van %s karakters"
#: front-end/default-fields/password/password.php:50 front-end/recover.php:258
msgid "The password must have a minimum strength of %s"
msgstr "Het wachtwoord moet een minimumsterkte hebben van %s"
#: front-end/extra-fields/user-role/user-role.php:118
msgid "You cannot register this user role"
msgstr "U kunt deze gebruikersrol niet registreren"
#: front-end/login.php:153
msgid "username or email"
msgstr "gebruikersnaam of e-mailadres"
#: front-end/login.php:222
msgid "Username or Email"
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"
#: front-end/logout.php:15
msgid "You are currently logged in as %s. "
msgstr "U bent ingelogd als %s."
#: front-end/logout.php:15
msgid "Log out »"
msgstr "Uitloggen »"
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:92
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:31
msgid "User Role"
msgstr "Gebruikersrol"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2100
msgid "View all extra shortcode parameters"
msgstr "Bekijk alle extra shortcode-parameters"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2114
msgid "displays only the users that you specified the user_id for"
msgstr "geeft alleen de gebruikers weer waarvoor u het user_id hebt gespecificeerd"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2120
msgid "displays all users except the ones you specified the user_id for"
msgstr "geeft alle gebruikers weer, behalve degenen waarvoor u het user_id hebt gespecificeerd"
#: features/functions.php:566
msgid "Minimum length of %d characters"
msgstr "Minimum lengte %d tekens"
#: front-end/class-formbuilder.php:135 front-end/class-formbuilder.php:138
msgid "This message is only visible by administrators"
msgstr "Dit bericht is alleen zichtbaar voor beheerders"
#: modules/user-listing/userlisting.php:413
msgid "User not found"
msgstr "Gebruiker niet gevonden"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:38
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:38
msgid "Valid tags {{reply_to}} and {{site_name}}"
msgstr "Geldige tags {{reply_to}} en {{site_name}}"
#: admin/admin-bar.php:48
msgid "Choose which user roles view the admin bar in the front-end of the website."
msgstr "Kies welke gebruikersrollen de beheerdersbalk in de front-end van de website te zien krijgen."
#: admin/manage-fields.php:127
msgid "Enter a comma separated list of values
This can be anything, as it is hidden from the user, but should not contain special characters or apostrophes"
msgstr "Voer een kommagescheiden lijst van waardes in
Dit kan van alles zijn, omdat het verborgen is voor de gebruiker, maar mag geen speciale karakters of apostrofs bevatten"
#: admin/manage-fields.php:1052
msgid "The meta-name cannot be empty\n"
msgstr "De meta-naam mag niet leeg zijn\n"
#: admin/register-version.php:69
msgid "Now that you acquired a copy of %s, you should take the time and register it with the serial number you received"
msgstr "Nu u een exemplaar hebt van %s, moet u de tijd nemen om het te registreren met het serienummer dat u ontvangen hebt"
#: admin/register-version.php:243
msgid "Your Profile Builder serial number is invalid or missing.
Please %1$sregister your copy%2$s to receive access to automatic updates and support. Need a license key? %3$sPurchase one now%4$s
"
msgstr "Uw Profile Builder serienummer is ongeldig of ontbreekt.
%1$sRegistreer uw exemplaar%2$s om toegang te krijgen tot automatische updates en ondersteuning. Licentiesleutel nodig? %3$sKoop er nu een%4$s
"
#: assets/lib/wck-api/fields/country select.php:14
#: assets/lib/wck-api/fields/cpt select.php:17
#: assets/lib/wck-api/fields/select.php:14 assets/lib/wck-api/fields/user
#: select.php:15 front-end/extra-fields/select-cpt/select-cpt.php:36
#: front-end/extra-fields/select-cpt/select-cpt.php:60
msgid "...Choose"
msgstr "...Kies"
#: features/class-list-table.php:526 features/class-list-table.php:942
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 item"
msgstr[1] ""
#: features/functions.php:552
msgid "Very Weak"
msgstr "Erg zwak"
#: features/functions.php:640
msgid "This field is required"
msgstr "Dit veld is verplicht"
#: features/functions.php:704
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: features/functions.php:740
msgid "To allow users to register for your website via Profile Builder, you first must enable user registration. Go to %1$sSettings -> General%2$s tab, and under Membership make sure to check “Anyone can register”. %3$sDismiss%4$s"
msgstr "Om gebruikers toe te staan zich m.b.v. Profile Builder voor uw website te registreren, moet u eerst gebruikersregistratie inschakelen. Ga naar de %1$sInstellingen -> Algemeen%2$s en zorg ervoor dat u onder Lidmaatschap \"Iedereen kan registreren\" aangevinkt hebt. %3$sSluiten%4$s"
#: front-end/login.php:144
msgid "Invalid username."
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam."
#: front-end/login.php:149 front-end/login.php:153
msgid "username"
msgstr "gebruikersnaam"
#: front-end/login.php:149
msgid "email"
msgstr "e-mailadres"
#: front-end/login.php:256
msgid "Lost your password?"
msgstr "Uw wachtwoord vergeten?"
#: index.php:34
msgid " is also activated. You need to deactivate it before activating this version of the plugin."
msgstr "is ook geactiveerd. U moet deze deactiveren voordat u deze versie van de plugin activeert."
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:54
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:54
msgid "Must be a valid email address or the tag {{reply_to}} which defaults to the administrator email"
msgstr "Moet een geldig e-mailadres zijn of de tag {{reply_to}} die standaard het e-mailadres van de beheerder geeft"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:573
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:582
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:487
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:494
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:508
msgid "Your selected password at signup"
msgstr "Het door u geselecteerde wachtwoord tijdens registratie"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:38
msgid "These settings are also replicated in the \"Admin Email Customizer\" settings-page upon save."
msgstr "Deze instellingen worden na het opslaan ook overgenomen in de 'Beheerders e-mail aanpassen' instellingenpagina."
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:274
msgid "This form is empty."
msgstr "Dit formulier is leeg."
#: modules/multiple-forms/multiple-forms.php:406
msgid "Delete all items"
msgstr "Alle items verwijderen"
#: modules/multiple-forms/multiple-forms.php:406
msgid "Delete all"
msgstr "Alles verwijderen"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1592
msgid "Choose..."
msgstr "Kies..."
#: modules/user-listing/userlisting.php:2196
msgid "Set the number of users to be displayed on every paginated part of the all-userlisting"
msgstr "Stel het aantal gebruikers in dat getoond moet worden per pagina van de gebruikerslijst"
#: admin/admin-bar.php:10
msgid "Show/Hide the Admin Bar on the Front-End"
msgstr "Toon/verberg de beheerdersbalk in de front-end"
#: admin/admin-bar.php:10 admin/admin-bar.php:47
msgid "Admin Bar Settings"
msgstr "Instellingen beheerdersbalk"
#: admin/admin-bar.php:57
msgid "User-Role"
msgstr "Gebruikersrol"
#: admin/admin-bar.php:58
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"
#: admin/admin-bar.php:73 modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:206
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:230
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: admin/admin-bar.php:74
msgid "Show"
msgstr "Tonen"
#: admin/admin-bar.php:75 modules/user-listing/userlisting.php:1537
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
#: admin/admin-bar.php:86 admin/general-settings.php:208
#: admin/register-version.php:95 features/functions.php:697
#: modules/modules.php:127
msgid "Save Changes"
msgstr "Wijzigingen opslaan"
#: admin/admin-functions.php:37
msgid "Login is set to be done using the E-mail. This field will NOT appear in the front-end! ( you can change these settings under the \"%s\" tab )"
msgstr "U moet inloggen met het e-mailadres. Dit veld is NIET zichtbaar op de front-end! (u kunt deze instellingen wijzigen op het tabblad \"%s\")"
#: admin/admin-functions.php:37 admin/general-settings.php:10
#: admin/general-settings.php:38
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene Instellingen"
#: admin/admin-functions.php:137 admin/general-settings.php:194
msgid "Very weak"
msgstr "Zeer zwak"
#: admin/admin-functions.php:137 admin/general-settings.php:195
#: features/functions.php:552
msgid "Weak"
msgstr "Zwak"
#: admin/admin-functions.php:137 admin/general-settings.php:196
#: features/functions.php:552
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
#: admin/admin-functions.php:137 admin/general-settings.php:197
#: features/functions.php:552
msgid "Strong"
msgstr "Sterk"
#: admin/admin-functions.php:187
msgid "Add Field"
msgstr "Veld toevoegen"
#: admin/admin-functions.php:189
#: modules/class-mustache-templates/class-mustache-templates.php:390
msgid "Save Settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
#: admin/basic-info.php:10
msgid "Basic Information"
msgstr "Basisinformatie"
#: admin/basic-info.php:29
msgid "Version %s"
msgstr "Versie %s"
#: admin/basic-info.php:30
msgid "Profile Builder "
msgstr "Profile Builder "
#: admin/basic-info.php:31
msgid "The best way to add front-end registration, edit profile and login forms."
msgstr "De beste manier om frond-end-registratie, profielbewerking en inlogformulieren toe te voegen."
#: admin/basic-info.php:33
msgid "For Modern User Interaction"
msgstr "Voor moderne gebruikersinteractie"
#: admin/basic-info.php:36 features/login-widget/login-widget.php:59
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: admin/basic-info.php:40
msgid "Registration"
msgstr "Registratie"
#: admin/basic-info.php:44
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profiel bewerken"
#: admin/basic-info.php:51
msgid "Extra Features"
msgstr "Extra functies"
#: admin/basic-info.php:52
msgid "Features that give you more control over your users, increased security and help you fight user registration spam."
msgstr "Functies die u meer controle geven over uw gebruikers, de veiligheid verhogen en u helpen tegen spam tijdens gebruikersregistratie."
