tao-test/app/taoDelivery/locales/ja-JP/messages.po

103 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint125\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-27T10:25:14\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ja-JP\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ja-JP\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
msgid "Access deliveries as a guest"
msgstr "ゲストとしてデリバリにアクセス"
msgid "All rights reserved."
msgstr "All rights reserved."
msgid "An error occurred!"
msgstr "エラーが発生しました!"
msgid "Available"
msgstr "実施対象"
msgid "Close this prompt"
msgstr "プロンプトを閉じる"
msgid "Delivery Execution for %s not found"
msgstr "デリバリ %s が見つかりません"
msgid "Enter full screen"
msgstr "フルスクリーン"
msgid "Exit"
msgstr "終了"
msgid "Go back to tests selection"
msgstr "テスト選択に戻る"
msgid "Guest access"
msgstr "ゲストアクセス"
msgid "In progress"
msgstr "実施中"
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
msgid "My Tests"
msgstr "実施テスト一覧"
msgid "Resume"
msgstr "再開"
msgid "Resume button"
msgstr "再開ボタン"
msgid "Resume this test"
msgstr "このテストを再開する"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "Start button"
msgstr "開始ボタン"
msgid "Start this test"
msgstr "このテストを開始する"
msgid "Started at %s"
msgstr "実施:%s"
msgid "Take or continue a test."
msgstr "テストの受検・継続"
msgid "TAO - An Open and Versatile Computer-Based Assessment Platform"
msgstr "TAO-オープンで汎用性の高いCBTComputer-Based Testingプラットフォーム"
msgid "TAO Delivery Server"
msgstr "TAOデリバリサーバ"
msgid "TAO Guest Access"
msgstr "TAOゲストアクセス"
msgid "Test-Takers"
msgstr "受検者"
msgid "Tests Home"
msgstr "テストホ-ム"
msgid "This test needs to be taken in full screen mode"
msgstr "このテストはフルスクリーンモードで受けてください"
msgid "To activate press enter"
msgstr "Enterキーを押してください"
msgid "You are no longer allowed to take this test"
msgstr "このテストを受けることはできません"