Code, before instalation.

This commit is contained in:
Bartosz 2022-08-29 20:14:13 +02:00
commit b4578ac6ee
20009 changed files with 2827738 additions and 0 deletions

340
app/LICENSE Normal file
View File

@ -0,0 +1,340 @@
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., <http://fsf.org/>
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users. This
General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know their
rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original, so
that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into another
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running the Program is not restricted, and the output from the Program
is covered only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running the Program).
Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this License
along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of Sections
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with such
an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable. However, as a
special exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Program under this License
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
those countries, so that distribution is permitted only in or among
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
{description}
Copyright (C) {year} {fullname}
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
{signature of Ty Coon}, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.

82
app/README.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,82 @@
# What is TAO?
![TAO Logo](https://github.com/oat-sa/taohub-developer-guide/raw/master/resources/tao-logo.png)
![GitHub](https://img.shields.io/github/license/oat-sa/package-tao.svg)
![GitHub release](https://img.shields.io/github/release/oat-sa/package-tao.svg)
>TAO is an Open Source e-Testing platform that empowers you to build, deliver, and share innovative and engaging assessments online in any language or subject matter.
TAO ("Computer-Based Testing" or *Testing Assisté par Ordinateur* in French), was created by the University of Luxembourg and is now maintained primarily by [Open Assessment Technologies (OAT)](http://www.taotesting.com/).
TAO is the first commercial-grade Open Source assessment development software on the market. It is QTI and LTI standards-based, and operates under audit-proof transparency. Developers can access the source code for their own test-creating or administering purposes, opening the user to a wide range of potential customizations. Complete ownership of test design has never been this easy; without the restrictions and high costs of proprietary testing, all assessments can easily be displayed with the educational institution's signature details. Furthermore, TAO is fully compatible with just about all of your favorite commercial add-ons.
## Installation
For a detailed documentation of the installation process please visit our Administrator Guide:
- [Prerequisites](https://www.taotesting.com/user-guide/installation-and-upgrade/prerequisites/)
- [Centos, Redhat and Fedora](https://www.taotesting.com/user-guide/installation-and-upgrade/centos-redhat-and-fedora/)
- [MacOS](https://www.taotesting.com/user-guide/installation-and-upgrade/macos/)
- [Ubuntu and Debian](https://www.taotesting.com/user-guide/installation-and-upgrade/ubuntu-and-debian/)
- [Windows](https://www.taotesting.com/user-guide/installation-and-upgrade/windows/)
- [Web Installer](https://www.taotesting.com/user-guide/installation-and-upgrade/web-installer/)
## Other TAO Resources
- [Administrator Guide](https://www.taotesting.com/user-guide/managing-tao/introduction-to-managing-tao/)
- [User Guide](https://www.taotesting.com/user-guide/)
- [Technical Articles](https://github.com/oat-sa/taohub-articles)
- [User Forum](https://www.taotesting.com/forum/)
- [OAT website](https://www.taotesting.com)
## Quickstart
Clone repository
git clone https://github.com/oat-sa/package-tao.git
Install via composer missing library and extensions.
composer install
Add rw to www-data
sudo chown -R www-data package-tao
Install TAO
```bash
sudo -u www-data php tao/scripts/taoInstall.php \
--db_driver pdo_mysql \
--db_host localhost \
--db_name taoUnitTest \
--db_user myuser \
--db_pass tao \
--module_namespace http://sample/first.rdf \
--module_url http://myurl \
--user_login admin \
--user_pass admin \
-e taoCe
```
| Optional/Reuired | Parameter | Description |
| ---------------- | ------------------- | ----------- |
| | --db_driver | Target available sgbd : pdo_pgsql, pdo_mysql, pdo_sqlsrv, pdo_oci. |
| | --db_host | Database location. |
| | --db_name | The Database name corresponds to the Module name. |
| Optional | --db_pass | Password to access to the database. |
| Required | --db_user | Login to access to the database. |
| | --file_path\|-f | Path to where files should be stored. |
| | --timezone\|-t | Timezone of the install. |
| | --install_sent | |
| | --module_lang\|-l | The default language will be used when the language parameters are not specified for the graphical interface and the data. |
| | --module_mode | The deployment mode allow and deny access to resources regarding the needs of the platform.The test & development mode will enables the debugs tools, the unit tests, and the access to all the resources. The production mode is focused on the security and allow only the required resources to run TAO. |
| | --module_namespace | The module's namespace will be used to identify the data stored by your module. Each data collected by tao is identified uniquely by an URI composed by the module namespace followed by the resource identifier (NAMESPACE#resource). |
| Required | --module_url\|-url | The URL to access the module from a web browser. |
| Required | --user_login\|-u | The login of the administrator to be created. |
| Required | --user_pass\|-p | The password of the administrator. |
| | --import_local\|-i | States if the local.rdf files must be imported or not. |
| | --instance_name\|-n | The name of the instance to install. |
| | --extensions\|-e | Comma-separated list of extensions to install. |
| | --verbose\|-v | Verbose mode. |

42
app/composer.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,42 @@
{
"name": "oat-sa/tao-package",
"description": "TAO is an Open Source e-Testing platform that empowers you to build, deliver, and share innovative and engaging assessments online \u2013 in any language or subject matter.",
"license": "GPL-2.0-only",
"support": {
"issues": "http://forge.taotesting.com",
"forum": "https://forum.taotesting.com"
},
"authors": [
{
"homepage": "http://www.taotesting.com",
"name": "Open Assessment Technologies S.A."
}
],
"keywords": [
"TAO Community - Open Source Assessment Software ",
"Tao",
"oat",
"open source",
"release 3.5",
"computer-based-assessment"
],
"homepage": "http://www.taotesting.com",
"minimum-stability": "dev",
"prefer-stable": true,
"repositories": [
{
"type": "vcs",
"url": "https://github.com/oat-sa/generis-auth-ldap"
}
],
"require": {
"oat-sa/tao-community": "2021.11.8",
"oat-sa/generis-auth-ldap": "dev-develop"
},
"config": {
"allow-plugins": {
"oat-sa/oatbox-extension-installer": true,
"oat-sa/composer-npm-bridge": true
}
}
}

9449
app/composer.lock generated Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

