msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint104\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19T08:17:18\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Language: pt-PT\n" "sourceLanguage: en-US\n" "targetLanguage: pt-PT\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #, tao-public msgid "Delete" msgstr "Eliminar" msgid "Edit subject" msgstr "Editar assunto" #, tao-public msgid "Export" msgstr "Exportar" #, tao-public msgid "Import" msgstr "Importar" msgid "Last updated on %2s" msgstr "" #, tao-public msgid "Manage Schema" msgstr "" #, tao-public msgid "Manage test takers" msgstr "Gerir examinados" #, tao-public msgid "Move" msgstr "Mover" #, tao-public msgid "Move To" msgstr "" #, tao-public msgid "New class" msgstr "Nova disciplina" #, tao-public msgid "New test-taker" msgstr "Novo examinado" #, tao-public msgid "Properties" msgstr "" #, tao-public msgid "Record and manage test takers." msgstr "Grava e gere examinados" msgid "Test taker saved" msgstr "Examinado guardado" msgid "Test takers" msgstr "Examinado" #, tao-public msgid "Test takers library" msgstr "Biblioteca de examinados" msgid "Test takers may be assigned to sets according to the relevant assessment context (Human resources management, education, edumetric monitoring, etc.)." msgstr "Examinados podem ser atribuídos a grupos de acordo com o contexto de avaliação relevante (gestão de recursos humanos, educação, monitorização edumetric, etc.)" #, tao-public msgid "Test-takers" msgstr "" msgid "The Test takers module allows to record and manage test takers." msgstr "O modulo de examinados permite gerir e gravar os examinados."