msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint138\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-25T08:32:36\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Language: lt-LT\n" "sourceLanguage: en-US\n" "targetLanguage: lt-LT\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getDescription()) . " msgstr "" msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getLabel()) . " msgstr "" #, tao-public msgid "Authoring" msgstr "Tvarkymas" #, tao-public msgid "Combine a selection of items into tests." msgstr "Apjunkite pasirinktus klausimus į testus." #, tao-public msgid "Copy To" msgstr "Kopijuoti Į" #, tao-public msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" #, tao-public msgid "Duplicate" msgstr "Kurti kopiją" #, tao-public msgid "Export" msgstr "Eksportuoti" #, tao-public msgid "Import" msgstr "Importuoti" msgid "Last updated on %2s" msgstr "Paskutinis atnaujinimas buvo %2s" #, tao-public msgid "Manage Schema" msgstr "Tvarkyti Schemą" #, tao-public msgid "Manage tests" msgstr "Tvarkyti testus" #, tao-public msgid "Move" msgstr "Perkelti" #, tao-public msgid "Move To" msgstr "Perkelti Į" #, tao-public msgid "New class" msgstr "Nauja klasė" #, tao-public msgid "New test" msgstr "Naujas testas" #, tao-public msgid "Preview" msgstr "" #, tao-public msgid "Properties" msgstr "Savybės" msgid "Security plugins" msgstr "Saugumo plėtiniai" msgid "Set of plugins with \'security\' category" msgstr "" msgid "Test Preview is not installed, please contact to your administrator." msgstr "" msgid "Test properties" msgstr "Testo savybės" msgid "Test saved" msgstr "Testas išsaugotas" msgid "Test was successfully deleted." msgstr "Testas sėkmingai pašalintas" #, tao-public msgid "Tests" msgstr "Testai" #, tao-public msgid "Tests library" msgstr "Testų biblioteka" msgid "The Test mode (sequencing, scoring, cumulating, etc.) and layout are also configured here." msgstr "Čia taip pat konfigūruojami testo režimas (klausimų eiliškumas, vertinimas, taškų sumavimas) ir testo išdėstymas." msgid "The Tests module allows to combine a selection of Items to a Test." msgstr "Testo modulis leidžia apjunkti pasirinktus klausimus į testus." msgid "Unable to delete test." msgstr "" msgid "Unable to process your request" msgstr "" msgid "You checked out this test %2s ago" msgstr "Jūs peržiūrėjote šį testą prieš %2s"