tao-test/app/taoProctoring/locales/en-US/proctoring.rdf.po

118 lines
3.7 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint143\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23T17:41:34\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: en-US\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: en-US\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOProctor.rdf#ProctorRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Proctor"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOProctor.rdf#ProctorRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The Proctoring role"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOProctor.rdf#ProctorManager
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Proctor Manager"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOProctor.rdf#ProctorManager
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The Proctoring Manager Role"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOProctor.rdf#ProctorAdministratorRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Proctor Administrator"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOProctor.rdf#ProctorAdministratorRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The Proctoring Administrator Role"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusAwaiting
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Awaiting"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusAwaiting
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Awaiting of authorization status of a delivery execution"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusAuthorized
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Authorized"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusAuthorized
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Authorized status of a delivery execution"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusTerminated
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Terminated"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusTerminated
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Terminated status of a delivery execution"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusCanceled
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Canceled"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#DeliveryExecutionStatusCanceled
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Canceled status of a delivery execution"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#ProctorAccessible
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Require Proctoring"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#ProctorAccessible
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Require Proctoring on selected deliveries"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#CheckMode
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Check Enable"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#CheckMode
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Check Enable"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#ComplyEnabled
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Enable"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#ComplyEnabled
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Enable"
msgstr ""
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOProctor.rdf#ProctorAdministratorRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The Proctoring Administrator role"
msgstr ""