BIN
app/favicon.ico Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

451
app/fdl-1.3.txt Normal file
View File

@ -0,0 +1,451 @@
GNU Free Documentation License
Version 1.3, 3 November 2008
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
<http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
0. PREAMBLE
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
functional and useful document "free" in the sense of freedom: to
assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it,
with or without modifying it, either commercially or noncommercially.
Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way
to get credit for their work, while not being considered responsible
for modifications made by others.
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative
works of the document must themselves be free in the same sense. It
complements the GNU General Public License, which is a copyleft
license designed for free software.
We have designed this License in order to use it for manuals for free
software, because free software needs free documentation: a free
program should come with manuals providing the same freedoms that the
software does. But this License is not limited to software manuals;
it can be used for any textual work, regardless of subject matter or
whether it is published as a printed book. We recommend this License
principally for works whose purpose is instruction or reference.
1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
This License applies to any manual or other work, in any medium, that
contains a notice placed by the copyright holder saying it can be
distributed under the terms of this License. Such a notice grants a
world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that
work under the conditions stated herein. The "Document", below,
refers to any such manual or work. Any member of the public is a
licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you
copy, modify or distribute the work in a way requiring permission
under copyright law.
A "Modified Version" of the Document means any work containing the
Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
modifications and/or translated into another language.
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of
the Document that deals exclusively with the relationship of the
publishers or authors of the Document to the Document's overall
subject (or to related matters) and contains nothing that could fall
directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in
part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain
any mathematics.) The relationship could be a matter of historical
connection with the subject or with related matters, or of legal,
commercial, philosophical, ethical or political position regarding
them.
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles
are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice
that says that the Document is released under this License. If a
section does not fit the above definition of Secondary then it is not
allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero
Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant
Sections then there are none.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed,
as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that
the Document is released under this License. A Front-Cover Text may
be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
represented in a format whose specification is available to the
general public, that is suitable for revising the document
straightforwardly with generic text editors or (for images composed of
pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available
drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or
for automatic translation to a variety of formats suitable for input
to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file
format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart
or discourage subsequent modification by readers is not Transparent.
An image format is not Transparent if used for any substantial amount
of text. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML
or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple
HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of
transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats
include proprietary formats that can be read and edited only by
proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or
processing tools are not generally available, and the
machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word
processors for output purposes only.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material
this License requires to appear in the title page. For works in
formats which do not have any title page as such, "Title Page" means
the text near the most prominent appearance of the work's title,
preceding the beginning of the body of the text.
The "publisher" means any person or entity that distributes copies of
the Document to the public.
A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose
title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following
text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a
specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements",
"Dedications", "Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title"
of such a section when you modify the Document means that it remains a
section "Entitled XYZ" according to this definition.
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which
states that this License applies to the Document. These Warranty
Disclaimers are considered to be included by reference in this
License, but only as regards disclaiming warranties: any other
implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has
no effect on the meaning of this License.
2. VERBATIM COPYING
You may copy and distribute the Document in any medium, either
commercially or noncommercially, provided that this License, the
copyright notices, and the license notice saying this License applies
to the Document are reproduced in all copies, and that you add no
other conditions whatsoever to those of this License. You may not use
technical measures to obstruct or control the reading or further
copying of the copies you make or distribute. However, you may accept
compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough
number of copies you must also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and
you may publicly display copies.
3. COPYING IN QUANTITY
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have
printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the
Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the
copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover
Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on
the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify
you as the publisher of these copies. The front cover must present
the full title with all words of the title equally prominent and
visible. You may add other material on the covers in addition.
Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve
the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated
as verbatim copying in other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit
legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent
pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering
more than 100, you must either include a machine-readable Transparent
copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy
a computer-network location from which the general network-using
public has access to download using public-standard network protocols
a complete Transparent copy of the Document, free of added material.
If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps,
when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure
that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated
location until at least one year after the last time you distribute an
Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that
edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the
Document well before redistributing any large number of copies, to
give them a chance to provide you with an updated version of the
Document.
4. MODIFICATIONS
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under
the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release
the Modified Version under precisely this License, with the Modified
Version filling the role of the Document, thus licensing distribution
and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy
of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:
A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct
from that of the Document, and from those of previous versions
(which should, if there were any, be listed in the History section
of the Document). You may use the same title as a previous version
if the original publisher of that version gives permission.
B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or entities
responsible for authorship of the modifications in the Modified
Version, together with at least five of the principal authors of the
Document (all of its principal authors, if it has fewer than five),
unless they release you from this requirement.
C. State on the Title page the name of the publisher of the
Modified Version, as the publisher.
D. Preserve all the copyright notices of the Document.
E. Add an appropriate copyright notice for your modifications
adjacent to the other copyright notices.
F. Include, immediately after the copyright notices, a license notice
giving the public permission to use the Modified Version under the
terms of this License, in the form shown in the Addendum below.
G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections
and required Cover Texts given in the Document's license notice.
H. Include an unaltered copy of this License.
I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add
to it an item stating at least the title, year, new authors, and
publisher of the Modified Version as given on the Title Page. If
there is no section Entitled "History" in the Document, create one
stating the title, year, authors, and publisher of the Document as
given on its Title Page, then add an item describing the Modified
Version as stated in the previous sentence.
J. Preserve the network location, if any, given in the Document for
public access to a Transparent copy of the Document, and likewise
the network locations given in the Document for previous versions
it was based on. These may be placed in the "History" section.
You may omit a network location for a work that was published at
least four years before the Document itself, or if the original
publisher of the version it refers to gives permission.
K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications",
Preserve the Title of the section, and preserve in the section all
the substance and tone of each of the contributor acknowledgements
and/or dedications given therein.
L. Preserve all the Invariant Sections of the Document,
unaltered in their text and in their titles. Section numbers
or the equivalent are not considered part of the section titles.
M. Delete any section Entitled "Endorsements". Such a section
may not be included in the Modified Version.
N. Do not retitle any existing section to be Entitled "Endorsements"
or to conflict in title with any Invariant Section.
O. Preserve any Warranty Disclaimers.
If the Modified Version includes new front-matter sections or
appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material
copied from the Document, you may at your option designate some or all
of these sections as invariant. To do this, add their titles to the
list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice.
These titles must be distinct from any other section titles.
You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains
nothing but endorsements of your Modified Version by various
parties--for example, statements of peer review or that the text has
been approved by an organization as the authoritative definition of a
standard.
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a
passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list
of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of
Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or
through arrangements made by) any one entity. If the Document already
includes a cover text for the same cover, previously added by you or
by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of,
you may not add another; but you may replace the old one, on explicit
permission from the previous publisher that added the old one.
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License
give permission to use their names for publicity for or to assert or
imply endorsement of any Modified Version.
5. COMBINING DOCUMENTS
You may combine the Document with other documents released under this
License, under the terms defined in section 4 above for modified
versions, provided that you include in the combination all of the
Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and
list them all as Invariant Sections of your combined work in its
license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.
The combined work need only contain one copy of this License, and
multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single
copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but
different contents, make the title of each such section unique by
adding at the end of it, in parentheses, the name of the original
author or publisher of that section if known, or else a unique number.
Make the same adjustment to the section titles in the list of
Invariant Sections in the license notice of the combined work.
In the combination, you must combine any sections Entitled "History"
in the various original documents, forming one section Entitled
"History"; likewise combine any sections Entitled "Acknowledgements",
and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections
Entitled "Endorsements".
6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
You may make a collection consisting of the Document and other
documents released under this License, and replace the individual
copies of this License in the various documents with a single copy
that is included in the collection, provided that you follow the rules
of this License for verbatim copying of each of the documents in all
other respects.
You may extract a single document from such a collection, and
distribute it individually under this License, provided you insert a
copy of this License into the extracted document, and follow this
License in all other respects regarding verbatim copying of that
document.
7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
A compilation of the Document or its derivatives with other separate
and independent documents or works, in or on a volume of a storage or
distribution medium, is called an "aggregate" if the copyright
resulting from the compilation is not used to limit the legal rights
of the compilation's users beyond what the individual works permit.
When the Document is included in an aggregate, this License does not
apply to the other works in the aggregate which are not themselves
derivative works of the Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
copies of the Document, then if the Document is less than one half of
the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on
covers that bracket the Document within the aggregate, or the
electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form.
Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole
aggregate.
8. TRANSLATION
Translation is considered a kind of modification, so you may
distribute translations of the Document under the terms of section 4.
Replacing Invariant Sections with translations requires special
permission from their copyright holders, but you may include
translations of some or all Invariant Sections in addition to the
original versions of these Invariant Sections. You may include a
translation of this License, and all the license notices in the
Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include
the original English version of this License and the original versions
of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between
the translation and the original version of this License or a notice
or disclaimer, the original version will prevail.
If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements",
"Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve
its Title (section 1) will typically require changing the actual
title.
9. TERMINATION
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense, or distribute it is void, and
will automatically terminate your rights under this License.
However, if you cease all violation of this License, then your license
from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally,
unless and until the copyright holder explicitly and finally
terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder
fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to
60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you have
received notice of violation of this License (for any work) from that
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, receipt of a copy of some or all of the same material does
not give you any rights to use it.
10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the
GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns. See
http://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number.
If the Document specifies that a particular numbered version of this
License "or any later version" applies to it, you have the option of
following the terms and conditions either of that specified version or
of any later version that has been published (not as a draft) by the
Free Software Foundation. If the Document does not specify a version
number of this License, you may choose any version ever published (not
as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document
specifies that a proxy can decide which future versions of this
License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a
version permanently authorizes you to choose that version for the
Document.
11. RELICENSING
"Massive Multiauthor Collaboration Site" (or "MMC Site") means any
World Wide Web server that publishes copyrightable works and also
provides prominent facilities for anybody to edit those works. A
public wiki that anybody can edit is an example of such a server. A
"Massive Multiauthor Collaboration" (or "MMC") contained in the site
means any set of copyrightable works thus published on the MMC site.
"CC-BY-SA" means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit
corporation with a principal place of business in San Francisco,
California, as well as future copyleft versions of that license
published by that same organization.
"Incorporate" means to publish or republish a Document, in whole or in
part, as part of another Document.
An MMC is "eligible for relicensing" if it is licensed under this
License, and if all works that were first published under this License
somewhere other than this MMC, and subsequently incorporated in whole or
in part into the MMC, (1) had no cover texts or invariant sections, and
(2) were thus incorporated prior to November 1, 2008.
The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the site
under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1, 2009,
provided the MMC is eligible for relicensing.
ADDENDUM: How to use this License for your documents
To use this License in a document you have written, include a copy of
the License in the document and put the following copyright and
license notices just after the title page:
Copyright (c) YEAR YOUR NAME.
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3
or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts.
A copy of the license is included in the section entitled "GNU
Free Documentation License".
If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover Texts,
replace the "with...Texts." line with this:
with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with the
Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts being LIST.
If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other
combination of the three, merge those two alternatives to suit the
situation.
If your document contains nontrivial examples of program code, we
recommend releasing these examples in parallel under your choice of
free software license, such as the GNU General Public License,
to permit their use in free software.

View File

@ -0,0 +1,19 @@
# Action to check conventional commits on OAT pull requests
name: Conventional commits check
on:
pull_request:
branches: [ develop ]
jobs:
pr-check:
runs-on: ubuntu-20.04
steps:
- uses: actions/checkout@v2
- run: git fetch --unshallow --tags
- name: Check commit
if: always()
uses: oat-sa/conventional-commit-action@v0
with:
github_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# Make an extension release after merging to develop branch
name: Release Tao extension
on:
pull_request:
branches:
- develop
types: [closed]
jobs:
auto-release:
if: github.event.pull_request.merged == true
name: Automated Tao extension release
runs-on: ubuntu-20.04
steps:
- name: Checkout
uses: actions/checkout@v2
- name: Release
uses: oat-sa/extension-release-action@v1
env:
GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GH_TOKEN }}
with:
github_token: ${{ secrets.GH_TOKEN }}

5
app/funcAcl/.gitignore vendored Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
/.project
/.settings/
/.buildpath
composer.lock
/vendor/

339
app/funcAcl/LICENSE Normal file
View File

@ -0,0 +1,339 @@
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., <http://fsf.org/>
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users. This
General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know their
rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original, so
that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into another
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running the Program is not restricted, and the output from the Program
is covered only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running the Program).
Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this License
along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of Sections
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with such
an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable. However, as a
special exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Program under this License
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
those countries, so that distribution is permitted only in or among
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
{description}
Copyright (C) {year} {fullname}
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
{signature of Ty Coon}, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.

