Merge pull request #3671 from weblate/weblate-openrefine-translations

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Antonin Delpeuch 2021-02-26 14:25:21 +01:00 committed by GitHub
commit 763ef2fd09
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
8 changed files with 119 additions and 68 deletions

View File

@ -26,30 +26,30 @@
"database-source/databaseSchemaLabel": "Schéma :", "database-source/databaseSchemaLabel": "Schéma :",
"database-source/connectionNamePlaceholder": "Entrez le nom de la connexion", "database-source/connectionNamePlaceholder": "Entrez le nom de la connexion",
"database-source/databaseHostPlaceholder": "Entrez ladresse de lhôte de la base de données", "database-source/databaseHostPlaceholder": "Entrez ladresse de lhôte de la base de données",
"database-source/databasePortPlaceholder": "Entrez le port de la base de données e.g. 3306", "database-source/databasePortPlaceholder": "Entrez le port de la base de données par exemple 3306",
"database-source/databaseUserPlaceholder": "Entrez lutilisateur de la base de données", "database-source/databaseUserPlaceholder": "Entrez lutilisateur de la base de données",
"database-source/databasePasswordPlaceholder": "Entrez le mot de passe de lutilisateur", "database-source/databasePasswordPlaceholder": "Entrez le mot de passe dutilisateur",
"database-source/databaseNamePlaceholder": "Entrez le nom de la base de données", "database-source/databaseNamePlaceholder": "Entrez le nom de la base de données",
"database-source/databaseFileNamePlaceholder": "Entrez le chemin du fichier base de données", "database-source/databaseFileNamePlaceholder": "Entrez le chemin du fichier base de données",
"database-source/databaseSchemaPlaceholder": "Entrez le schéma initial", "database-source/databaseSchemaPlaceholder": "Entrez le schéma initial de la base de données",
"database-source/connectionNameDefaultValue": "Nom_nouvelle_connexion", "database-source/connectionNameDefaultValue": "Nom_nouvelle_connexion",
"database-source/databaseTestButton": "Test", "database-source/databaseTestButton": "Test",
"database-source/databaseSaveButton": "Enregistrer", "database-source/databaseSaveButton": "Enregistrer",
"database-source/databaseConnectButton": "Connexion", "database-source/databaseConnectButton": "Connexion",
"database-source/newConnectionButtonDiv": "Nouvelle connexion", "database-source/newConnectionButtonDiv": "Nouvelle connexion",
"database-source/new-connection-legend": "Editeur de nouvelle connexion", "database-source/new-connection-legend": "Éditeur de nouvelle connexion",
"database-source/savedConnectionSpan": "Connexions enregistrées", "database-source/savedConnectionSpan": "Connexions enregistrées",
"database-parsing/start-over": "« Recommencer", "database-parsing/start-over": "« Recommencer",
"database-parsing/conf-pars": "Configurer les options de parsing", "database-parsing/conf-pars": "Configurer les options d'analyse syntaxique (parsing)",
"database-parsing/proj-name": "Nom du projet", "database-parsing/proj-name": "Nom du projet",
"database-parsing/create-proj": "Créer un projet »", "database-parsing/create-proj": "Créer un projet »",
"database-parsing/updating-preview": "Mise à jour de l'aperçu…", "database-parsing/updating-preview": "Mise à jour de l'aperçu…",
"database-parsing/worksheet": "Feuilles de calcul", "database-parsing/worksheet": "Feuilles de calcul",
"database-parsing/option": "Options", "database-parsing/option": "Options",
"database-parsing/preview-button": "Mise à jour de l'aperçu", "database-parsing/preview-button": "Mise à jour de l'aperçu",
"database-parsing/ignore-first": "Ignorer la/les", "database-parsing/ignore-first": "Ignorer la/les",
"database-parsing/ignore": "première(s) ligne(s) au début du fichier", "database-parsing/ignore": "première(s) ligne(s) au début du fichier",
"database-parsing/parse-next": "Parser la/les", "database-parsing/parse-next": "Analyser (parse) la/les",
"database-parsing/parse": "ligne(s) suivante(s) comme des entêtes de colonnes", "database-parsing/parse": "ligne(s) suivante(s) comme des entêtes de colonnes",
"database-parsing/discard-next": "Omettre la/les", "database-parsing/discard-next": "Omettre la/les",
"database-parsing/discard": "première(s) ligne(s) de données", "database-parsing/discard": "première(s) ligne(s) de données",
@ -60,5 +60,5 @@
"database-source/alert-db-port-invalid-character": "Erreur de port de base de données : caractère illégal en entrée. Seules les valeurs numériques sont autorisées.", "database-source/alert-db-port-invalid-character": "Erreur de port de base de données : caractère illégal en entrée. Seules les valeurs numériques sont autorisées.",
"database-source/alert-db-user-invalid-character": "Erreur de l'utilisateur de la base de données : caractère illégal en entrée. Seuls les caractères alphanumériques sont autorisés", "database-source/alert-db-user-invalid-character": "Erreur de l'utilisateur de la base de données : caractère illégal en entrée. Seuls les caractères alphanumériques sont autorisés",
"database-source/alert-db-host-invalid-character": "Erreur de l'hôte de la base de données : caractère non autorisé en entrée. Seuls les caractères alphanumériques sont autorisés", "database-source/alert-db-host-invalid-character": "Erreur de l'hôte de la base de données : caractère non autorisé en entrée. Seuls les caractères alphanumériques sont autorisés",
"database-source/alert-conn-name-invalid-character": "Erreur de saisie du nom de connexion : caractère non autorisé en entrée. Uniquement [a-zA-Z0-9 ._-] Autorisé" "database-source/alert-conn-name-invalid-character": "Erreur de saisie du nom de connexion : caractère non autorisé en entrée. Uniquement [a-zA-Z0-9 ._-] autorisé"
} }