#: admin/basic-info.php:53
msgid "Enable extra features"
msgstr "Extra functies inschakelen"
#: admin/basic-info.php:57
msgid "Recover Password"
msgstr "Wachtwoord herstellen"
#: admin/basic-info.php:61
msgid "Admin Approval (*)"
msgstr "Goedkeuring beheerder (*)"
#: admin/basic-info.php:62
msgid "You decide who is a user on your website. Get notified via email or approve multiple users at once from the WordPress UI."
msgstr "U bepaalt wie er gebruiker is op uw website. Ontvang meldingen via e-mail of keur meerdere gebruikers in één keer goed vanaf de WordPress-UI."
#: admin/basic-info.php:65
msgid "Email Confirmation"
msgstr "E-mailbevestiging"
#: admin/basic-info.php:66
msgid "Make sure users sign up with genuine emails. On registration users will receive a notification to confirm their email address."
msgstr "Wees er zeker van dat gebruikers zich met echte e-mailadressen aanmelden. Tijdens registratie zullen gebruikers een bericht ontvangen om hun e-mailadres te bevestigen."
#: admin/basic-info.php:69
msgid "Minimum Password Length and Strength Meter"
msgstr "Minimale Wachtwoordlengte- en Sterktemeter"
#: admin/basic-info.php:70
msgid "Eliminate weak passwords altogether by setting a minimum password length and enforcing a certain password strength."
msgstr "Elimineer zwakke wachtwoorden meteen door een minimum wachtwoordlengte in te stellen en een bepaalde wachtwoordsterkte af te dwingen."
#: admin/basic-info.php:73
msgid "Login with Email or Username"
msgstr "Inloggen met e-mailadres of gebruikersnaam"
#: admin/basic-info.php:74
msgid "Allow users to log in with their email or username when accessing your site."
msgstr "Sta gebruikers toe in te loggen met e-mailadres of gebruikersnaam als ze uw website bezoeken."
#: admin/basic-info.php:87
msgid "Customize Your Forms The Way You Want (*)"
msgstr "Pas de formulieren aan naar uw wens (*)"
#: admin/basic-info.php:88
msgid "With Extra Profile Fields you can create the exact registration form your project needs."
msgstr "Met extra profielvelden kunt u het registratieformulier creëren dat precies voldoet aan de behoefte van uw project."
#: admin/basic-info.php:90
msgid "Extra Profile Fields are available in Hobbyist or PRO versions"
msgstr "Extra profielvelden zijn beschikbaar in Hobbyist- of Pro-versies"
#: admin/basic-info.php:92
msgid "Get started with extra fields"
msgstr "Beginnen met extra velden"
#: admin/basic-info.php:95
msgid "Avatar Upload"
msgstr "Avatar upload"
#: admin/basic-info.php:96
msgid "Generic Uploads"
msgstr "Algemene uploads"
#: admin/basic-info.php:97
msgid "Agree To Terms Checkbox"
msgstr "Akkoord met voorwaarden Selectievakje"
#: admin/basic-info.php:98
msgid "Datepicker"
msgstr "Datumkiezer"
#: admin/basic-info.php:101
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
#: admin/basic-info.php:102
msgid "Country Select"
msgstr "Landselectie"
#: admin/basic-info.php:104
msgid "Timezone Select"
msgstr "Tijdzoneselectie"
#: admin/basic-info.php:108
msgid "Input / Hidden Input"
msgstr "Invoer / Afgeschermde invoer"
#: admin/basic-info.php:110
msgid "Checkbox"
msgstr "Selectievakje"
#: admin/basic-info.php:111
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#: admin/basic-info.php:112
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Keuzerondjes"
#: admin/basic-info.php:113
msgid "Textarea"
msgstr "Tekstgebied"
#: admin/basic-info.php:125
msgid "Powerful Modules (**)"
msgstr "Krachtige modules (**)"
#: admin/basic-info.php:126
msgid "Everything you will need to manage your users is probably already available using the Pro Modules."
msgstr "Alles wat u nodig hebt om uw gebruikers te beheren is waarschijnlijk al beschikbaar bij gebruik van de Pro-modules."
#: admin/basic-info.php:128
msgid "Enable your modules"
msgstr "Uw modules inschakelen"
#: admin/basic-info.php:131
msgid "Find out more about PRO Modules"
msgstr "Leer meer over de Pro-modules"
#: admin/basic-info.php:136 modules/modules.php:89
#: modules/user-listing/userlisting.php:11
#: modules/user-listing/userlisting.php:12
#: modules/user-listing/userlisting.php:17
#: modules/user-listing/userlisting.php:23
msgid "User Listing"
msgstr "Gebruikerslijsten"
#: admin/basic-info.php:138
msgid "Easy to edit templates for listing your website users as well as creating single user pages. Shortcode based, offering many options to customize your listings."
msgstr "Eenvoudig te bewerken sjablonen voor gebruikerslijsten en gebruikerspagina's. Op shortcode gebaseerd en met vele opties om de overzichten aan te passen."
#: admin/basic-info.php:144
msgid "Email Customizer"
msgstr "E-mail aanpassen"
#: admin/basic-info.php:145
msgid "Personalize all emails sent to your users or admins. On registration, email confirmation, admin approval / un-approval."
msgstr "Personaliseer alle e-mail die naar de gebruikers of beheerders wordt gestuurd. Na registratie, e-mailbevestiging, goedkeuring/afkeuring."
#: admin/basic-info.php:148
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:32
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:33
#: modules/modules.php:110
msgid "Custom Redirects"
msgstr "Aangepaste doorverwijzingen"
#: admin/basic-info.php:149
msgid "Keep your users out of the WordPress dashboard, redirect them to the front-page after login or registration, everything is just a few clicks away."
msgstr "Houd uw gebruikers weg van het WordPress-dashboard, stuur hen door naar de startpagina na inloggen of registratie, alles vereist maar een paar muisklikken."
#: admin/basic-info.php:154 modules/modules.php:75
msgid "Multiple Registration Forms"
msgstr "Meerdere registratieformulieren"
#: admin/basic-info.php:155
msgid "Set up multiple registration forms with different fields for certain user roles. Capture different information from different types of users."
msgstr "Maak meerdere registratieformulieren met verschillende velden voor bepaalde gebruikersrollen. Gebruik verschillende informatie voor verschillende gebruikerstypen."
#: admin/basic-info.php:158 modules/modules.php:82
msgid "Multiple Edit-profile Forms"
msgstr "Meerdere formulieren voor profielbewerking"
#: admin/basic-info.php:159
msgid "Allow different user roles to edit their specific information. Set up multiple edit-profile forms with different fields for certain user roles."
msgstr "Sta verschillende gebruikersgroepen toe hun specifieke informatie te bewerken. Maak meerdere formulieren voor profielbewerking aan met verschillende velden voor bepaalde gebruikersrollen."
#: admin/basic-info.php:187
msgid " * only available in the %1$sHobbyist and Pro versions%2$s."
msgstr "* alleen beschikbaar in de %1$sHobbyist- en Pro-versie%2$s."
#: admin/basic-info.php:188
msgid "** only available in the %1$sPro version%2$s."
msgstr "** alleen beschikbaar in de %1$sPro-versie%2$s."
#: admin/general-settings.php:42
msgid "Load Profile Builder's own CSS file in the front-end:"
msgstr "Laad het eigen CSS-bestand van Profile Builder in de front-end:"
#: admin/general-settings.php:45 admin/general-settings.php:58
#: admin/general-settings.php:107
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:206
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:229
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:230
#: modules/user-listing/userlisting.php:2201
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: admin/general-settings.php:47
msgid "You can find the default file here: %1$s"
msgstr "U kunt het standaardbestand hier vinden: %1$s"
#: admin/general-settings.php:54
msgid "\"Email Confirmation\" Activated:"
msgstr "\"E-mailbevestiging\" geactiveerd:"
#: admin/general-settings.php:59 admin/general-settings.php:108
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:206
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:229
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:230
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: admin/general-settings.php:64
msgid "You can find a list of unconfirmed email addresses %1$sUsers > All Users > Email Confirmation%2$s."
msgstr "U kunt een lijst met niet bevestigde e-mailadressen vinden in %1$sGebruikers > Alle Gebruikers > E-mailbevestiging%2$s."
#: admin/general-settings.php:72
msgid "\"Email Confirmation\" Landing Page:"
msgstr "\"E-mailbevestiging\" startpagina:"
#: admin/general-settings.php:77
msgid "Existing Pages"
msgstr "Bestaande pagina's"
#: admin/general-settings.php:92
msgid "Specify the page where the users will be directed when confirming the email account. This page can differ from the register page(s) and can be changed at any time. If none selected, a simple confirmation page will be displayed for the user."
msgstr "Specificeer de pagina waar gebruikers naar worden doorgestuurd als ze hun e-mail bevestigen. Dit kan een andere pagina zijn dan de registratiepagina(s), en kan altijd gewijzigd worden. Als er niets geselecteerd is, zal er een eenvoudige bevestigingspagina aan gebruiker getoond worden."