2
app/funcAcl/README.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,2 @@
extension-tao-funcacl
=====================

69
app/funcAcl/composer.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,69 @@
{
"name": "oat-sa/extension-tao-funcacl",
"description" : "extension to manage features access control into TAO",
"type" : "tao-extension",
"authors" : [
{
"name" : "Open Assessment Technologies S.A.",
"homepage" : "http://www.taotesting.com"
},
{
"name": "Jérôme Bogaerts",
"role": "Developer"
},
{
"name": "Joel Bout",
"role": "Developer"
},
{
"name": "Bertrand Chevrier",
"role": "Developer"
},
{
"name": "Lionel Lecaque",
"role": "Developer"
},
{
"name": "Patrick Plichart",
"role": "Developer"
},
{
"name": "Dieter Raber",
"role": "Developer"
},
{
"name": "Somsack Sipasseuth",
"role": "Developer"
}
],
"support": {
"forum": "http://forum.taotesting.com",
"issues": "http://forge.taotesting.com"
},
"keywords" : [
"tao",
"oat",
"QTI",
"computer-based-assessment"
],
"homepage" : "http://www.taotesting.com",
"license" : [
"GPL-2.0-only"
],
"extra" : {
"tao-extension-name" : "funcAcl"
},
"minimum-stability" : "dev",
"autoload" : {
"psr-4" : {
"oat\\funcAcl\\": ""
}
},
"require": {
"oat-sa/oatbox-extension-installer": "~1.1||dev-master",
"oat-sa/generis" : ">=14.0.0",
"oat-sa/tao-core" : ">=47.0.0",
"oat-sa/extension-tao-backoffice" : ">=6.0.0"
}
}

View File

@ -0,0 +1,393 @@
<?php
/**
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
* as published by the Free Software Foundation; under version 2
* of the License (non-upgradable).
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
*
* Copyright (c) 2002-2008 (original work) Public Research Centre Henri Tudor & University of Luxembourg (under the project TAO & TAO2);
* 2008-2010 (update and modification) Deutsche Institut für Internationale Pädagogische Forschung (under the project TAO-TRANSFER);
* 2009-2012 (update and modification) Public Research Centre Henri Tudor (under the project TAO-SUSTAIN & TAO-DEV);
* 2012-2018 (update and modification) Open Assessment Technologies SA;
*
*/
namespace oat\funcAcl\controller;
use oat\generis\model\GenerisRdf;
use oat\tao\helpers\ControllerHelper;
use oat\funcAcl\models\AccessService;
use oat\funcAcl\models\ActionAccessService;
use oat\funcAcl\models\ExtensionAccessService;
use oat\funcAcl\models\ModuleAccessService;
use oat\funcAcl\helpers\CacheHelper;
use oat\funcAcl\helpers\MapHelper;
use common_exception_BadRequest;
use oat\tao\model\service\ApplicationService;
use oat\tao\model\accessControl\func\FuncAccessControl;
use oat\funcAcl\models\FuncAcl;
use oat\tao\model\accessControl\func\AclProxy;
/**
* This controller provide the actions to manage the ACLs
*
* @author CRP Henri Tudor - TAO Team - {@link http://www.tao.lu}
* @license GPLv2 http://www.opensource.org/licenses/gpl-2.0.php
* @package tao
*
*/
class Admin extends \tao_actions_CommonModule
{
/**
* Access to this functionality is inherited from
* an included role
*
* @var string
*/
const ACCESS_INHERITED = 'inherited';
/**
* Full access to this functionalities and children
*
* @var string
*/
const ACCESS_FULL = 'full';
/**
* Partial access to thie functionality means
* some children are at least partial accessible
*
* @var string
*/
const ACCESS_PARTIAL = 'partial';
/**
* No access to this functionality or any of its children
*
* @var string
*/
const ACCESS_NONE = 'none';
/**
* Show the list of roles
* @return void
*/
public function index()
{
$this->defaultData();
$rolesc = new \core_kernel_classes_Class(GenerisRdf::CLASS_ROLE);
$roles = [];
foreach ($rolesc->getInstances(true) as $id => $r) {
$roles[] = ['id' => $id, 'label' => $r->getLabel()];
}
usort($roles, function ($a, $b) {
return strcmp($a['label'], $b['label']);
});
$this->setData('roles', $roles);
$this->setView('list.tpl');
}
/**
* @throws \common_exception_Error
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function getModules()
{
$this->beforeAction();
$role = new \core_kernel_classes_Class($this->getRequestParameter('role'));
$included = [];
foreach (\tao_models_classes_RoleService::singleton()->getIncludedRoles($role) as $includedRole) {
$included[$includedRole->getUri()] = $includedRole->getLabel();
}
$extManager = \common_ext_ExtensionsManager::singleton();
$extData = [];
foreach ($extManager->getInstalledExtensions() as $extension) {
if ($extension->getId() != 'generis') {
$extData[] = $this->buildExtensionData($extension, $role->getUri(), array_keys($included));
}
}
usort($extData, function ($a, $b) {
return strcmp($a['label'], $b['label']);
});
$this->returnJson([
'extensions' => $extData,
'includedRoles' => $included,
'locked' => $this->isLocked(),
]);
}
protected function buildExtensionData(\common_ext_Extension $extension, $roleUri, $includedRoleUris)
{
$extAccess = CacheHelper::getExtensionAccess($extension->getId());
$extAclUri = AccessService::singleton()->makeEMAUri($extension->getId());
$atLeastOneAccess = false;
$allAccess = in_array($roleUri, $extAccess);
$inherited = count(array_intersect($includedRoleUris, $extAccess)) > 0;
$controllers = [];
foreach (ControllerHelper::getControllers($extension->getId()) as $controllerClassName) {
$controllerData = $this->buildControllerData($controllerClassName, $roleUri, $includedRoleUris);
$atLeastOneAccess = $atLeastOneAccess || $controllerData['access'] != self::ACCESS_NONE;
$controllers[] = $controllerData;
}
usort($controllers, function ($a, $b) {
return strcmp($a['label'], $b['label']);
});
$access = $inherited ? 'inherited'
: ($allAccess ? 'full'
: ($atLeastOneAccess ? 'partial' : 'none'));
return [
'uri' => $extAclUri,
'label' => $extension->getName(),
'access' => $access,
'modules' => $controllers
];
}
protected function buildControllerData($controllerClassName, $roleUri, $includedRoleUris)
{
$modUri = MapHelper::getUriForController($controllerClassName);
$moduleAccess = CacheHelper::getControllerAccess($controllerClassName);
$uri = explode('#', $modUri);
list($type, $extId, $modId) = explode('_', $uri[1]);
$access = self::ACCESS_NONE;
if (count(array_intersect($includedRoleUris, $moduleAccess['module'])) > 0) {
$access = self::ACCESS_INHERITED;
} elseif (true === in_array($roleUri, $moduleAccess['module'])) {
$access = self::ACCESS_FULL;
} else {
// have a look at actions.
foreach ($moduleAccess['actions'] as $roles) {
if (in_array($roleUri, $roles) || count(array_intersect($includedRoleUris, $roles)) > 0) {
$access = self::ACCESS_PARTIAL;
break;
}
}
}
return [
'uri' => $modUri,
'label' => $modId,
'access' => $access,
];
}
/**
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
private function beforeAction()
{
$this->defaultData();
if (!\tao_helpers_Request::isAjax()) {
throw new common_exception_BadRequest('wrong request mode');
}
}
/**
* @return bool
*/
private function isLocked()
{
$locked = !$this->getServiceLocator()->get(AclProxy::SERVICE_ID) instanceof FuncAcl;
$locked = $locked || !$this->getServiceLocator()->get(ApplicationService::SERVICE_ID)->isDebugMode();
return $locked;
}
/**
* @throws \common_exception_NotFound
*/
private function prodLocker()
{
if ($this->isLocked()) {
throw new \common_exception_NotFound();
}
}
/**
* Shows the access to the actions of a controller for a specific role
*
* @throws \common_exception_Error
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function getActions()
{
$this->beforeAction();
$role = new \core_kernel_classes_Resource($this->getRequestParameter('role'));
$included = [];
foreach (\tao_models_classes_RoleService::singleton()->getIncludedRoles($role) as $includedRole) {
$included[] = $includedRole->getUri();
}
$module = new \core_kernel_classes_Resource($this->getRequestParameter('module'));
$controllerClassName = MapHelper::getControllerFromUri($module->getUri());
$controllerAccess = CacheHelper::getControllerAccess($controllerClassName);
$actions = [];
foreach (ControllerHelper::getActions($controllerClassName) as $actionName) {
$uri = MapHelper::getUriForAction($controllerClassName, $actionName);
$part = explode('#', $uri);
list($type, $extId, $modId, $actId) = explode('_', $part[1]);
$allowedRoles = isset($controllerAccess['actions'][$actionName])
? array_merge($controllerAccess['module'], $controllerAccess['actions'][$actionName])
: $controllerAccess['module'];
$access = count(array_intersect($included, $allowedRoles)) > 0
? self::ACCESS_INHERITED
: (in_array($role->getUri(), $allowedRoles)
? self::ACCESS_FULL
: self::ACCESS_NONE);
$actions[$actId] = [
'uri' => $uri,
'access' => $access,
'locked' => $this->isLocked(),
];
}
ksort($actions);
$this->returnJson($actions);
}
/**
* @throws \common_exception_NotFound
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function removeExtensionAccess()
{
$this->beforeAction();
$this->prodLocker();
$role = $this->getRequestParameter('role');
$uri = $this->getRequestParameter('uri');
$extensionService = ExtensionAccessService::singleton();
$extensionService->remove($role, $uri);
$this->returnJson([
'uri' => $uri,
]);
}
/**
* @throws \common_exception_NotFound
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function addExtensionAccess()
{
$this->beforeAction();
$this->prodLocker();
$role = $this->getRequestParameter('role');
$uri = $this->getRequestParameter('uri');
$extensionService = ExtensionAccessService::singleton();
$extensionService->add($role, $uri);
$this->returnJson([
'uri' => $uri,
]);
}
/**
* @throws \common_exception_NotFound
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function removeModuleAccess()
{
$this->beforeAction();
$this->prodLocker();
$role = $this->getRequestParameter('role');
$uri = $this->getRequestParameter('uri');
$moduleService = ModuleAccessService::singleton();
$moduleService->remove($role, $uri);
$this->returnJson([
'uri' => $uri,
]);
}
/**
* @throws \common_exception_NotFound
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function addModuleAccess()
{
$this->beforeAction();
$this->prodLocker();
$role = $this->getRequestParameter('role');
$uri = $this->getRequestParameter('uri');
$moduleService = ModuleAccessService::singleton();
$moduleService->add($role, $uri);
$this->returnJson([
'uri' => $uri,
]);
}
/**
* @throws \common_exception_NotFound
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function removeActionAccess()
{
$this->beforeAction();
$this->prodLocker();
$role = $this->getRequestParameter('role');
$uri = $this->getRequestParameter('uri');
$actionService = ActionAccessService::singleton();
$actionService->remove($role, $uri);
$this->returnJson([
'uri' => $uri,
]);
}
/**
* @throws \common_exception_NotFound
* @throws \common_ext_ExtensionException
* @throws common_exception_BadRequest
*/
public function addActionAccess()
{
$this->beforeAction();
$this->prodLocker();
$role = $this->getRequestParameter('role');
$uri = $this->getRequestParameter('uri');
$actionService = ActionAccessService::singleton();
$actionService->add($role, $uri);
$this->returnJson([
'uri' => $uri,
]);
}
}

