msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint133\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-17T08:39:56\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Language: it-IT\n" "sourceLanguage: en-US\n" "targetLanguage: it-IT\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiObject msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Object" msgstr "LTI Object" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ServiceLtiConsumer msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Consumer" msgstr "LTI Consumer" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTIProvider msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Provider" msgstr "" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTIUser msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI User" msgstr "LTI User" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#UserKey msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Consumer User Key" msgstr "LTI Consumer User Key" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#UserKey msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "Key of LTI User" msgstr "Chiave dell'utente LTI" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#UserConsumer msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Consumer of User" msgstr "LTI Consumer of User" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTITool msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Tool" msgstr "LTI Tool" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ToolService msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Tool Service" msgstr "LTI Tool Service" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ToolService msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "Service to implemnt the Tool" msgstr "Servizio per implementare il Tool" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTILink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Link" msgstr "LTI Link" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTILink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "Link between Tool and Consumer" msgstr "Collegamento fra Tool e Consumer" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTILinkConsumer msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI link consumer" msgstr "LTI link consumer" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiIncomingLink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "Incoming LTI link" msgstr "Incoming LTI link" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiIncomingLink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "An external link calling TAO as tool provider" msgstr "Un collegamento esterno chiamante TAO come fornitore di Tool" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTILinkId msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI link ID" msgstr "LTI link ID" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiOutgoingLink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "Outgoing LTI link" msgstr "Outgoing LTI link" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiOutgoingLink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "An link in TAO calling a remote tool provider" msgstr "Un collegamento in TAO chiamante un fornitore di tool remoto" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ResourceLinkLaunchUrl msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "Launch URL" msgstr "Launch URL" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ResourceLinkLaunchUrl msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI launch url" msgstr "LTI launch url" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiLaunchUrl msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Launch Url" msgstr "LTI Launch Url" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiLaunchUrl msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Launch Url" msgstr "LTI Launch Url" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiConsumerUri msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" msgid "LTI Consumer Uri" msgstr "LTI Consumer Uri" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiConsumerUri msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Consumer Uri" msgstr "LTI Consumer Uri" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ServiceLtiConsumer msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Consumer service calls an LTI Producer" msgstr "Un servizio LTI Consumer chiama LTI Produttore" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#UserKey msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Consumer User Key" msgstr "Key of LTI User" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ServiceLtiConsumer msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Consumer" msgstr "LTI Consumer service calls an LTI Producer" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ToolService msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Tool Service" msgstr "Service to implemnt the Tool" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LTILink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "LTI Link" msgstr "Link between Tool and Consumer" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiIncomingLink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "Incoming LTI link" msgstr "An external link calling TAO as tool provider" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#LtiOutgoingLink msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "Outgoing LTI link" msgstr "An link in TAO calling a remote tool provider" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOLTI.rdf#ResourceLinkLaunchUrl msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" msgid "Launch URL" msgstr "LTI launch url"