103 lines
1.9 KiB
Plaintext
103 lines
1.9 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint120\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-31T09:41:41\n"
|
|
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Language: de-DE\n"
|
|
"sourceLanguage: en-US\n"
|
|
"targetLanguage: de-DE\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
|
msgid "Add to group"
|
|
msgstr "Zur Gruppe hinzufügen"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Copy To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Duplizieren"
|
|
|
|
msgid "Edit group"
|
|
msgstr "Gruppe bearbeiten"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Export"
|
|
|
|
msgid "Group saved"
|
|
msgstr "Gruppe gespeichert"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Group test takers according to global features and classifications."
|
|
msgstr "Gruppieren von Testteilnehmern nach globalen Eigenschaften und Klassifizierungen."
|
|
|
|
msgid "Group uri is not valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Gruppen"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Groups library"
|
|
msgstr "Gruppen-Bibliothek"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importieren"
|
|
|
|
msgid "Last updated on %2s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Manage groups"
|
|
msgstr "Gruppen verwalten"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Manage Schema"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr "Verschieben"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Move To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "New class"
|
|
msgstr "neue Klasse"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "New Group"
|
|
msgstr "neue Gruppe"
|
|
|
|
#, tao-public
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Eigenschaften"
|
|
|
|
msgid "Select group test takers"
|
|
msgstr "Testpersonen der Gruppe markieren"
|
|
|
|
msgid "The Groups module allows to group Test takers according to global features and classifications."
|
|
msgstr "Das Gruppenmodul erlaubt die Gruppierung von Testpersonen anhand globaler Eigenschaften und Klassifizierungen."
|
|
|
|
msgid "Unable to create new group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unable to delete group"
|
|
msgstr ""
|
|
|