View File

@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE structures SYSTEM "../../tao/doc/structures.dtd">
<structures>
<structure id="users" name="Users" level="11" group="legacy">
<description />
<icon id="" src="" />
<sections>
<section id="manage_acl" name="Manage Access Rights" url="/funcAcl/Admin/index" />
</sections>
</structure>
</structures>

View File

@ -0,0 +1,216 @@
<?php
namespace oat\funcAcl\helpers;
use oat\generis\model\GenerisRdf;
use oat\oatbox\service\ServiceManager;
use oat\tao\helpers\ControllerHelper;
use oat\funcAcl\models\AccessService;
/**
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
* as published by the Free Software Foundation; under version 2
* of the License (non-upgradable).
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
*
* Copyright (c) 2008-2010 (original work) Deutsche Institut für Internationale Pädagogische Forschung (under the project TAO-TRANSFER);
* 2009-2012 (update and modification) Public Research Centre Henri Tudor (under the project TAO-SUSTAIN & TAO-DEV);
*
*/
/**
* Short description of class CacheHelper
*
* @access public
* @author Jerome Bogaerts, <jerome@taotesting.com>
* @package tao
*/
class CacheHelper
{
// --- ASSOCIATIONS ---
// --- ATTRIBUTES ---
/**
* prefix for the extension cache
*
* @var string
*/
const CACHE_PREFIX_EXTENSION = 'acl_e_';
const SERIAL_PREFIX_MODULE = 'acl';
/**
* Serial to store extensions access to
*
* @var string
*/
const SERIAL_EXTENSIONS = 'acl_extensions';
// --- OPERATIONS ---
/**
* Returns the funcACL Cache implementation
* @return \common_cache_Cache
*/
private static function getCacheImplementation()
{
return ServiceManager::getServiceManager()->get('generis/cache');
}
/**
* force recache of a controller
*
* @access public
* @author Jerome Bogaerts, <jerome@taotesting.com>
* @param Resource $module
* @return void
*/
public static function cacheModule(\core_kernel_classes_Resource $module)
{
$controllerClassName = MapHelper::getControllerFromUri($module->getUri());
self::flushControllerAccess($controllerClassName);
self::getControllerAccess($controllerClassName);
}
/**
* Return the cached description of the roles
* that have access to this controller
*
* @param string $controllerClassName
* @return array
*/
public static function getControllerAccess($controllerClassName)
{
try {
$returnValue = self::getCacheImplementation()->get(self::SERIAL_PREFIX_MODULE . $controllerClassName);
} catch (\common_cache_Exception $e) {
$extId = MapHelper::getExtensionFromController($controllerClassName);
$extension = MapHelper::getUriForExtension($extId);
$module = MapHelper::getUriForController($controllerClassName);
$roleClass = new \core_kernel_classes_Class(GenerisRdf::CLASS_ROLE);
$accessProperty = new \core_kernel_classes_Property(AccessService::PROPERTY_ACL_GRANTACCESS);
$returnValue = ['module' => [], 'actions' => []];
// roles by extensions
$roles = $roleClass->searchInstances([
$accessProperty->getUri() => $extension
], [
'recursive' => true, 'like' => false
]);
foreach ($roles as $grantedRole) {
$returnValue['module'][] = $grantedRole->getUri();
}
// roles by controller
$filters = [
$accessProperty->getUri() => $module
];
$options = ['recursive' => true, 'like' => false];
foreach ($roleClass->searchInstances($filters, $options) as $grantedRole) {
$returnValue['module'][] = $grantedRole->getUri();
}
// roles by action
foreach (ControllerHelper::getActions($controllerClassName) as $actionName) {
$actionUri = MapHelper::getUriForAction($controllerClassName, $actionName);
$rolesForAction = $roleClass->searchInstances([
$accessProperty->getUri() => $actionUri
], ['recursive' => true, 'like' => false]);
if (!empty($rolesForAction)) {
$actionName = MapHelper::getActionFromUri($actionUri);
$returnValue['actions'][$actionName] = [];
foreach ($rolesForAction as $roleResource) {
$returnValue['actions'][$actionName][] = $roleResource->getUri();
}
}
}
self::getCacheImplementation()->put($returnValue, self::SERIAL_PREFIX_MODULE . $controllerClassName);
}
return $returnValue;
}
public static function getExtensionAccess($extId)
{
try {
$returnValue = self::getCacheImplementation()->get(self::CACHE_PREFIX_EXTENSION . $extId);
} catch (\common_cache_Exception $e) {
$returnValue = [];
$aclExtUri = AccessService::singleton()->makeEMAUri($extId);
$roleClass = new \core_kernel_classes_Class(GenerisRdf::CLASS_ROLE);
$roles = $roleClass->searchInstances([
AccessService::PROPERTY_ACL_GRANTACCESS => $aclExtUri
], [
'recursive' => true,
'like' => false
]);
foreach ($roles as $grantedRole) {
$returnValue[] = $grantedRole->getUri();
}
self::getCacheImplementation()->put($returnValue, self::CACHE_PREFIX_EXTENSION . $extId);
}
return $returnValue;
}
public static function flushExtensionAccess($extensionId)
{
self::getCacheImplementation()->remove(self::CACHE_PREFIX_EXTENSION . $extensionId);
foreach (ControllerHelper::getControllers($extensionId) as $controllerClassName) {
self::flushControllerAccess($controllerClassName);
}
}
public static function flushControllerAccess($controllerClassName)
{
self::getCacheImplementation()->remove(self::SERIAL_PREFIX_MODULE . $controllerClassName);
}
/**
* Short description of method buildModuleSerial
*
* @access private
* @author Jerome Bogaerts, <jerome@taotesting.com>
* @param Resource $module
* @return string
*/
private static function buildModuleSerial(\core_kernel_classes_Resource $module)
{
$returnValue = (string) '';
$uri = explode('#', $module->getUri());
list($type, $extId) = explode('_', $uri[1]);
$returnValue = self::SERIAL_PREFIX_MODULE . $extId . urlencode($module->getUri());
return (string) $returnValue;
}
/**
* Short description of method removeModule
*
* @access public
* @author Jerome Bogaerts, <jerome@taotesting.com>
* @param Resource $module
* @return void
*/
public static function removeModule(\core_kernel_classes_Resource $module)
{
self::getCacheImplementation()->remove(self::buildModuleSerial($module));
}
}