#: admin/general-settings.php:103
msgid "\"Admin Approval\" Activated:"
msgstr "\"Goedkeuring beheerder\" geactiveerd:"
#: admin/general-settings.php:111
msgid "You can find a list of users at %1$sUsers > All Users > Admin Approval%2$s."
msgstr "U kunt een gebruikerslijst vinden bij %1$sGebruikers > Alle Gebruikers > Goedkeuring beheerder%2$s."
#: admin/general-settings.php:149
msgid "\"Admin Approval\" Feature:"
msgstr "\"Goedkeuring beheerder\" functie:"
#: admin/general-settings.php:152
msgid "You decide who is a user on your website. Get notified via email or approve multiple users at once from the WordPress UI. Enable Admin Approval by upgrading to %1$sHobbyist or PRO versions%2$s."
msgstr "U bepaalt wie gebruiker is op uw website. Ontvang een melding via e-mail of keur meerdere gebruikers in één keer goed via de WordPress UI. Zet 'Goedkeuring beheerder' aan door te upgraden naar de %1$sHobbyist- of Pro-versie%2$s."
#: admin/general-settings.php:159
msgid "Allow Users to Log in With:"
msgstr "Sta gebruikers toe in te loggen met:"
#: admin/general-settings.php:164 admin/manage-fields.php:198
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:166
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:167
#: front-end/login.php:85 front-end/login.php:99 front-end/login.php:218
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:56
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:28
#: modules/user-listing/userlisting.php:102
#: modules/user-listing/userlisting.php:277
#: modules/user-listing/userlisting.php:730
#: modules/user-listing/userlisting.php:2152
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: admin/general-settings.php:165 front-end/login.php:215
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:29
#: modules/user-listing/userlisting.php:736
#: modules/user-listing/userlisting.php:2153
msgid "Email"
msgstr "E-mailadres"
#: admin/general-settings.php:177
msgid "Minimum Password Length:"
msgstr "Minimale Wachtwoordlengte:"
#: admin/general-settings.php:182
msgid "Enter the minimum characters the password should have. Leave empty for no minimum limit"
msgstr "Voer het minimaal aantal karakters in die het wachtwoord moet hebben. Laat leeg voor geen minimaal limiet."
#: admin/general-settings.php:189
msgid "Minimum Password Strength:"
msgstr "Minimale Wachtwoordsterkte:"
#: admin/general-settings.php:193
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: admin/manage-fields.php:12
msgid "Manage Fields"
msgstr "Velden beheren"
#: admin/manage-fields.php:13
msgid "Manage Default and Extra Fields"
msgstr "Standaard- en extra velden beheren"
#: admin/manage-fields.php:116
msgid "Field Title"
msgstr "Veldtitel"
#: admin/manage-fields.php:116
msgid "Title of the field"
msgstr "Titel van het veld"
#: admin/manage-fields.php:117
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:245
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:266
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#: admin/manage-fields.php:118
msgid "Meta-name"
msgstr "Meta-naam"
#: admin/manage-fields.php:119
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:65
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:95
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:114
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:139
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:246
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:267
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: admin/manage-fields.php:119
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:246
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:267
msgid "A unique, auto-generated ID for this particular field
You can use this in conjuction with filters to target this element if needed
Can't be edited"
msgstr "Een uniek, automatisch aangemaakt ID voor dit bepaalde veld
U kunt dit gebruiken in combinatie met filters om dit element indien nodig aan te pakken
Kan niet bewerkt worden"
#: admin/manage-fields.php:120
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: admin/manage-fields.php:120
msgid "Enter a (detailed) description of the option for end users to read
Optional"
msgstr "Voer een (gedetailleerde) beschrijving in van de optie, zodat gebruikers die kunnen lezen
Optioneel"
#: admin/manage-fields.php:121
msgid "Row Count"
msgstr "Rij-telling"
#: admin/manage-fields.php:121
msgid "Specify the number of rows for a 'Textarea' field
If not specified, defaults to 5"
msgstr "Specificeer het aantal rijen voor een 'Tekstgebied'-veld
Is standaard 5, indien niet gespecificeerd."
#: admin/manage-fields.php:122
msgid "Allowed Image Extensions"
msgstr "Toegestane afbeeldingsextensies"
#: admin/manage-fields.php:123
msgid "Allowed Upload Extensions"
msgstr "Toegestane uploadextensies"
#: admin/manage-fields.php:124
msgid "Avatar Size"
msgstr "Avatargrootte"
#: admin/manage-fields.php:124
msgid "Enter a value (between 20 and 200) for the size of the 'Avatar'
If not specified, defaults to 100"
msgstr "Voer een waarde in (tussen 20 en 200) voor de grootte van de 'Avatar'
Is standaard 100, indien niet gespecificeerd."
#: admin/manage-fields.php:125
msgid "Date-format"
msgstr "Datum-formaat"
#: admin/manage-fields.php:126
msgid "Terms of Agreement"
msgstr "Algemene voorwaarden"
#: admin/manage-fields.php:126
msgid "Enter a detailed description of the temrs of agreement for the user to read.
Links can be inserted by using standard HTML syntax: <a href=\"custom_url\">custom_text</a>"
msgstr "Voer een (gedetailleerde) beschrijving in van de algemene voorwaarden, die gebruikers kunnen lezen.
Links kunnen ingevoerd worden mbv standaard HTML-syntax: <a href=\"custom_url\">custom_text</a>"
#: admin/manage-fields.php:127
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: admin/manage-fields.php:128
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: admin/manage-fields.php:128
msgid "Enter a comma separated list of labels
Visible for the user"
msgstr "Voer een kommagescheiden lijst van labels in
Zichtbaar voor de gebruiker"
#: admin/manage-fields.php:135
msgid "Default Value"
msgstr "Standaardwaarde"
#: admin/manage-fields.php:135
msgid "Default value of the field"
msgstr "Standaardwaarde van het veld"
#: admin/manage-fields.php:136 admin/manage-fields.php:138
#: admin/manage-fields.php:139 admin/manage-fields.php:140
msgid "Default Option"
msgstr "Standaardoptie"
#: admin/manage-fields.php:136
msgid "Specify the option which should be selected by default"
msgstr "Specificeer de optie die standaard geselecteerd moet worden"
#: admin/manage-fields.php:137
msgid "Default Option(s)"
msgstr "Standaardoptie(s)"
#: admin/manage-fields.php:137
msgid "Specify the option which should be checked by default
If there are multiple values, separate them with a ',' (comma)"
msgstr "Specificeer de optie die standaard geselecteerd moet worden.
Als er meerdere waardes zijn, scheid ze dan met een ',' (komma)"
#: admin/manage-fields.php:151
msgid "Default Content"
msgstr "Standaard Inhoud"
#: admin/manage-fields.php:151
msgid "Default value of the textarea"
msgstr "Standaardwaarde van het tekstgebied"
#: admin/manage-fields.php:158
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"
#: admin/manage-fields.php:158
msgid "Whether the field is required or not"
msgstr "Of een veld verplicht is of niet"
#: admin/manage-fields.php:159
msgid "Overwrite Existing"
msgstr "Overschrijf bestaande"
#: admin/manage-fields.php:159
msgid "Selecting 'Yes' will add the field to the list, but will overwrite any other field in the database that has the same meta-name
Use this at your own risk"
msgstr "Als u 'Ja' selecteert zal het veld aan de lijst toegevoegd worden, maar het zal alle andere velden in database overschrijven die dezelfde meta-naam hebben
Gebruik dit op eigen risico"
#: admin/manage-fields.php:165
msgid "Field Properties"
msgstr "Veldeigenschappen"
#: admin/manage-fields.php:178
msgid "Registration & Edit Profile"
msgstr "Registratie & profiel bewerken"
#: admin/manage-fields.php:197
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: admin/manage-fields.php:198
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Gebruikersnamen kunnen niet veranderd worden."
#: admin/manage-fields.php:199
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: admin/manage-fields.php:200
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: admin/manage-fields.php:201 modules/user-listing/userlisting.php:769
#: modules/user-listing/userlisting.php:2160
msgid "Nickname"
msgstr "Schermnaam"
#: admin/manage-fields.php:202
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Toon de naam publiek als"
#: admin/manage-fields.php:203
msgid "Contact Info"
msgstr "Contactinformatie"
#: admin/manage-fields.php:204
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:169
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:168
#: modules/user-listing/userlisting.php:108
msgid "E-mail"
msgstr "E-mailadres"
#: admin/manage-fields.php:205 modules/email-customizer/email-customizer.php:32
#: modules/user-listing/userlisting.php:111
#: modules/user-listing/userlisting.php:751
#: modules/user-listing/userlisting.php:2154
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: admin/manage-fields.php:209
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: admin/manage-fields.php:210
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: admin/manage-fields.php:211
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber/Google Talk"
#: admin/manage-fields.php:214
msgid "About Yourself"
msgstr "Over uzelf"
#: admin/manage-fields.php:215 modules/user-listing/userlisting.php:114
#: modules/user-listing/userlisting.php:754
#: modules/user-listing/userlisting.php:2155
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografische informatie"
#: admin/manage-fields.php:215
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Vertel iets over uzelf om uw profiel aan te vullen. Dit kan voor iedereen zichtbaar zijn."
#: admin/manage-fields.php:216 front-end/recover.php:73
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:30
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: admin/manage-fields.php:216
msgid "Type your password."
msgstr "Voer uw wachtwoord in."