View File

@ -8,5 +8,8 @@
"database-source/databaseTypeLabel": "തരം:", "database-source/databaseTypeLabel": "തരം:",
"database-source/connectionNameLabel": "പേര്:", "database-source/connectionNameLabel": "പേര്:",
"database-import/title": "ഡാറ്റാബേസ് സെർവറുകൾ", "database-import/title": "ഡാറ്റാബേസ് സെർവറുകൾ",
"database-import/importer-name": "ഡാറ്റാബേസ്" "database-import/importer-name": "ഡാറ്റാബേസ്",
"database-parsing/start-over": "« ആദ്യം മുതൽ തുടങ്ങുക",
"database-source/databaseHostLabel": "ഹോസ്റ്റ്:",
"database-import/preparing": "ഫലം തയ്യാറാക്കുന്നു…"
} }

View File

@ -6,8 +6,8 @@
"gdata-import/next->": "Suivant »", "gdata-import/next->": "Suivant »",
"gdata-import/auth-doc": "Documents autorisés", "gdata-import/auth-doc": "Documents autorisés",
"gdata-import/please": "Merci", "gdata-import/please": "Merci",
"gdata-import/sign-in": "de se connecter et dautoriser", "gdata-import/sign-in": "Se connecter",
"gdata-import/sign-out": "se déconnecter", "gdata-import/sign-out": "Se déconnecter",
"gdata-import/access-data": "laccès à vos données Google.", "gdata-import/access-data": "laccès à vos données Google.",
"gdata-import/retrieving": "Récupération des documents de Google Docs…", "gdata-import/retrieving": "Récupération des documents de Google Docs…",
"gdata-import/re-sign-in": "se reconnecter", "gdata-import/re-sign-in": "se reconnecter",
@ -47,5 +47,6 @@
"gdata-exporter/upload-google-drive-success": "Projet téléversé sur Google Drive ", "gdata-exporter/upload-google-drive-success": "Projet téléversé sur Google Drive ",
"gdata-exporter/google-sheets": "Google Sheets", "gdata-exporter/google-sheets": "Google Sheets",
"gdata-import/re-sign-in-another": "Connectez-vous avec un autre compte", "gdata-import/re-sign-in-another": "Connectez-vous avec un autre compte",
"gdata-import/please-signin": "Veuillez vous connecter et autoriser l'accès à vos données Google" "gdata-import/please-signin": "Veuillez vous connecter et autoriser l'accès à vos données Google",
"gdata-exporter/export-to-google-drive": "Projet OpenRefine archivé dans Google Drive…"
} }