View File

@ -0,0 +1,103 @@
<?php
/**
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
* as published by the Free Software Foundation; under version 2
* of the License (non-upgradable).
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
*
* Copyright (c) 2008-2010 (original work) Deutsche Institut für Internationale Pädagogische Forschung (under the project TAO-TRANSFER);
* 2009-2012 (update and modification) Public Research Centre Henri Tudor (under the project TAO-SUSTAIN & TAO-DEV);
*
*/
namespace oat\funcAcl\helpers;
use oat\tao\model\accessControl\func\FuncHelper;
use oat\funcAcl\models\AccessService;
/**
* Helper to map URIs to controllers
*
* @access public
* @author Joel Bout <joel@taotesting.com>
* @package tao
*/
class MapHelper
{
public static function getUriForExtension($extId)
{
return AccessService::singleton()->makeEMAUri($extId);
}
public static function getUriForController($controllerClassName)
{
$extension = self::getExtensionFromController($controllerClassName);
$shortName = strpos($controllerClassName, '\\') !== false
? substr($controllerClassName, strrpos($controllerClassName, '\\') + 1)
: substr($controllerClassName, strrpos($controllerClassName, '_') + 1)
;
return AccessService::singleton()->makeEMAUri($extension, $shortName);
}
public static function getUriForAction($controllerClassName, $actionName)
{
$extension = self::getExtensionFromController($controllerClassName);
$shortName = strpos($controllerClassName, '\\') !== false
? substr($controllerClassName, strrpos($controllerClassName, '\\') + 1)
: substr($controllerClassName, strrpos($controllerClassName, '_') + 1)
;
return AccessService::singleton()->makeEMAUri($extension, $shortName, $actionName);
}
public static function getControllerFromUri($uri)
{
list($type, $extension, $controller) = explode('_', substr($uri, strpos($uri, '#') + 1));
return FuncHelper::getClassName($extension, $controller);
}
public static function getActionFromUri($uri)
{
list($type, $extension, $controller, $action) = explode('_', substr($uri, strpos($uri, '#') + 1));
return $action;
}
/**
* @param $controllerClass
* @return mixed
* @throws \common_exception_Error
*/
public static function getExtensionFromController($controllerClass)
{
if (strpos($controllerClass, '\\') === false) {
$parts = explode('_', $controllerClass);
if (count($parts) === 3) {
return $parts[0];
} else {
throw new \common_exception_Error('Unknown controller ' . $controllerClass);
}
} else {
foreach (\common_ext_ExtensionsManager::singleton()->getEnabledExtensions() as $ext) {
foreach ($ext->getManifest()->getRoutes() as $routePrefix => $route) {
if (is_array($route) && array_key_exists('class', $route)) {
$route = $route['class']::getControllerPrefix() ?: $route;
}
if (is_string($route) && substr($controllerClass, 0, strlen($route)) === $route) {
return $ext->getId();
}
}
}
throw new \common_exception_Error('Unknown controller ' . $controllerClass);
}
}
}

View File

@ -0,0 +1,83 @@
<?php
/**
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
* as published by the Free Software Foundation; under version 2
* of the License (non-upgradable).
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
*
* Copyright (c) 2008-2010 (original work) Deutsche Institut für Internationale Pädagogische Forschung (under the project TAO-TRANSFER);
* 2009-2012 (update and modification) Public Research Centre Henri Tudor (under the project TAO-SUSTAIN & TAO-DEV);
*
*/
namespace oat\funcAcl\helpers;
use oat\tao\helpers\ControllerHelper;
use oat\funcAcl\models\AccessService;
/**
* Helper to read/write the action/module model
* of tao from/to the ontology
*
* @access public
* @author Jerome Bogaerts, <jerome.bogaerts@tudor.lu>
* @package tao
*/
class ModelHelper
{
/**
* returns the modules of an extension from the ontology
*
* @access public
* @author Jerome Bogaerts, <jerome.bogaerts@tudor.lu>
* @param string $extensionID
* @return array
*/
public static function getModules($extensionId)
{
$returnValue = [];
foreach (ControllerHelper::getControllers($extensionId) as $controllerClassName) {
$shortName = strpos($controllerClassName, '\\') !== false
? substr($controllerClassName, strrpos($controllerClassName, '\\') + 1)
: substr($controllerClassName, strrpos($controllerClassName, '_') + 1)
;
$uri = AccessService::singleton()->makeEMAUri($extensionId, $shortName);
$returnValue[$uri] = new \core_kernel_classes_Resource($uri);
}
return (array) $returnValue;
}
/**
* returns the actions of a module from the ontology
*
* @access public
* @author Jerome Bogaerts, <jerome.bogaerts@tudor.lu>
* @param Resource $module
* @return array
*/
public static function getActions(\core_kernel_classes_Resource $module)
{
$returnValue = [];
$controllerClassName = MapHelper::getControllerFromUri($module->getUri());
try {
foreach (ControllerHelper::getActions($controllerClassName) as $actionName) {
$uri = MapHelper::getUriForAction($controllerClassName, $actionName);
$returnValue[$uri] = new \core_kernel_classes_Resource($uri);
}
} catch (\ReflectionException $e) {
// unknown controller, no actions returned
}
return (array) $returnValue;
}
}

View File

@ -0,0 +1,28 @@
<?php
/*
* This program is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU General Public License
* as published by the Free Software Foundation; under version 2
* of the License (non-upgradable).
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License
* along with this program; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
*
* Copyright (c) 2013 (original work) Open Assessment Technologies SA (under the project TAO-PRODUCT);
*/
/**
* RAW Bootstraping
*/
require_once dirname(__FILE__) . '/../../tao/includes/class.Bootstrap.php';
$bootStrap = new BootStrap('funcAcl');
$bootStrap->start();

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:58\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ar-arb\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ar-arb\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "أفعال"
msgid "Available roles"
msgstr "الأدوار المتاحة"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "منح حقوق الوصول إلى الإجراء"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "منح حقوق الوصول إلى وحدة تحكم كاملة"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "منح حقوق الوصول إلى الإمتداد بأكمله"
msgid "includes"
msgstr "تضمين"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "الوصول الموروث إلى الإجراء"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "وراثة الوصول إلى وحدة تحكم"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "وراثة الوصول إلى التمديد"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "إدارة حقوق الوصول"
msgid "Modules"
msgstr "الوحدات"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "إبطال حقوق الوصول إلى الإجراء"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "إبطال حقوق الوصول إلى وحدة التحكم بأكملها"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "إبطال حقوق الوصول إلى الإضافة بأكملها"
msgid "Roles"
msgstr "وظائف"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ar-arb\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ar-arb\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "مكوّن اللّون"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "إما ملحق أو وحدة نمطية أو إجراء"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "امتداد"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "امتداد tao"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "وحدة"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "وحدة تحكم MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "إجراء"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "إجراء MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "المعرف"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "المعرف"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "إعطاء صلاحية للتحكم فى مكون"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "منح الوصول إلى عنصر تحكم"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "عضو في"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "عضو فى وحدة"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "امتداد"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "امتداد وحدة"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "إدارة ACL الدالة"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "دور مدير طبقة التحكم في الوصول إلى الوظائف"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ca-ES-valencia\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ca-ES-valencia\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Available roles"
msgstr "Rols disponibles"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Acorda drets d'accés per a l'acció"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Acorda drets d'accés per al controlador complet"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Acorda drets d'accés per a l'extensió completa"
msgid "includes"
msgstr "conté"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Accés heretat per a l'acció"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Accés heretat per al controlador"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Accés heretat per a l'extensió"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Gestiona els drets d'accés"
msgid "Modules"
msgstr "Mòduls"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Revoca els drets d'accés per a l'acció"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Revoca els drets d'accés per al controlador complet"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Revoca els drets d'accés per a l'extensió completa"
msgid "Roles"
msgstr "Rols"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ca-ES-valencia\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ca-ES-valencia\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Component de control"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Ja siga una extensió, un mòdul o una acció"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Una extensió"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Una extensió de TAO"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Un mòdul"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "Un mòdul controlador d'MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Una acció"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Una acció del controlador d'MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Autoritza l'accés a un component de control"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Autoritza l'accés a un component de control"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Membre de"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Membre d'un mòdul"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Extensió"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Extensió del mòdul"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Gestor de funció d'ACL"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "La funcionalitat basada en el rol de gestor del control d'accés"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ca\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
[]