#: admin/manage-fields.php:217 front-end/recover.php:74
msgid "Repeat Password"
msgstr "Herhaal het wachtwoord"
#: admin/manage-fields.php:217
msgid "Type your password again. "
msgstr "Voer uw wachtwoord opnieuw in. "
#: admin/manage-fields.php:977 admin/manage-fields.php:1134
msgid "You must select a field\n"
msgstr "U moet een veld selecteren\n"
#: admin/manage-fields.php:987
msgid "Please choose a different field type as this one already exists in your form (must be unique)\n"
msgstr "Selecteer a.u.b. een ander veldtype omdat dit al in uw formulier staat (het moet uniek zijn)\n"
#: admin/manage-fields.php:998
msgid "The entered avatar size is not between 20 and 200\n"
msgstr "De ingevoerde avatargrootte ligt niet tussen 20 en 200\n"
#: admin/manage-fields.php:1001
msgid "The entered avatar size is not numerical\n"
msgstr "De ingevoerde avatargrootte is niet numeriek\n"
#: admin/manage-fields.php:1009
msgid "The entered row number is not numerical\n"
msgstr "Het ingevoerde rijnummer is niet numeriek\n"
#: admin/manage-fields.php:1012
msgid "You must enter a value for the row number\n"
msgstr "U moet een waarde invoeren voor het rijnummer\n"
#: admin/manage-fields.php:1033
msgid "The entered value for the Datepicker is not a valid date-format\n"
msgstr "De ingevoerde waarde voor de datumkiezer heeft geen geldig datumformaat\n"
#: admin/manage-fields.php:1036
msgid "You must enter a value for the date-format\n"
msgstr "U moet een waarde voor het datumformaat invoeren\n"
#: admin/manage-fields.php:1064 admin/manage-fields.php:1072
#: admin/manage-fields.php:1083
msgid "That meta-name is already in use\n"
msgstr "Deze meta-naam is al in gebruik\n"
#: admin/manage-fields.php:1114
msgid "The following option(s) did not coincide with the ones in the options list: %s\n"
msgstr "De volgende optie(s) komen niet overeen met de opties in de optielijst: %s\n"
#: admin/manage-fields.php:1118
msgid "The following option did not coincide with the ones in the options list: %s\n"
msgstr "De volgende optie(s) komen niet overeen met de opties in de optielijst: %s \n"
#: admin/manage-fields.php:1141
msgid "That field is already added in this form\n"
msgstr "Dat veld is al aan dit formulier toegevoegd\n"
#: admin/manage-fields.php:1190
msgid "Title
Type
Meta Name
Required
"
msgstr "Titel
Type
Metanaam
Verplicht
"
#: admin/manage-fields.php:1190
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:438
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:535
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:108
#: features/functions.php:718 features/functions.php:725
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:179
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:193
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:207
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:221
#: modules/multiple-forms/multiple-forms.php:406
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: admin/manage-fields.php:1190
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:438
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:536
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:113
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:224
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:120
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:217
#: features/functions.php:711 features/functions.php:725
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:179
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:193
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:207
#: modules/custom-redirects/custom_redirects_admin.php:221
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: admin/manage-fields.php:1205
msgid "Use these shortcodes on the pages you want the forms to be displayed:"
msgstr "Gebruik deze shortcodes op de pagina's waarop u de formulieren wilt tonen:"
#: admin/register-version.php:14
msgid "Register Your Version"
msgstr "Registreer uw versie"
#: admin/register-version.php:14
msgid "Register Version"
msgstr "Versie registreren"
#: admin/register-version.php:70
msgid "If you register this version of Profile Builder, you'll receive information regarding upgrades, patches, and technical support."
msgstr "Als u deze versie van Profile Builder registreert, zult u informatie ontvangen inzake updates, patches en technische support."
#: admin/register-version.php:72
msgid " Serial Number:"
msgstr "Serienummer:"
#: admin/register-version.php:77
msgid "The serial number was successfully validated!"
msgstr "Het serienummer is met succes gevalideerd!"
#: admin/register-version.php:79
msgid "The serial number entered couldn't be validated!"
msgstr "Het ingevoerde serienummer kon niet gevalideerd worden!"
#: admin/register-version.php:83
msgid "The serial number couldn't be validated because it expired!"
msgstr "Het serienummer kon niet gevalideerd worden want het is verlopen!"
#: admin/register-version.php:85
msgid "The serial number couldn't be validated because process timed out. This is possible due to the server being down. Please try again later!"
msgstr "Het serienummer kon niet gevalideerd worden omdat het proces te lang duurde. Dit komt mogelijk doordat de server niet werkt. Probeer het later opnieuw!"
#: admin/register-version.php:87
msgid "(e.g. RMPB-15-SN-253a55baa4fbe7bf595b2aabb8d72985)"
msgstr "(v.b. RMPB-15-SN-253a55baa4fbe7bf595b2aabb8d72985)"
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:438 features/functions.php:725
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:535
msgid "Edit this item"
msgstr "Dit item bewerken"
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:536
msgid "Delete this item"
msgstr "Dit item verwijderen"
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:705
msgid "Please enter a value for the required field "
msgstr "Voer een waarde in voor het verplichte veld"
#: front-end/extra-fields/upload/upload.php:122
msgid "Select File"
msgstr "Selecteer Bestand"
#: assets/lib/wck-api/fields/upload.php:43
#: front-end/extra-fields/upload/upload.php:112
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: assets/lib/wck-api/fields/nested repeater.php:8
msgid "You can add the information for the %s after you add a entry"
msgstr "U kunt informatie toevoegen aan %s nadat u een item hebt toegevoegd"
#: assets/lib/wck-api/fields/upload.php:75
#: front-end/extra-fields/upload/upload.php:128
msgid "Upload "
msgstr "Uploaden"
#: features/class-list-table.php:184
msgid "No items found."
msgstr "Geen items gevonden."
#: features/class-list-table.php:308
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Bulkacties"
#: features/class-list-table.php:318
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
#: features/class-list-table.php:402
msgid "Show all dates"
msgstr "Alle data tonen"
#: features/class-list-table.php:415
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#: features/class-list-table.php:431
msgid "List View"
msgstr "Lijstweergave"
#: features/class-list-table.php:432
msgid "Excerpt View"
msgstr "Samenvatting Weergave"
#: features/class-list-table.php:458
msgid "%s pending"
msgstr "%s in afwachting"
#: features/class-list-table.php:566
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s van %2$s"
#: features/class-list-table.php:713
msgid "Select All"
msgstr "Alles selecteren"
#: features/functions.php:526
msgid "Strength indicator"
msgstr "Sterkte-indicator"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:14
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:453
msgid "Admin Approval"
msgstr "Goedkeuring beheerder"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:28
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:58
msgid "Do you want to"
msgstr "Wilt u"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:51
msgid "Your session has expired! Please refresh the page and try again"
msgstr "Uw sessie is verlopen! Ververs de pagina en probeer het opnieuw"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:64
msgid "User successfully approved!"
msgstr "Gebruiker goedgekeurd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:74
msgid "User successfully unapproved!"
msgstr "Gebruiker afgekeurd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:80
msgid "User successfully deleted!"
msgstr "Gebruiker verwijderd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:85
#: features/admin-approval/admin-approval.php:129
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:132
msgid "You either don't have permission for that action or there was an error!"
msgstr "U hebt of niet de rechten voor deze actie of is een fout opgetreden!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:96
msgid "Your session has expired! Please refresh the page and try again."
msgstr "Uw sessie is verlopen! Ververs de pagina en probeer het opnieuw."
#: features/admin-approval/admin-approval.php:108
msgid "Users successfully approved!"
msgstr "Gebruikers goedgekeurd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:117
msgid "Users successfully unapproved!"
msgstr "Gebruikers afgekeurd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:125
msgid "Users successfully deleted!"
msgstr "Gebruikers verwijderd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:145
msgid "Your account on %1$s has been approved!"
msgstr "Uw account op %1$s is goedgekeurd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:146
#: features/admin-approval/admin-approval.php:149
msgid "approved"
msgstr "goedgekeurd"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:148
msgid "An administrator has just approved your account on %1$s (%2$s)."
msgstr "Een beheerder heeft zojuist uw account goedgekeurd op %1$s (%2$s)."
#: features/admin-approval/admin-approval.php:153
msgid "Your account on %1$s has been unapproved!"
msgstr "Uw account op %1$s is afgekeurd!"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:154
#: features/admin-approval/admin-approval.php:157
msgid "unapproved"
msgstr "afgekeurd"
#: features/admin-approval/admin-approval.php:156
msgid "An administrator has just unapproved your account on %1$s (%2$s)."
msgstr "Een beheerder heeft zojuist uw account afgekeurd op %1$s (%2$s)."
#: features/admin-approval/admin-approval.php:175
msgid "ERROR: Your account has to be confirmed by an administrator before you can log in."
msgstr "FOUT: Uw account moet bevestigd worden door een beheerder voordat u kunt inloggen."
#: features/admin-approval/admin-approval.php:187
msgid "Your account has to be confirmed by an administrator before you can use the \"Password Recovery\" feature."
msgstr "Uw account moet bevestigd worden door een beheerder voordat u de functie 'Wachtwoord herstellen' kunt gebruiken."