View File

@ -5,15 +5,15 @@
"wikibase-extension/perform-edits-on-wikibase": "Publier les modifications sur Wikidata", "wikibase-extension/perform-edits-on-wikibase": "Publier les modifications sur Wikidata",
"wikibase-extension/export-to-qs": "Exporter vers QuickStatements", "wikibase-extension/export-to-qs": "Exporter vers QuickStatements",
"wikibase-extension/quickstatements-export-name": "QuickStatements", "wikibase-extension/quickstatements-export-name": "QuickStatements",
"wikibase-schema/dialog-header": "Aligner à Wikibase", "wikibase-schema/dialog-header": "Aligner sur la Wikibase",
"wikibase-schema/dialog-explanation": "Le schéma Wikidata ci-dessous spécifie comment vos données sont transformées en modifications sur Wikidata. Vous pouvez glisser-déposer les noms des colonnes ci-dessous dans la plupart des champs: pour chaque ligne, des modifications seront générées avec les valeurs dans ces colonnes.", "wikibase-schema/dialog-explanation": "Vous travaillez actuellement contre <a href=\"$1\" target=\"_blank\">$2</a>. D'abord, vous devriez réconcilier vos données avec les services de réconciliation associés à $2 (tels que <a href=\"$3\" target=\"_blank\">$3</a>). Le schéma ci-dessous spécifie comment vos données tabulaires seront transformées en $2 modifications. Vous pouvez glisser-déposer les noms des colonnes ci-dessous dans la plupart des champs de saisie : pour chaque ligne, des modifications seront générées avec les valeurs dans ces colonnes.",
"wikibase-schema/preview-explanation": "Cet onglet affiche les premières modifications (sur {nb_edits} modifications au total) qui seront effectuées quand vous publierez les données sur Wikidata. Vous pouvez utiliser les facettes pour inspecter les changements sur des éléments particuliers.", "wikibase-schema/preview-explanation": "Cet onglet affiche les premières modifications (sur $1) qui seront effectuées une fois que vous aurez importé les modifications dans <a href=\"$2\" target=\"_blank\">$3</a>. Vous pouvez utiliser des facettes pour inspecter les modifications sur des éléments particuliers.",
"wikibase-schema/schema-tab-header": "Schéma", "wikibase-schema/schema-tab-header": "Schéma",
"wikibase-schema/warnings-tab-header": "Problèmes", "wikibase-schema/warnings-tab-header": "Problèmes",
"wikibase-schema/edits-preview-tab-header": "Prévisualisation", "wikibase-schema/edits-preview-tab-header": "Prévisualisation",
"wikibase-schema/statements-header": "Déclarations", "wikibase-schema/statements-header": "Déclarations",
"wikibase-schema/terms-header": "Termes", "wikibase-schema/terms-header": "Termes",
"wikibase-schema/empty-terms": "pas de libellés, descriptions ou alias ajoutés", "wikibase-schema/empty-terms": "pas de libellé, description ou alias ajouté",
"wikibase-schema/add-item-button": "ajouter un élément", "wikibase-schema/add-item-button": "ajouter un élément",
"wikibase-schema/add-term": "ajouter un terme", "wikibase-schema/add-term": "ajouter un terme",
"wikibase-schema/remove": "supprimer", "wikibase-schema/remove": "supprimer",
@ -33,7 +33,7 @@
"wikibase-schema/description": "Description", "wikibase-schema/description": "Description",
"wikibase-schema/description-if-new": "Description (sans écraser)", "wikibase-schema/description-if-new": "Description (sans écraser)",
"wikibase-schema/description-override": "Description (écrase si déjà présent)", "wikibase-schema/description-override": "Description (écrase si déjà présent)",
"wikibase-schema/override-term": "Écrase si déjà présent", "wikibase-schema/override-term": "écrase si déjà présent",
"wikibase-schema/alias": "Alias", "wikibase-schema/alias": "Alias",
"wikibase-schema/item-or-reconciled-column": "entrer un élément ou déposer une colonne réconciliée ici", "wikibase-schema/item-or-reconciled-column": "entrer un élément ou déposer une colonne réconciliée ici",
"wikibase-schema/amount": "quantité", "wikibase-schema/amount": "quantité",
@ -52,49 +52,49 @@
"wikibase-schema/unsaved-changes-alt": "Des changements sur le schéma Wikidata n'ont pas été enregistrés.", "wikibase-schema/unsaved-changes-alt": "Des changements sur le schéma Wikidata n'ont pas été enregistrés.",