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ca\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: cs-CZ\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: cs-CZ\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
{" and ":"a","%d day":"%d den","%d days":"%d dn\u016f","%h hour":"%h hodin","%h hours":"%h hodin","%i minute":"%i minuta","%i minutes":"%i minut","%m month":"%m m\u011bs\u00edc","%m months":"%m m\u011bs\u00edc\u016f","%s (%s kb)":"%s (%s kb)"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: cs-CZ\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: cs-CZ\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: da-DK\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: da-DK\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: da-DK\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: da-DK\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: de-DE\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: de-DE\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: de-DE\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: de-DE\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: el-GR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: el-GR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
{" and ":" \u03ba\u03b1\u03af "," has been deleted successfully":"\u03b4\u03b9\u03b1\u03b3\u03c1\u03ac\u03c6\u03b7\u03ba\u03b1\u03bd \u03bc\u03b5 \u03b5\u03c0\u03b9\u03c4\u03c5\u03c7\u03af\u03b1"," next":"\u03b5\u03c0\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b7"," requires a subgrid adapter":" \u03b1\u03c0\u03b1\u03b9\u03c4\u03b5\u03af \u03ad\u03bd\u03b1\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b1\u03c1\u03bc\u03bf\u03c3\u03c4\u03ae \u03c5\u03c0\u03bf-\u03c0\u03bb\u03ad\u03b3\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2","%d day":"%d \u03bc\u03ad\u03c1\u03b1","%d days":"%d \u03b7\u03bc\u03ad\u03c1\u03b5\u03c2","%h hour":"%h \u03ce\u03c1\u03b1","%h hours":"%h \u03ce\u03c1\u03b5\u03c2","%i minute":"%i \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03cc","%i minutes":"%i \u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03ac","%m month":"%m \u03bc\u03ae\u03bd\u03b1\u03c2","%m months":"%m \u03bc\u03ae\u03bd\u03b5\u03c2","%s extension(s) to install.":"%s \u03b5\u03c0\u03ad\u03ba\u03c4\u03b1\u03c3\u03b7(\u03c2) \u03b3\u03b9\u03b1 \u03bd\u03b1 \u03b5\u03b3\u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c3\u03c4\u03b1\u03b8\u03bf\u03cd\u03bd.","Deliveries":"\u0394\u03b9\u03b1\u03bd\u03bf\u03bc\u03ad\u03c2"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: el-GR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: el-GR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: en-US\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: en-US\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
{"Manage test takers":"Manage test-takers","Record and manage test takers.":"Record and manage test-takers.","Test takers library":"Test-takers library"}

View File

@ -0,0 +1,241 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
-->
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xml:base="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#">
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Control component
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Control component]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Either an extension, module or action
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Either an extension, module or action]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source An extension
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[An extension]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source A tao extension
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[A tao extension]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source A module
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[A module]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source A MVC Controller Module
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[A MVC Controller Module]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source An action
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[An action]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source A MVC Controller Action
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[A MVC Controller Action]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Identifier
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Identifier]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Identifier
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Identifier]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Grant access to a control component
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Grant access to a control component]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Grant access to a control component
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Grant access to a control component]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#grantAccessAction">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Give access to an action
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#grantAccessAction
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Give access to an action]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Give access to an action
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#grantAccessAction
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Give access to an action]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#grantAccessModule">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Give access to a module
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#grantAccessModule
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Give access to a module]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Give access to a module
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#grantAccessModule
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Give access to a module]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionIdentifier">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Identifier
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionIdentifier
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Identifier]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Identifier of the action
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionIdentifier
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Identifier of the action]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Member of
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Member of]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Member of a module
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Member of a module]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleIdentifier">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Identifier
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleIdentifier
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Identifier]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Identifier of the module
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleIdentifier
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Identifier of the module]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Extension
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Extension]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Extension of the module
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[Extension of the module]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole">
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source Function ACL Manager
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label
-->
<rdfs:label xml:lang="en-US"><![CDATA[Function ACL Manager]]></rdfs:label>
<!--
@sourceLanguage en-US
@targetLanguage en-US
@source The functionality based access controll layer Manager Role
@subject http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
@predicate http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment
-->
<rdfs:comment xml:lang="en-US"><![CDATA[The functionality based access controll layer Manager Role]]></rdfs:comment>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: en-US\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: en-US\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: es-ES\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: es-ES\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: es-ES\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: es-ES\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fa-IR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fa-IR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "فعالیت‌ها"
msgid "Available roles"
msgstr "نقش‌های موجود"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "سطوح دسترسی را به فعالیت مورد نظر اعمال کنید."
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "سطوح دسترسی را به تمام کنترلر اعمال کنید"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
{"Actions":"\u0641\u0639\u0627\u0644\u06cc\u062a\u200c\u0647\u0627","Available roles":"\u0646\u0642\u0634\u200c\u0647\u0627\u06cc \u0645\u0648\u062c\u0648\u062f","Grant access rights to the action":"\u0633\u0637\u0648\u062d \u062f\u0633\u062a\u0631\u0633\u06cc \u0631\u0627 \u0628\u0647 \u0641\u0639\u0627\u0644\u06cc\u062a \u0645\u0648\u0631\u062f \u0646\u0638\u0631 \u0627\u0639\u0645\u0627\u0644 \u06a9\u0646\u06cc\u062f.","Grant access rights to the entire controller":"\u0633\u0637\u0648\u062d \u062f\u0633\u062a\u0631\u0633\u06cc \u0631\u0627 \u0628\u0647 \u062a\u0645\u0627\u0645 \u06a9\u0646\u062a\u0631\u0644\u0631 \u0627\u0639\u0645\u0627\u0644 \u06a9\u0646\u06cc\u062f"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fa-IR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fa-IR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fi-FI\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fi-FI\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
[]

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fi-FI\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fi-FI\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint124\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20T08:14:00\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fr-FR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fr-FR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Available roles"
msgstr "Rôles disponibles"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Accorder les droits d'accès pour cette action"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Accorder les droits d'accès pour le contrôleur entier"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Accorder les droits d'accès pour l'extension entière"
msgid "includes"
msgstr "contient"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Accès hérité à l'action"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Accès hérité au contrôleur"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Accès hérité à l'extension"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Gérer les droits d'accès"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Révoquer les droits d'accès à l'action"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Révoquer les droits d'accès au contrôleur entier"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Révoquer les droits d'accès à l'extension entière"
msgid "Roles"
msgstr "Rôles"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint124\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20T08:14:00\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fr-FR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fr-FR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Composant de contrôle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Soit une extension, un module ou une action"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Une extension"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Une extension de TAO"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Un module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "Un module contrôleur du motif MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Une action"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Une action de contrôleur MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Autorise l'accès à un composant de contrôle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Autorise l'accès à un composant de contrôle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Membre de"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Membre d'un module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Extension du module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Fonction de gestionnaire des ACL"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "Le rôle de gestionnaire de la couche de contrôle d'accès basé sur une fonctionnalité"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: gl\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: gl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: gl\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: gl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: hu-HU\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: hu-HU\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Available roles"
msgstr "Elérhető szerepek"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Jog biztosítása a művelethez"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Jog biztosítása az egész szabályzóhoz"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Jog biztosítása az egész kiterjesztéshez"
msgid "includes"
msgstr "magában foglalja"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Örökölt hozzáférés a művelethez"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Örökölt hozzáférés a vezérlőhöz"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Örökölt hozzáférés a kiterjesztéshez"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Jogosultságok karbantartása"
msgid "Modules"
msgstr "Modulok"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Hozzáférési jog visszavonása a művelethez"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Hozzáférési jog visszavonása az egész vezérlőhöz"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Hozzáférési jog visszavonása az egész kiterjesztéshez"
msgid "Roles"
msgstr "Szerepkörök"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"