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:113
msgid "delete this user?"
msgstr "deze gebruiker verwijderen?"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:116
msgid "unapprove this user?"
msgstr "deze gebruiker afkeuren?"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:116
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:223
msgid "Unapprove"
msgstr "Afkeuren"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:118
msgid "approve this user?"
msgstr "deze gebruiker goedkeuren?"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:118
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:222
msgid "Approve"
msgstr "Goedkeuren"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:167
#: modules/user-listing/userlisting.php:278
#: modules/user-listing/userlisting.php:742
#: modules/user-listing/userlisting.php:2157
msgid "Firstname"
msgstr "Voornaam"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:168
#: modules/user-listing/userlisting.php:745
#: modules/user-listing/userlisting.php:2158
msgid "Lastname"
msgstr "Achternaam"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:170
#: modules/user-listing/userlisting.php:149
#: modules/user-listing/userlisting.php:279
#: modules/user-listing/userlisting.php:772
#: modules/user-listing/userlisting.php:2162
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:171
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:169
msgid "Registered"
msgstr "Geregistreerd"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:172
msgid "User-status"
msgstr "Gebruikersstatus"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:252
msgid "Do you want to bulk approve the selected users?"
msgstr "Wilt u de geselecteerde gebruikers in één keer goedkeuren?"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:260
msgid "Do you want to bulk unapprove the selected users?"
msgstr "Wilt u de geselecteerde gebruikers in één keer afkeuren?"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:266
msgid "Do you want to bulk delete the selected users?"
msgstr "Wilt u de geselecteerde gebruikers in één keer verwijderen?"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:274
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:278
msgid "Sorry, but you don't have permission to do that!"
msgstr "Sorry, u hebt niet het recht dit te doen!"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:339
msgid "Approved"
msgstr "Goedgekeurd"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:341
msgid "Unapproved"
msgstr "Afgekeurd"
#: features/admin-approval/class-admin-approval.php:456
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:454
msgid "All Users"
msgstr "Alle gebruikers"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:120
msgid "delete this user from the _signups table?"
msgstr "deze gebruiker verwijderen uit de tabel _signups?"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:121
msgid "confirm this email yourself?"
msgstr "dit e-mailadres zelf bevestigen?"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:121
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:218
msgid "Confirm Email"
msgstr "E-mailadres bevestigen "
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:122
msgid "resend the activation link?"
msgstr "de activeringslink opnieuw sturen?"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:122
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:219
msgid "Resend Activation Email"
msgstr "Activeringsmail opnieuw sturen"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:249
msgid "%s couldn't be deleted"
msgstr "%s kon niet verwijderd worden"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:253
msgid "All users have been successfully deleted"
msgstr "Alle gebruikers zijn verwijderd"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:263
msgid "The selected users have been activated"
msgstr "De geselecteerde gebruikers zijn geactiveerd"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:274
msgid "The selected users have had their activation emails resent"
msgstr "De activerings e-mail is opnieuw gestuurd naar de geselecteerde gebruikers"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:451
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:47
msgid "Users with Unconfirmed Email Address"
msgstr "Gebruikers met niet bevestigde e-mailadressen"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:107
msgid "There was an error performing that action!"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens deze actie!"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:115
msgid "The selected user couldn't be deleted"
msgstr "De geselecteerde gebruiker kon niet verwijderd worden"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:126
msgid "Email notification resent to user"
msgstr "E-mail notificatie opnieuw gestuurd naar gebruiker"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:397
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] Activeren %2$s"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:441
#: front-end/register.php:71
msgid "Could not create user!"
msgstr "Gebruiker kon niet aangemaakt worden!"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:444
msgid "That username is already activated!"
msgstr "Die gebruikersnaam is al geactiveerd!"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:467
msgid "There was an error while trying to activate the user"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het activeren van de gebruiker"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:515
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:73
msgid "A new subscriber has (been) registered!"
msgstr "Er is een nieuw abonnee geregistreerd!"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:518
msgid "New subscriber on %1$s.
Username:%2$s
E-mail:%3$s
"
msgstr "Nieuwe abonnee op %1$s.
Gebruikersnaam:%2$s
E-mailadres:%3$s
"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:633
msgid "The \"Admin Approval\" feature was activated at the time of registration, so please remember that you need to approve this user before he/she can log in!"
msgstr "De functie \"Goedkeuring beheerder\" is tijdens registratie geactiveerd. Vergeet dus niet dat u de gebruiker moet goedkeuren voordat hij/zij kan inloggen!"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:569
msgid "[%1$s] Your new account information"
msgstr "[%1$s] Uw nieuwe accountinformatie"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:580
msgid "Welcome to %1$s!
Your username is:%2$s and password:%3$s"
msgstr "Welkom op %1$s!
Uw gebruikersnaam is:%2$s en het wachtwoord:%3$s"
#: features/email-confirmation/email-confirmation.php:641
#: front-end/register.php:125
msgid "Before you can access your account, an administrator needs to approve it. You will be notified via email."
msgstr "Voordat u toegang tot het account hebt, moet een beheerder dit goedkeuren. U wordt geïnformeerd via e-mail."
#: features/login-widget/login-widget.php:10
msgid "This login widget lets you add a login form in the sidebar."
msgstr "Met deze inlogwidget kunt u een inlogformulier op de zijbalk plaatsen."
#: features/login-widget/login-widget.php:15
msgid "Profile Builder Login Widget"
msgstr "Profile Builder inlogwidget"
#: front-end/class-formbuilder.php:399 front-end/login.php:250
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
#: features/login-widget/login-widget.php:63
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: features/login-widget/login-widget.php:68
msgid "After login redirect URL (optional):"
msgstr "Doorverwijs-URL na inloggen (optioneel):"
#: features/login-widget/login-widget.php:73
msgid "Register page URL (optional):"
msgstr "Registratiepagina-URL (optioneel):"
#: features/login-widget/login-widget.php:78
msgid "Password Recovery page URL (optional):"
msgstr "URL Wachtwoord-herstel pagina (optioneel):"
#: features/upgrades/upgrades-functions.php:91
#: features/upgrades/upgrades-functions.php:134
msgid "The usernames cannot be changed."
msgstr "De gebruikersnaam kan niet gewijzigd worden."
#: front-end/class-formbuilder.php:125
msgid "Only an administrator can add new users."
msgstr "Alleen een beheerder kan nieuwe gebruikers toevoegen."
#: front-end/class-formbuilder.php:135
msgid "Users can register themselves or you can manually create users here."
msgstr "Gebruikers kunnen zichzelf registreren of u kunt hier handmatig gebruikers aanmaken."
#: front-end/class-formbuilder.php:138
msgid "Users cannot currently register themselves, but you can manually create users here."
msgstr "Gebruikers kunnen zich momenteel niet zelf registreren, maar u kunt hier handmatig gebruikers aanmaken."
#: front-end/class-formbuilder.php:158
msgid "You are currently logged in as %1s. You don't need another account. %2s"
msgstr "U bent momenteel ingelogd als %1s. U hebt geen ander account nodig. %2s"
#: front-end/class-formbuilder.php:158
msgid "Log out of this account."
msgstr "Uitloggen van dit account."
#: front-end/class-formbuilder.php:158
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: front-end/class-formbuilder.php:164
msgid "You must be logged in to edit your profile."
msgstr "U moet ingelogd zijn om uw profiel te bewerken."
#: features/functions.php:994
msgid "here"
msgstr "hier"
#: features/functions.php:995
msgid "You will soon be redirected automatically. If you see this page for more than %1$d seconds, please click %2$s.%3$s"
msgstr "U zult spoedig automatisch doorgestuurd worden. Als u deze pagina meer dan %1$d seconden ziet, klik dan op %2$s.%3$s"
#: front-end/class-formbuilder.php:299 front-end/class-formbuilder.php:306
msgid "The account %1s has been successfully created!"
msgstr "Het account %1s is aangemaakt!"
#: front-end/class-formbuilder.php:302 front-end/class-formbuilder.php:312
msgid "Before you can access your account %1s, you need to confirm your email address. Please check your inbox and click the activation link."
msgstr "Voordat u toegang krijgt tot uw account %1s, moet u uw e-mailadres bevestigen. Kijk in uw inbox en klik op de activeringslink."
#: front-end/class-formbuilder.php:308
msgid "Before you can access your account %1s, an administrator has to approve it. You will be notified via email."
msgstr "Voordat u toegang krijgt tot uw account %1s, moet een beheerder dit goedkeuren. U wordt geïnformeerd via e-mail."
#: front-end/class-formbuilder.php:331
msgid "Your profile has been successfully updated!"
msgstr "Uw profiel is bijgewerkt!"
#: front-end/class-formbuilder.php:342
msgid "There was an error in the submitted form"
msgstr "Fout tijdens versturen van het formulier"
#: front-end/class-formbuilder.php:399
msgid "Add User"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: admin/add-ons.php:170 front-end/class-formbuilder.php:402
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: front-end/class-formbuilder.php:465
msgid "Send these credentials via email."
msgstr "Stuur deze aanmeldingsgegevens via e-mail."
#: front-end/extra-fields/extra-fields.php:94 front-end/login.php:137
#: front-end/login.php:144 front-end/login.php:158 front-end/recover.php:17
#: front-end/recover.php:237
msgid "ERROR"
msgstr "FOUT"
#: front-end/login.php:137
msgid "The password you entered is incorrect."
msgstr "Het ingevoerde wachtwoord is onjuist."
#: front-end/login.php:138 front-end/login.php:145
msgid "Password Lost and Found."
msgstr "Wachtwoord verloren en gevonden."
