msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TAO 3.3.0-sprint107\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-02T09:43:59\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Language: ca-ES-valencia\n" "sourceLanguage: en-US\n" "targetLanguage: ca-ES-valencia\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" msgid "Actions" msgstr "Accions" msgid "Available roles" msgstr "Rols disponibles" msgid "Grant access rights to the action" msgstr "Acorda drets d'accés per a l'acció" msgid "Grant access rights to the entire controller" msgstr "Acorda drets d'accés per al controlador complet" msgid "Grant access rights to the entire extension" msgstr "Acorda drets d'accés per a l'extensió completa" msgid "includes" msgstr "conté" msgid "Inherited access to the action" msgstr "Accés heretat per a l'acció" msgid "Inherited access to the controller" msgstr "Accés heretat per al controlador" msgid "Inherited access to the extension" msgstr "Accés heretat per a l'extensió" #, tao-public msgid "Manage Access Rights" msgstr "Gestiona els drets d'accés" msgid "Modules" msgstr "Mòduls" msgid "Revoke access rights to the action" msgstr "Revoca els drets d'accés per a l'acció" msgid "Revoke access rights to the entire controller" msgstr "Revoca els drets d'accés per al controlador complet" msgid "Revoke access rights to the entire extension" msgstr "Revoca els drets d'accés per a l'extensió completa" msgid "Roles" msgstr "Rols" #, tao-public msgid "Users" msgstr "Usuaris"