View File

@ -0,0 +1 @@
{" and ":" \u00e9s "," has been deleted successfully":"sikeresen elt\u00e1vol\u00edtva"," next":" k\u00f6vetkez\u0151","%1$s expected but %2$s detected":"%1$s az elv\u00e1rt, de %2$s tal\u00e1lhat\u00f3","%d day":"%d nap","%d days":"%d nap","%h hour":"%h \u00f3ra","%h hours":"%h \u00f3ra","%i minute":"%i perc","%i minutes":"%i perc","%m month":"%m h\u00f3nap","%m months":"%m h\u00f3nap","%s (%s kb)":"%s (%s kb)","%s Class saved":"%s Oszt\u00e1ly mentve","%s could not be released":"%s nem megval\u00f3s\u00edthat\u00f3","%s extension(s) to install.":"%s kiterjeszt\u00e9s install\u00e1l\u00e1sra","%s has been deleted":"\u0027%s t\u00f6r\u00f6lve","%s has been released":"%s megval\u00f3s\u00edtva","%s is of a type that cannot be published":"%s nem publik\u00e1lhat\u00f3 t\u00edpus","%s Locked":"%s z\u00e1rolva","%s\u0022 is not a valid index identifier. It must start with a letter and contain letters, numbers or underscores only":"%s\u0022 nem \u00e9rv\u00e9nyes index azonos\u00edt\u00f3. Bet\u0171vel kell kezd\u0151dj\u00f6n \u00e9s bet\u0171ket, sz\u00e1mokat \u00e9s al\u00e1h\u00faz\u00e1st karaktert tartalmazhat csak. (az \u00e9kezet nem biztos hogy bet\u0171!!!)","%y year":"%y \u00e9v","%y years":"%y \u00e9v","(empty)":"(\u00fcres)","... reloading page.":".... az oldal \u00fajrat\u00f6lt\u0151dik","<del>Filters<\/del>":"<del>Filters(sz\u0171r\u0151k)<\/del>","<del>Options<\/del>":"<del>Options(opci\u00f3k)<\/del>","> Extension %s succesfully installed.":"> A %s kiterjeszt\u00e9s sikeresen telep\u00fclt","> Installation done.":"> Telep\u00edt\u00e9s v\u00e9ge.","A fatal error occured during the installation process.":"V\u00e9gzetes hiba t\u00f6rt\u00e9nt az install\u00e1l\u00e1s k\u00f6zben.","A message with further instructions has been sent to your email address: %s":"A tov\u00e1bbi instrukci\u00f3kat tartalmaz\u00f3 \u00fczenetet elk\u00fcldt\u00fck az \u00f6n k\u00f6vetkez\u0151 email c\u00edm\u00e9re: %s","Actions":"M\u0171veletek","Available roles":"El\u00e9rhet\u0151 szerepek","Grant access rights to the action":"Jog biztos\u00edt\u00e1sa a m\u0171velethez","Grant access rights to the entire controller":"Jog biztos\u00edt\u00e1sa az eg\u00e9sz szab\u00e1lyz\u00f3hoz","Grant access rights to the entire extension":"Jog biztos\u00edt\u00e1sa az eg\u00e9sz kiterjeszt\u00e9shez","includes":"mag\u00e1ban foglalja","Inherited access to the action":"\u00d6r\u00f6k\u00f6lt hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9s a m\u0171velethez","Inherited access to the controller":"\u00d6r\u00f6k\u00f6lt hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9s a vez\u00e9rl\u0151h\u00f6z","Inherited access to the extension":"\u00d6r\u00f6k\u00f6lt hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9s a kiterjeszt\u00e9shez","Manage Access Rights":"Jogosults\u00e1gok karbantart\u00e1sa","Modules":"Modulok","Revoke access rights to the action":"Hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9si jog visszavon\u00e1sa a m\u0171velethez","Revoke access rights to the entire controller":"Hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9si jog visszavon\u00e1sa az eg\u00e9sz vez\u00e9rl\u0151h\u00f6z","Revoke access rights to the entire extension":"Hozz\u00e1f\u00e9r\u00e9si jog visszavon\u00e1sa az eg\u00e9sz kiterjeszt\u00e9shez","Roles":"Szerepk\u00f6r\u00f6k","Users":"Felhaszn\u00e1l\u00f3k"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: hu-HU\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: hu-HU\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Vezérlő komponens"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Egy kiterjesztés, modul, vagy esemény"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Egy kiterjesztés"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Egy tao kiterjesztés"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Egy modul"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "MVC vezérlő modul"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Egy művelet"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Egy MVC vezérlő művelet"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Azonosító"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Azonosító"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "jog adása a vezérlő komponensnek"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Jog adása a vezérlő komponensnek"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Tagja a "
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Tagja a modulnak"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Kiterjesztés"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "A modul kiterjesztése"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Funkció jogosultság (ACL) vezérlő"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: id-ID\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: id-ID\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
msgid "Available roles"
msgstr "Peran tersedia"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Beri hak akses pada aksi"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Beri hak akses pada seluruh controller"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Beri hak akses pada seluruh ekstensi"
msgid "includes"
msgstr "termasuk"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
{"Actions":"Aksi","Available roles":"Peran tersedia","Grant access rights to the action":"Beri hak akses pada aksi","Grant access rights to the entire controller":"Beri hak akses pada seluruh controller","Grant access rights to the entire extension":"Beri hak akses pada seluruh ekstensi","includes":"termasuk"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: id-ID\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: id-ID\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: is-IS\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: is-IS\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: is-IS\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: is-IS\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: it-IT\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: it-IT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Available roles"
msgstr "Ruoli disponibili"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Concessi diritti di accesso all'azione"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Concessi diritti di accesso all'intero controllore"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Concessi diritti di accesso all'intera estensione"
msgid "includes"
msgstr "contiene"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Accesso ereditato all'azione"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Accesso ereditato al controllore"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Accesso ereditato all'estensione"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Gestione diritti di accesso"
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Revoca diritti di accesso all'azione"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Revoca diritti di accesso all'intero controllore"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Revoca diritti di accesso all'intera estensione"
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Utenti"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: it-IT\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: it-IT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Componente di controllo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Un'estensione, un modulo o un'azione"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Una estensione"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Un'estensione Tao"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Un modulo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "Un modulo controllore MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Una azione"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Un'azione del controllore MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Concesso l'accesso ad un componente di controllo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Concesso l'accesso ad un componente di controllo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Membro di"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Membro di un modulo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Estensione"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Estensione del modulo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Funzione ACL Manager"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "Ruolo di Gestione del livello di controllo di accesso basato sulle funzionalità"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ja-JP\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ja-JP\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Available roles"
msgstr "利用可能なロール"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "アクションのためのアクセス権を付与"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "コントローラー全体に対するアクセス権を付与"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "拡張機能全体に対するアクセス権を付与"
msgid "includes"
msgstr "インクルード"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "アクションへのアクセスを継承"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "コントローラーへのアクセスを継承"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "拡張機能へのアクセスを継承"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "アクセス権管理"
msgid "Modules"
msgstr "モジュール"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "アクションへのアクセス権を取り消し"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "コントローラー全体へのアクセス権を取り消し"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "拡張機能全体へのアクセス権を取り消し"
msgid "Roles"
msgstr "権限"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ja-JP\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ja-JP\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "管理コンポーネント"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "拡張機能、モジュール、アクションのいずれか"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "拡張機能"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "TAO拡張機能"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "モジュール"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "MVCコントローラーモジュール"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "アクション"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "MVC コントローラーアクション"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "識別子"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "識別子"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "コントロールコンポーネントのアクセスを付与"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "コントロールコンポーネントのアクセスを付与"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "メンバー"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "モジュールのメンバー"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "拡張機能"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "モジュールの拡張機能"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "ファンクションACL 管理"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "機能ベースのアクセス制御レイヤー管理ロール"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: lb-LU\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: lb-LU\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
{"Create":"Erstellen","CSV Options":"CSV optiounen","Current language":"Aktuell Sprooch","Data language":"Daten Sprooch","Delete":"L\u00e4schen","Duplicate":"Dupliz\u00e9ieren","Export":"Export\u00e9ieren","Filter":"Filter","Filtering mode":"Filtermodus","Groups":"Gruppen","Groups library":"Gruppensammlung","Interface language":"Interface Sprooch","Invalid field length":"Ong\u00eblteg Datenfeld L\u00e4ngt","Invalid file type!":"Ong\u00ebltegen Dateityp!","Items":"Itemen","Language":"Sprooch","List":"L\u00ebscht","Manage data list":"Daten L\u00ebschten verwalten","Manage groups":"Gruppen verwalten","Manage items":"Itemen verwalten","Manage test takers":"Testpersounen verwalten","Manage tests":"Testermanagen","My settings":"Meng Astellungen","New class":"Nei Klass","New Group":"Nei Grupp","New password":"Neit Passwuert","New test":"Neien test","New test-taker":"New test taker","Old Password":"Aalt Passwuert","Password":"PAsswuert","Please confirm deletion":"Wirklech L\u00e4schen?","Please confirm property deletion!":"W.e.g. konfirm\u00e9iert d\u0027L\u00e4schen vun der Propriet\u00e9it","Preview":"Viirbl\u00e9ck","Remove":"Ewech huelen","Rename":"Embenennen","Repeat new password":"Neit Passwuert widerhuelen","Resource saved":"Ressource gespaichert","Right click the tree to manage your lists":"Macht een Rietsklick op den Baam fier aer L\u00ebschten ze verwalten","Save":"Sp\u00e4icheren","Search":"Sichen","select":"auswielen","Select a language":"Sprooch auswielen","Selection saved successfully":"Auswiel erfollegraich gespaichert","Settings":"Astellungen","Test takers library":"Testpersounen Sammlung","Tests":"Tester","Tests library":"Test Sammlung","This field is too long":"D\u00ebst Datenfeld as ze laang","This field is too short":"D\u00ebst Datenfeld as ze kuerz","Translate":"Iwersetzen","Translate to":"Iwersetzen no","Translation parameters":"Iwersetzungsparameter","Translation saved":"Iwersetzung gespaichert","Type":"Typ","User added":"User dobeigesaat","User deleted successfully":"User erfollegraich gel\u00e4scht","User saved":"User gespaichert","Users":"Useren"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: lb-LU\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: lb-LU\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: lt-LT\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: lt-LT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Available roles"
msgstr "Galimos rolės"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Suteikti prieigos leidimus veiksmui"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Suteikti prieigos teises visam kontroleriui"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Suteikti prieigos teises visam plėtiniui"
msgid "includes"
msgstr "apima"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Paveldėta prieiga veiksmui"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Paveldėti prieigą kontroleriui"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Paveldėta prieiga plėtiniui"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Tvarkyti Prieigos Leidimus"
msgid "Modules"
msgstr "Moduliai"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Atšaukti prieigos teises veiksmui"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Atšaukti prieigos teises visam kontroleriui"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Atšaukti prieigos teises visam plėtiniui"
msgid "Roles"
msgstr "Rolės"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Vartotojai"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: lt-LT\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: lt-LT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Valdymo komponentas"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Arba plėtinis, modulis, veiksmas"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Plėtinys"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Tao plėtinys"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Modulis"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "MVC Kontrolerio Modulis"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Veiksmas"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "MVC Kontrolerio Veiksmas"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikatorius"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikatorius"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Suteikti prieigą prie valdymo komponento"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Suteikti prieigą prie valdymo komponento"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Narys"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Modulio narys"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Plėtinys"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Modulio plėtinys"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "ACL Funkcijos Tvarkytojas"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "Funkcionalumas paremtas prieigos valdymo sluoksniu Tvarkytojo Role"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: mn-MN\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: mn-MN\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Үйлдлүүд"
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
{" and ":"\u0431\u0430"," has been deleted successfully":"\u0410\u043c\u0436\u0438\u043b\u0442\u0442\u0430\u0439 \u0443\u0441\u0442\u0433\u0430\u0433\u0434\u0441\u0430\u043d"," next":"\u0434\u0430\u0440\u0430\u0430\u0433\u0438\u0439\u043d","%1$s expected but %2$s detected":"%1$s \u0445\u04af\u043b\u044d\u044d\u0433\u0434\u0441\u044d\u043d \u0433\u044d\u0432\u0447 %2$s \u0438\u043b\u044d\u0440\u0441\u044d\u043d","%d day":"%d \u04e9\u0434\u04e9\u0440","%d days":"%d \u04e9\u0434\u0440\u04af\u04af\u0434","%h hour":"%h \u0446\u0430\u0433","%h hours":"%h \u0446\u0430\u0433","%i minute":"%i \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442","%i minutes":"%i \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0443\u0443\u0434","%m month":"%m \u0441\u0430\u0440","%m months":"%m \u0441\u0430\u0440\u0443\u0443\u0434","%s (%s kb)":"%s (%s \u043a\u0431)","%s Class saved":"%s \u0410\u043d\u0433\u0438 \u0445\u0430\u0434\u0433\u0430\u043b\u0441\u0430\u043d","Actions":"\u04ae\u0439\u043b\u0434\u043b\u04af\u04af\u0434","Delete":"\u0423\u0441\u0442\u0433\u0430\u0445","Duplicate":"\u0425\u0443\u0432\u0438\u043b\u0430\u0445","Export":"\u0413\u0430\u0440\u0433\u0430\u0445","Import":"\u041e\u0440\u0443\u0443\u043b\u0430\u0445","Manage test takers":"\u0422\u0435\u0441\u0442 \u0445\u0438\u0439\u0433\u0447\u0434\u0438\u0439\u043d \u0442\u043e\u0445\u0438\u0440\u0433\u043e\u043e","Move":"\u0417\u04e9\u04e9\u0445","New class":"\u0428\u0438\u043d\u044d \u0430\u043d\u0433\u0438","New test-taker":"\u0428\u0438\u043d\u044d \u0442\u0435\u0441\u0442 \u0437\u043e\u0445\u0438\u043e\u0433\u0447","Properties":"\u0428\u0438\u043d\u0436\u04af\u04af\u0434","Record and manage test takers.":"\u0422\u0435\u0441\u0442 \u0437\u043e\u0445\u0438\u043e\u0433\u0447\u0434\u044b\u0433 \u0445\u0443\u0432\u0430\u0430\u0440\u0438\u043b\u0430\u0445 \u0431\u043e\u043b\u043e\u043d \u0431\u0438\u0447\u0438\u0445","Test takers library":"\u0422\u0435\u0441\u0442 \u0437\u043e\u0445\u0438\u043e\u0433\u0447\u0438\u0439\u043d \u043b\u0430\u0431","Test-takers":"\u0422\u0435\u0441\u0442 \u0437\u043e\u0445\u0438\u043e\u0433\u0447\u0438\u0434"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: mn-MN\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: mn-MN\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсгийн хяналт"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Өргөтгөл"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "TAO өргөтгөл"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Модуль"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: nb-NO\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: nb-NO\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Available roles"
msgstr "Tilgjengelige roller"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Brukere"