#: front-end/login.php:138 front-end/login.php:145
msgid "Lost your password"
msgstr "Uw wachtwoord verloren"
#: front-end/login.php:158
msgid "Both fields are empty."
msgstr "Beide velden zijn leeg."
#: front-end/login.php:296
msgid "You are currently logged in as %1$s. %2$s"
msgstr "Je bent momenteel ingelogd als %1$s. %2$s"
#: front-end/login.php:295 front-end/logout.php:25
msgid "Log out of this account"
msgstr "Uitloggen van dit account"
#: front-end/login.php:295
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
#: front-end/recover.php:17
msgid "Your account has to be confirmed by an administrator before you can use the \"Password Reset\" feature."
msgstr "Uw account moet door een beheerder worden bevestigd voordat u de functie 'Wachtwoord Opnieuw Instellen' kunt gebruiken."
#: front-end/recover.php:94
msgid "Reset Password"
msgstr "Wachtwoord Opnieuw Instellen"
#: front-end/recover.php:114
msgid "Please enter your username or email address."
msgstr "Voer uw gebruikersnaam of e-mailadres in."
#: front-end/recover.php:115
msgid "You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "U zult een link via e-mail ontvangen om een nieuw wachtwoord aan te maken."
#: front-end/recover.php:120
msgid "Username or E-mail"
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"
#: front-end/recover.php:130
msgid "Get New Password"
msgstr "Ontvang een nieuw wachtwoord"
#: front-end/recover.php:177
msgid "The username entered wasn't found in the database!"
msgstr "De ingevoerde gebruikersnaam is niet in de database gevonden!"
#: front-end/recover.php:177
msgid "Please check that you entered the correct username."
msgstr "Controleer of u de juiste gebruikersnaam ingevoerd hebt."
#: front-end/recover.php:192
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Controleer uw e-mail voor de bevestingslink."
#: front-end/recover.php:227
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account: %1$s
If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen.
To reset your password, visit the following link:%2$s"
msgstr "Iemand heeft gevraagd het wachtwoord opnieuw te stellen voor het volgende account: %1$s
Als dit niet uw bedoeling was, negeer dan deze e-mail en er zal niets veranderen.
Klik op de volgende link om uw wachtwoord opnieuw in te stellen: %2$s"
#: front-end/recover.php:230
msgid "Password Reset from \"%1$s\""
msgstr "Wachtwoord Opnieuw Instellen van \"%1$s\""
#: front-end/recover.php:237
msgid "There was an error while trying to send the activation link to %1$s!"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verzenden van de activeringslink naar %1$s!"
#: front-end/recover.php:199
msgid "The email address entered wasn't found in the database!"
msgstr "Het ingevoerde e-mailadres is niet in de database gevonden!"
#: front-end/recover.php:199
msgid "Please check that you entered the correct email address."
msgstr "Controleer of u het juiste e-mailadres ingevoerd hebt."
#: front-end/recover.php:265
msgid "Your password has been successfully changed!"
msgstr "Uw wachtwoord is gewijzigd!"
#: front-end/recover.php:284
msgid "You have successfully reset your password to: %1$s"
msgstr "U hebt uw wachtwoord opnieuw ingesteld naar: %1$s"
#: front-end/recover.php:287 front-end/recover.php:298
msgid "Password Successfully Reset for %1$s on \"%2$s\""
msgstr "Wachtwoord opnieuw ingesteld voor %1$s op \"%2$s\""
#: front-end/recover.php:295
msgid "%1$s has requested a password change via the password reset feature.
His/her new password is:%2$s"
msgstr "%1$s heeft gevraagd het wachtwoord te wijzigen mbv de functie 'Wachtwoord Opnieuw Instellen'.
Zijn/haar nieuwe wachtwoord is: %2$s"
#: front-end/recover.php:312
msgid "The entered passwords don't match!"
msgstr "De ingevoerde wachtwoorden komen niet overeen!"
#: front-end/recover.php:367
msgid "ERROR:"
msgstr "FOUT:"
#: front-end/recover.php:367
msgid "Invalid key!"
msgstr "Ongeldige sleutel!"
#: front-end/register.php:56
msgid "Invalid activation key!"
msgstr "Ongeldige activeringssleutel!"
#: front-end/register.php:60
msgid "This username is now active!"
msgstr "Deze gebruikersnaam is nu actief!"
#: front-end/register.php:74
msgid "This username is already activated!"
msgstr "Deze gebruikersnaam is reeds geactiveerd!"
#: front-end/register.php:124
msgid "Your email was successfully confirmed."
msgstr "Uw e-mailadres is bevestigd."
#: front-end/register.php:153
msgid "There was an error while trying to activate the user."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens activering van de gebruiker."
#: front-end/default-fields/email/email.php:47
msgid "The email you entered is not a valid email address."
msgstr "Het ingevoerde e-mailadres is niet geldig."
#: front-end/default-fields/email/email.php:60
#: front-end/default-fields/email/email.php:67
msgid "This email is already reserved to be used soon."
msgstr "Dit e-mailadres is gereserveerd voor toekomstig gebruik."
#: front-end/default-fields/email/email.php:60
#: front-end/default-fields/email/email.php:67
#: front-end/default-fields/email/email.php:77
#: front-end/default-fields/email/email.php:95
#: front-end/default-fields/username/username.php:49
#: front-end/default-fields/username/username.php:65
msgid "Please try a different one!"
msgstr "Probeer een ander!"
#: front-end/default-fields/email/email.php:77
#: front-end/default-fields/email/email.php:95
msgid "This email is already in use."
msgstr "Dit e-mailadres is reeds in gebruik."
#: front-end/default-fields/password-repeat/password-repeat.php:37
#: front-end/default-fields/password-repeat/password-repeat.php:41
msgid "The passwords do not match"
msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
#: front-end/default-fields/username/username.php:49
msgid "This username already exists."
msgstr "Deze gebruikersnaam bestaat reeds."
#: front-end/default-fields/username/username.php:65
msgid "This username is already reserved to be used soon."
msgstr "Deze gebruikersnaam is gereserveerd voor toekomstig gebruik. "
#: modules/user-listing/userlisting.php:276
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front-end/extra-fields/avatar/avatar.php:72
#: front-end/extra-fields/checkbox/checkbox.php:45
#: front-end/extra-fields/colorpicker/colorpicker.php:45
#: front-end/extra-fields/datepicker/datepicker.php:40
#: front-end/extra-fields/input-hidden/input-hidden.php:34
#: front-end/extra-fields/input/input.php:30
#: front-end/extra-fields/map/map.php:51
#: front-end/extra-fields/number/number.php:30
#: front-end/extra-fields/phone/phone.php:39
#: front-end/extra-fields/radio/radio.php:44
#: front-end/extra-fields/select-cpt/select-cpt.php:52
#: front-end/extra-fields/select-multiple/select-multiple.php:46
#: front-end/extra-fields/select-timezone/select-timezone.php:49
#: front-end/extra-fields/select/select.php:51
#: front-end/extra-fields/textarea/textarea.php:30
#: front-end/extra-fields/upload/upload.php:70
#: front-end/extra-fields/wysiwyg/wysiwyg.php:33
msgid "required"
msgstr "verplicht"
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:48
msgid "To use reCAPTCHA you must get an API key from"
msgstr "Om reCAPTCHA te gebruiken moet u een API-sleutel krijgen van"
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:131
msgid "For security reasons, you must pass the remote ip to reCAPTCHA!"
msgstr "Om veiligheidsredenen moet u het externe IP adres doorgeven aan reCAPTCHA!"
#: front-end/extra-fields/recaptcha/recaptcha.php:192
msgid "To use reCAPTCHA you must get an API public key from:"
msgstr "Om reCAPTCHA te gebruiken moet u een openbare API-sleutel krijgen van:"
#: modules/modules.php:11 modules/modules.php:58
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: modules/modules.php:59
msgid "Here you can activate / deactivate available modules for Profile Builder."
msgstr "Hier kunt u alle modules van Profile Builder activeren/deactiveren."
#: modules/modules.php:69
msgid "Name/Description"
msgstr "Naam/beschrijving"
#: modules/modules.php:70
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: modules/modules.php:77 modules/modules.php:84 modules/modules.php:91
#: modules/modules.php:98 modules/modules.php:105 modules/modules.php:112
#: modules/modules.php:119
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: modules/modules.php:78 modules/modules.php:85 modules/modules.php:92
#: modules/modules.php:99 modules/modules.php:106 modules/modules.php:113
#: modules/modules.php:120
msgid "Inactive"
msgstr "Niet actief"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:11
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:12
#: modules/modules.php:96
msgid "Admin Email Customizer"
msgstr "Beheerders e-mail aanpassen"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:11
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:12
#: modules/modules.php:103
msgid "User Email Customizer"
msgstr "Gebruikers e-mail aanpassen"
#: assets/lib/wck-api/wordpress-creation-kit.php:334
#: modules/class-mustache-templates/class-mustache-templates.php:253
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:206
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:230
msgid "Redirect"
msgstr "Doorverwijzen"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:208
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:232
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:38
msgid "These settings are also replicated in the \"User Email Customizer\" settings-page upon save."
msgstr "Deze instellingen worden tijdens het opslaan ook overgenomen op de instellingenpagina \"E-mailadres gebruikers aanpassen\"."
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:41
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:41
msgid "From (name)"
msgstr "Van (naam)"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:49
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:49
msgid "From (reply-to email)"
msgstr "Van (antwoord-aan-mailadres)"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:57
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:57
msgid "Common Settings"
msgstr "Algemene Instellingen"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:60
msgid ""
"\n"
"New subscriber on {{site_name}}.
