msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint138\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-25T08:32:36\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Language: nl-NL\n" "sourceLanguage: en-US\n" "targetLanguage: nl-NL\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getDescription()) . " msgstr "" msgid " . \common_Utils::toPHPVariableString($this->getLabel()) . " msgstr "" #, tao-public msgid "Authoring" msgstr "Construeren" #, tao-public msgid "Combine a selection of items into tests." msgstr "Combineer een selectie van items in toetsen" #, tao-public msgid "Copy To" msgstr "Kopiƫren naar" #, tao-public msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #, tao-public msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" #, tao-public msgid "Export" msgstr "Exporteer" #, tao-public msgid "Import" msgstr "Importeer" msgid "Last updated on %2s" msgstr "Laatst geupdated op %2s" #, tao-public msgid "Manage Schema" msgstr "Schema Beheren" #, tao-public msgid "Manage tests" msgstr "Beheer toetsen" #, tao-public msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" #, tao-public msgid "Move To" msgstr "Verplaatsen naar" #, tao-public msgid "New class" msgstr "Nieuw klasse" #, tao-public msgid "New test" msgstr "Nieuwe toets" #, tao-public msgid "Preview" msgstr "" #, tao-public msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" msgid "Security plugins" msgstr "Veiligheidsplugins" msgid "Set of plugins with \'security\' category" msgstr "" msgid "Test Preview is not installed, please contact to your administrator." msgstr "" msgid "Test properties" msgstr "Toets eigenschappen" msgid "Test saved" msgstr "Toets opgeslagen" msgid "Test was successfully deleted." msgstr "" #, tao-public msgid "Tests" msgstr "Toets" #, tao-public msgid "Tests library" msgstr "Toets bank " msgid "The Test mode (sequencing, scoring, cumulating, etc.) and layout are also configured here." msgstr "De toets modus (volgorde, score, verzamelen, enz.) en lay-out worden ook hier geconfigureerd." msgid "The Tests module allows to combine a selection of Items to a Test." msgstr "The toets module laat u een toets maken door een selectie van items te combineren." msgid "Unable to delete test." msgstr "" msgid "Unable to process your request" msgstr "" msgid "You checked out this test %2s ago" msgstr "U heeft zich %2s geleden uit deze toets gecheckt."