View File

@ -0,0 +1 @@
{"Actions":"Handlinger","Authoring":"Innhold","Available roles":"Tilgjengelige roller","Delete":"Slett","Export":"Eksporter","Import":"Importer","Modules":"Moduler","Move":"Flytt","New test":"Ny test","New test-taker":"Ny testkandidat","Properties":"Egenskaper","Roles":"Roller","Users":"Brukere"}

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: nb-NO\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: nb-NO\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Utvidelse"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Gir tilgang til kontroll element"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Medlem av"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint124\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20T11:17:04\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: nl-NL\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: nl-NL\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Available roles"
msgstr "Beschikbare rollen"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Geef toegangsrechten tot de actie"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Verleen toegangsrechten tot de gehele controller"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Verleen toegangsrechten tot de gehele uitbreiding"
msgid "includes"
msgstr "bevat"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Geërfde toegang tot de actie"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Geërfde toegang tot de controller"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Geërfde toegang tot de uitbreiding"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Beheer toegangsrechten"
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Trek toegangsrechten in tot de actie"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Trek toegangsrechten in tot de gehele controller"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Trek toegangsrechten in tot de gehele uitbreiding"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint124\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20T11:17:04\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: nl-NL\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: nl-NL\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Controle component"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Ofwel een uitbreiding, module of een actie"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Een uitbreiding"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Een tao uitbreiding"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Een module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "Een MVC controller module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Een actie"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Een MVC controller actie"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Naam"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Naam"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Geef toegang tot een controle component"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Geef toegang tot een controle component"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Lid van"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Lid van een module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Uitbreiding"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Uitbreiding van de module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Functie ACL beheer"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "De, op functionaliteit gebaseerde, toegangscontrole laag beheerrol"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: pl-PL\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: pl-PL\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr ""
msgid "Available roles"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "includes"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1 @@
[]

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: pl-PL\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: pl-PL\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: pt-BR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: pt-BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Available roles"
msgstr "Funções disponíveis"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Conceder direitos de acesso à ação"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Conceder direitos de acesso ao controlador inteiro"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Conceder direitos de acesso à extensão inteira"
msgid "includes"
msgstr "inclui"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Acesso herdado à ação"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Acesso herdado ao controlador"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Acesso herdado à extensão"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Gerenciar direitos de acesso"
msgid "Modules"
msgstr "Módulos"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Revogar direitos de acesso à ação"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Revogar direitos de acesso ao controlador inteiro"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Revogar direitos de acesso à extensão inteira"
msgid "Roles"
msgstr "Papéis"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Usuários"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: pt-BR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: pt-BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Componente de controle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Qualquer extensão, módulo ou ação"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Uma extensão"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Uma extensão TAO"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Um módulo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "Um módulo controlador MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Uma ação"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Uma ação controladora MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Conceder acesso para um componente de controle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Conceder acesso para um componente de controle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Membro de"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Membro de um módulo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Extensão"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Extensão do módulo"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Gerente de função ACL"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "A camada de controle de acesso baseado em funcionalidade Manage Role"

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: pt-PT\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: pt-PT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Available roles"
msgstr "Funções disponíveis"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Conceder direitos de acesso para a ação"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Conceder direitos de acesso para todo o controlador"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Concessão de direitos de acesso para toda a extensão"
msgid "includes"
msgstr "inclui"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr ""
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr ""
msgid "Modules"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr ""
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr ""
msgid "Roles"
msgstr ""
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr ""

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: pt-PT\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: pt-PT\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ru-RU\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ru-RU\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Available roles"
msgstr "Доступные роли"
msgid "Grant access rights to the action"
msgstr "Дать права доступа на действие"
msgid "Grant access rights to the entire controller"
msgstr "Дать права доступа на полное управление"
msgid "Grant access rights to the entire extension"
msgstr "Дать права доступа на полное расширение"
msgid "includes"
msgstr "включает"
msgid "Inherited access to the action"
msgstr "Наследовать доступ на действие"
msgid "Inherited access to the controller"
msgstr "Наследованный доступ на управление"
msgid "Inherited access to the extension"
msgstr "Наследованный доступ на расширение"
#, tao-public
msgid "Manage Access Rights"
msgstr "Управлять правами доступа"
msgid "Modules"
msgstr "Модули"
msgid "Revoke access rights to the action"
msgstr "Отозвать права доступа на действие"
msgid "Revoke access rights to the entire controller"
msgstr "Отозвать права доступа на полное управление"
msgid "Revoke access rights to the entire extension"
msgstr "Отозвать права доступа на полное расширение"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
#, tao-public
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,102 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ru-RU\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ru-RU\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Компоненты управления"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Или расширение, или модуль, или действие"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Расширение"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Tao расширение"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "модуль"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "Контрольный модуль MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Действие"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Действие контроллера MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Дать права доступа на элемент управления"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Дать права доступа на компонент управления"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Является членом"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Член модуля"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Расширение"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Расширение модуля"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Менеджер ACL"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "Уровень контроля доступа Роль Менеджера, основанный на функциональности"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More