\n"
"Username:{{username}}
\n"
"E-mail:{{user_email}}
\n"
msgstr ""
"\n"
"Nieuwe abonnee op {{site_name}}.
\n"
"Gebruikersnaam:{{username}}
\n"
"E-mailadres:{{user_email}}
\n"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:69
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:99
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:126
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:71
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:99
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:128
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:155
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:183
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:214
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:241
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:274
msgid "Email Subject"
msgstr "Onderwerp e-mail"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:84
msgid "Default Registration & Registration with Email Confirmation"
msgstr "Standaardregistratie & registratie met e-mailbevestiging"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:87
msgid ""
"\n"
"New subscriber on {{site_name}}.
\n"
"Username:{{username}}
\n"
"E-mail:{{user_email}}
\n"
"The Admin Approval feature was activated at the time of registration,\n"
"so please remember that you need to approve this user before he/she can log in!
\n"
msgstr ""
"\n"
"Nieuwe abonnee op {{site_name}}.
\n"
"Gebruikersnaam:{{username}}
\n"
"E-mailadres:{{user_email}}
\n"
"De functie 'goedkeuring beheerder' is geactiveerd tijdens registratie,\n"
"vergeet dus niet dat u deze gebruiker moet goedkeuren voordat hij/zij kan inloggen!
\n"
#: modules/email-customizer/admin-email-customizer.php:114
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:143
msgid "Registration with Admin Approval"
msgstr "Registratie met Goedkeuring Beheerder"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:7
msgid "Available Tags"
msgstr "Beschikbare tags"
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:91
#: features/email-confirmation/class-email-confirmation.php:170
msgid "User Meta"
msgstr "Gebruikers-meta"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:21
msgid "Site Url"
msgstr "Website-URL"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:22
msgid "Site Name"
msgstr "Websitenaam"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:25
#: modules/user-listing/userlisting.php:158
msgid "User Id"
msgstr "Gebruikers-ID"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:33
msgid "Reply To"
msgstr "Antwoorden aan"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:40
msgid "Activation Key"
msgstr "Activeringssleutel"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:41
msgid "Activation Url"
msgstr "Activerings-URL"
#: modules/email-customizer/email-customizer.php:42
msgid "Activation Link"
msgstr "Activerings-link"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:64
msgid ""
"\n"
"Welcome to {{site_name}}!
\n"
"Your username is:{{username}} and password:{{password}}
\n"
msgstr ""
"\n"
"Welkom op {{site_name}}!
\n"
"Uw gebruikersnaam is:{{username}} en wachtwoord:{{password}}
\n"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:85
msgid "Default Registration"
msgstr "Standaardregistratie"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:91
msgid ""
"\n"
"To activate your user, please click the following link:
\n"
"{{{activation_link}}}
\n"
"After you activate, you will receive another email with your credentials.
\n"
msgstr ""
"\n"
"Klik op de volgende link om de gebruiker te activeren:
\n"
"\n"
"{{{activation_link}}}
\n"
"\n"
"Na activering zult u nog een e-mail ontvangen met uw aanmeldgegevens.
\n"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:103
msgid "[{{site_name}}] Activate {{username}}"
msgstr "[{{site_name}}] Activeren {{username}}"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:114
msgid "Registration with Email Confirmation"
msgstr "Registratie met e-mailbevestiging"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:120
msgid ""
"\n"
"Welcome to {{site_name}}!
\n"
"Your username is:{{username}} and password:{{password}}
\n"
"Before you can access your account, an administrator needs to approve it. You will be notified via email.
\n"
msgstr ""
"\n"
"Welkom op {{site_name}}!
\n"
"Uw gebruikersnaam is:{{username}} en wachtwoord:{{password}}
\n"
"Voordat u toegang krijgt tot uw account moet een beheerder dit goedkeuren. U wordt via e-mail geïnformeerd.
\n"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:132
msgid "A new account has been created for you on {{site_name}}"
msgstr "Er is een nieuwe account is voor u aangemaakt op {{site_name}}"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:148
msgid ""
"\n"
"Good News!
\n"
"An administrator has just approved your account: {{username}} on {{site_name}}.
\n"
msgstr ""
"\n"
"Goed nieuws!
\n"
"Een beheerder heeft zojuist uw account goedgekeurd: {{username}} op {{site_name}}.
\n"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:159
msgid "Your account on {{site_name}} has been approved!"
msgstr "Uw account op {{site_name}} is goedgekeurd!"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:170
msgid "User Approval Notification"
msgstr "Kennisgeving goedkeuring gebruiker"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:175
msgid ""
"\n"
"Hello,
\n"
"Unfortunatelly an administrator has just unapproved your account: {{username}} on {{site_name}}.
\n"
msgstr ""
"\n"
"Hallo,
\n"
"Helaas heeft een beheerder uw account zojuist afgekeurd: {{username}} op {{site_name}}.
\n"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:187
msgid "Your account on {{site_name}} has been unapproved!"
msgstr "Uw account op {{site_name}} is afgekeurd!"
#: modules/email-customizer/user-email-customizer.php:198
msgid "Unapproved User Notification"
msgstr "Kennisgeving afgekeurde gebruiker"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:11
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:12
msgid "Edit-profile Form"
msgstr "Profiel bewerkformulier"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:13
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:13
#: modules/user-listing/userlisting.php:13
msgid "Add New"
msgstr "Nieuw toevoegen"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:14
msgid "Add new Edit-profile Form"
msgstr "Voeg nieuw Profiel bewerkformulier toe"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:15
msgid "Edit the Edit-profile Forms"
msgstr "Bewerk de Profiel bewerkformulieren"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:16
msgid "New Edit-profile Form"
msgstr "Nieuw Profiel bewerkformulier"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:17
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:23
msgid "Edit-profile Forms"
msgstr "Profiel bewerkformulieren"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:18
msgid "View the Edit-profile Form"
msgstr "Bekijk het Profiel bewerkformulier"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:19
msgid "Search the Edit-profile Forms"
msgstr "Zoek de Profiel bewerkformulieren"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:20
msgid "No Edit-profile Form found"
msgstr "Geen Profiel bewerkformulier gevonden"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:21
msgid "No Edit-profile Forms found in trash"
msgstr "Geen Profiel bewerkformulieren in prullenbak gevonden"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:135
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:138
#: modules/user-listing/userlisting.php:2048
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:155
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:159
#: modules/user-listing/userlisting.php:2069
msgid "(no title)"
msgstr "(geen titel)"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:175
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:178
#: modules/user-listing/userlisting.php:2089
msgid "The shortcode will be available after you publish this form."
msgstr "De shortcode is beschikbaar nadat u dit formulier gepubliceerd hebt."
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:177
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:180
#: modules/user-listing/userlisting.php:2091
msgid "Use this shortcode on the page you want the form to be displayed:"
msgstr "Gebruik deze shortcode op de pagina waarop u het formulier wilt weergeven:"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:181
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:184
#: modules/user-listing/userlisting.php:2095
msgid "Note: changing the form title also changes the shortcode!"
msgstr "Attentie: als u de formuliertitel wijzigt zal ook de shortcode gewijzigd worden!"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:187
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:190
#: modules/user-listing/userlisting.php:2128
msgid "Form Shortcode"
msgstr "Formulier-shortcode"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:206
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:230
msgid "Whether to redirect the user to a specific page or not"
msgstr "Of u de gebruiker wilt doorverwijzen naar een bepaalde pagina of niet"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:207
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:231
msgid "Display Messages"
msgstr "Berichten weergeven"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:207
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:231
msgid "Allowed time to display any success messages (in seconds)"
msgstr "Toegestane tijd om succesberichten weer te geven (in seconden)"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:208
msgid "Specify the URL of the page users will be redirected once they updated their profile using this form
Use the following format: http://www.mysite.com"
msgstr "Specificeer de URL van de pagina waar gebruikers naar doorverwezen worden als ze dit formulier gebruikt hebben om hun profiel te updaten
Gebruik de volgende opmaak: http://www.mysite.com"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:215
msgid "After Profile Update..."
msgstr "Na profiel update..."
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:241
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:262
msgid "Add New Field to the List"
msgstr "Voeg een nieuw veld aan de lijst toe"
#: modules/multiple-forms/edit-profile-forms.php:245
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:266
msgid "Choose one of the supported fields you manage Title (Type)"
msgstr "Titel (Type)
"
#: modules/multiple-forms/multiple-forms.php:222
msgid "You need to specify the title of the form before creating it"
msgstr "U moet de titel van het formulier specificeren voordat u het aanmaakt"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:11
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:12
msgid "Registration Form"
msgstr "Registratieformulier"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:14
msgid "Add new Registration Form"
msgstr "Nieuw registratieformulier toevoegen"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:15
msgid "Edit the Registration Forms"
msgstr "De registratieformulieren bewerken"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:16
msgid "New Registration Form"
msgstr "Nieuw registratieformulier"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:17
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:23
msgid "Registration Forms"
msgstr "Registratieformulieren"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:18
msgid "View the Registration Form"
msgstr "Het registratieformulier bekijken"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:19
msgid "Search the Registration Forms"
msgstr "De registratieformulieren zoeken"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:20
msgid "No Registration Form found"
msgstr "Geen registratieformulier gevonden"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:21
msgid "No Registration Forms found in trash"
msgstr "Geen registratieformulieren in prullenbak gevonden"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:219
msgid "Default Role"
msgstr "Standaardrol"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:228
msgid "Set Role"
msgstr "Rol Instellen"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:228
msgid "Choose what role the user will have after (s)he registered
If not specified, defaults to the role set in the WordPress settings"
msgstr "Kies welke rol de gebruiker heeft na registratie
Indien niet gespecificeerd, wordt de rol standaard die van de WordPress-instellingen"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:229
msgid "Automatically Log In"
msgstr "Automatisch Inloggen"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:229
msgid "Whether to automatically log in the newly registered user or not
Only works on single-sites without \"Admin Approval\" and \"Email Confirmation\" features activated
WARNING: Caching the registration form will make automatic login not work"
msgstr "Of de nieuwe gebruiker automatisch ingelogd wordt of niet
Werkt alleen op losse websites zonder dat de functies 'Goedkeuring beheerder' en 'E-mailbevestiging' geactiveerd zijn
WAARSCHUWING: Als het registratieformulier gecachet wordt, zal automatisch inloggen niet werken"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:232
msgid "Specify the URL of the page users will be redirected once registered using this form
Use the following format: http://www.mysite.com"
msgstr "Specificeer de URL van de pagina waar gebruikers naar doorverwezen worden als ze dit formulier gebruikt hebben om zich te registreren
Gebruik de volgende opmaak: http://www.mysite.com"
#: modules/multiple-forms/register-forms.php:238
msgid "After Registration..."
msgstr "Na registratie..."
#: modules/user-listing/userlisting.php:1021
#: modules/user-listing/userlisting.php:1468
#: modules/user-listing/userlisting.php:1886
#: modules/user-listing/userlisting.php:2355
msgid "Search Users by All Fields"
msgstr "Zoek gebruikers mbv alle velden"
#: modules/user-listing/userlisting.php:14
msgid "Add new User Listing"
msgstr "Nieuwe gebruikerslijst toevoegen"
#: modules/user-listing/userlisting.php:15
msgid "Edit the User Listing"
msgstr "Bewerk de gebruikerslijst"
#: modules/user-listing/userlisting.php:16
msgid "New User Listing"
msgstr "Nieuwe gebruikerslijst"
#: modules/user-listing/userlisting.php:18
msgid "View the User Listing"
msgstr "Bekijk de gebruikerslijst"
#: modules/user-listing/userlisting.php:19
msgid "Search the User Listing"
msgstr "Zoek in de gebruikerslijst"
#: modules/user-listing/userlisting.php:20
msgid "No User Listing found"
msgstr "Geen gebruikerslijst gevonden"
#: modules/user-listing/userlisting.php:21
msgid "No User Listing found in trash"
msgstr "Geen gebruikerslijst in prullenbak gevonden"
#: modules/user-listing/userlisting.php:105
msgid "Display name as"
msgstr "Toon naam als"
#: modules/user-listing/userlisting.php:150
#: modules/user-listing/userlisting.php:2156
msgid "Registration Date"
msgstr "Registratiedatum"
#: modules/user-listing/userlisting.php:151
#: modules/user-listing/userlisting.php:2161
msgid "Number of Posts"
msgstr "Aantal berichten"
#: modules/user-listing/userlisting.php:155
msgid "More Info"
msgstr "Meer Info"
#: modules/user-listing/userlisting.php:156
msgid "More Info Url"
msgstr "Meer Info URL"
#: modules/user-listing/userlisting.php:157
msgid "Avatar or Gravatar"
msgstr "Avatar of gravatar"
#: modules/user-listing/userlisting.php:196
#: modules/user-listing/userlisting.php:227
msgid "Extra Functions"
msgstr "Extra functies"
#: modules/user-listing/userlisting.php:199
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
#: modules/user-listing/userlisting.php:200
msgid "Search all Fields"
msgstr "Zoek alle velden"
#: modules/user-listing/userlisting.php:229
msgid "Go Back Link"
msgstr "Ga Terug Link"
#: modules/user-listing/userlisting.php:247
msgid "All-userlisting Template"
msgstr "Sjabloon voor gebruikerslijst"
#: modules/user-listing/userlisting.php:250
msgid "Single-userlisting Template"
msgstr "Sjabloon voor gebruikerspagina"
#: modules/user-listing/userlisting.php:733
msgid "First/Lastname"
msgstr "Voor-/achternaam"
#: modules/user-listing/userlisting.php:281
#: modules/user-listing/userlisting.php:739
msgid "Sign-up Date"
msgstr "Aanmeld-datum"
#: modules/user-listing/userlisting.php:748
#: modules/user-listing/userlisting.php:2159
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#: modules/user-listing/userlisting.php:280
#: modules/user-listing/userlisting.php:757
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"
#: modules/user-listing/userlisting.php:760
#: modules/user-listing/userlisting.php:2166
msgid "Aim"
msgstr "Aim"
#: modules/user-listing/userlisting.php:763
#: modules/user-listing/userlisting.php:2167
msgid "Yim"
msgstr "Yim"
#: modules/user-listing/userlisting.php:766
#: modules/user-listing/userlisting.php:2168
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1273
msgid "Click here to see more information about this user"
msgstr "Klik hier om meer informatie over deze gebruiker te bekijken"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1273
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
#: modules/user-listing/userlisting.php:1276
msgid "Click here to see more information about this user."
msgstr "Klik hier om meer informatie over deze gebruiker te bekijken."
#: modules/user-listing/userlisting.php:1422
#: modules/user-listing/userlisting.php:1425
msgid "Click here to go back"
msgstr "Klik hier om terug te gaan"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1422
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1455
msgid "«« First"
msgstr "«« Eerste"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1456
msgid "« Prev"
msgstr "« Vorige"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1457
msgid "Next » "
msgstr "Volgende »"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1458
msgid "Last »»"
msgstr "Laatste »»"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1487
msgid "You don't have any pagination settings on this userlisting!"
msgstr "Er zijn geen instellingen voor paginering in deze gebruikerslijst!"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1903
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#: modules/user-listing/userlisting.php:1904
msgid "Clear Results"
msgstr "Resultaten wissen"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2098
#: modules/user-listing/userlisting.php:2102
msgid "Extra shortcode parameters"
msgstr "Extra shortcode-parameters"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2105
msgid "displays users having a certain meta-value within a certain (extra) meta-field"
msgstr "toont gebruikers met een bepaalde meta-waarde in een bepaald (extra) meta-veld"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2106
msgid "Example:"
msgstr "Voorbeeld:"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2108
msgid "Remember though, that the field-value combination must exist in the database."
msgstr "Onthoud echter dat de veldwaarde-combinatie in de database aanwezig moet zijn."
#: modules/user-listing/userlisting.php:2183
msgid "Random (very slow on large databases > 10K user)"
msgstr "Willekeurig (vertraagt grote databases > 10.000 gebruikers)"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2195
msgid "Roles to Display"
msgstr "Te tonen rollen"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2195
msgid "Restrict the userlisting to these selected roles only
If not specified, defaults to all existing roles"
msgstr "Beperk de gebruikerslijst tot deze geselecteerde rollen
Indien niet gespecificeerd, worden standaard alle bestaande rollen weergegeven"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2196
msgid "Number of Users/Page"
msgstr "Aantal gebruikers per pagina"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2197
msgid "Default Sorting Criteria"
msgstr "Standaard sorteercriteria"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2197
msgid "Set the default sorting criteria
This can temporarily be changed for each new session"
msgstr "Stel de standaard sorteercriteria in
Dit kan tijdelijk gewijzigd worden voor iedere nieuwe sessie"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2198
msgid "Default Sorting Order"
msgstr "Standaard sorteervolgorde"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2198
msgid "Set the default sorting order
This can temporarily be changed for each new session"
msgstr "Stel de standaard sorteervolgorde in
Dit kan tijdelijk gewijzigd worden voor iedere nieuwe sessie"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2199
msgid "Avatar Size (All-userlisting)"
msgstr "Avatargrootte (gebruikerslijst)"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2199
msgid "Set the avatar size on the all-userlisting only"
msgstr "Stel de avatargrootte in voor de gebruikerslijst"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2200
msgid "Avatar Size (Single-userlisting)"
msgstr "Avatargrootte (gebruikerspagina)"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2200
msgid "Set the avatar size on the single-userlisting only"
msgstr "Stel de avatargrootte in voor de gebruikerspagina"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2201
msgid "Visible only to logged in users?"
msgstr "Alleen zichtbaar voor ingelogde gebruikers?"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2201
msgid "The userlisting will only be visible only to the logged in users"
msgstr "De gebruikerslijst is alleen zichtbaar voor ingelogde gebruikers"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2202
msgid "Visible to following Roles"
msgstr "Zichtbaar voor de volgende rollen"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2202
msgid "The userlisting will only be visible to the following roles"
msgstr "De gebruikerslijst is alleen zichtbaar voor de volgende rollen"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2208
msgid "Userlisting Settings"
msgstr "Instellingen gebruikerslijst"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2331
msgid "You need to activate the Userlisting feature from within the \"Modules\" tab!"
msgstr "U moet de gebruikerslijst functie activeren vanuit het tabblad 'Modules'!"
#: modules/user-listing/userlisting.php:2331
msgid "You can find it in the Profile Builder menu."
msgstr "U kunt dit in het menu van Profile Builder vinden."
#: modules/user-listing/userlisting.php:2494
msgid "No results found!"
msgstr "Geen resultaten gevonden!"