"wikibase-schema/save-schema-alt": "Sauvegarder le schéma dans OpenRefine. Cela n'enverra pas de données sur Wikidata.", "wikibase-schema/save-schema-alt": "Sauvegarder le schéma dans OpenRefine. Cela n'enverra pas de données sur Wikidata.",
"wikibase-schema/discard-schema-changes-alt": "Abandonner les modifications sur le schéma.", "wikibase-schema/discard-schema-changes-alt": "Abandonner les modifications sur le schéma.",
"wikibase-schema/incomplete-schema-could-not-be-saved": "Votre schéma est incomplet, il ne peut donc pas encore être enregistré.", "wikibase-schema/incomplete-schema-could-not-be-saved": "Votre schéma est incomplet, il ne peut donc pas être enregistré.",
"wikibase-schema/unsaved-warning": "Les changements sur le schéma Wikidata n'ont pas été sauvegardés. Souhaitez-vous tout de même fermer ?", "wikibase-schema/unsaved-warning": "Vous avez apporté des modifications non enregistrées à votre schéma Wikibase. Fermer quand même ?",
"wikibase-schema/empty-statements": "aucune déclaration ajoutée", "wikibase-schema/empty-statements": "aucune déclaration ajoutée",
"wikibase-preview/new-id": "nouvel élément", "wikibase-preview/new-id": "nouvel élément",
"wikibase-account/dialog-header": "compte Wikidata", "wikibase-account/dialog-header": "compte $1",
"wikibase-account/explain-log-in": "Se connecter à <a href=\"https://www.wikidata.org/\" target=\"_blank\">Wikidata</a> vous permet de publier vos données sur Wikidata depuis OpenRefine.", "wikibase-account/explain-log-in": "Se connecter à <a href=\"$1\" target=\"_blank\">$2</a> vous permet de publier vos données sur Wikidata depuis OpenRefine.",
"wikibase-account/username-label": "Nom d'utilisateur :", "wikibase-account/username-label": "Nom d'utilisateur :",
"wikibase-account/password-label": "Mot de passe :", "wikibase-account/password-label": "Mot de passe :",
"wikibase-account/close": "Fermer", "wikibase-account/close": "Fermer",
"wikibase-account/log-in": "Se connecter", "wikibase-account/log-in": "Se connecter",
"wikibase-account/logged-in-as": "Vous êtes connecté·e en tant que :", "wikibase-account/logged-in-as": "Vous êtes connecté·e en tant que :",
"wikibase-account/log-out": "Se déconnecter", "wikibase-account/log-out": "Se déconnecter",
"wikibase-account/connecting-to-wikibase": "Connexion à Wikidata…", "wikibase-account/connecting-to-wikibase": "Connexion à Wikibase…",
"perform-wikibase-edits/dialog-header": "Envoyer les modifications sur Wikidata", "perform-wikibase-edits/dialog-header": "Envoyer les modifications sur $1",
"perform-wikibase-edits/review-your-edits": "Vous êtes sur le point d'envoyer {nb_edits} modifications à Wikidata. Veuillez les vérifier avec soin. Les modifications à grande échelle devraient être <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Requests_for_permissions/Bot\" target=\"_blank\">approuvées par la communauté</a>.", "perform-wikibase-edits/review-your-edits": "Vous êtes sur le point d'importer des modifications de $1 dans <a href=\"$2\" target=\"_blank\">$3</a>. Veuillez les vérifier attentivement. Les lots de modifications volumineux doivent d'abord être soumis à un <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Requests_for_permissions/Bot\" target=\"_blank\">processus d'approbation de robot</a>.",
"perform-wikibase-edits/logged-in-as": "Vous êtes connecté·e en tant que", "perform-wikibase-edits/logged-in-as": "Vous êtes connecté·e en tant que",
"perform-wikibase-edits/edit-summary-label": "Résumé de modification :", "perform-wikibase-edits/edit-summary-label": "résumé de modification",
"perform-wikibase-edits/edit-summary-placeholder": "décrivez vos modifications en quelques mots", "perform-wikibase-edits/edit-summary-placeholder": "décrivez vos modifications en quelques mots",
"perform-wikibase-edits/perform-edits": "Envoyer les modifications", "perform-wikibase-edits/perform-edits": "Envoyer les modifications",
"perform-wikibase-edits/cancel": "Annuler", "perform-wikibase-edits/cancel": "Annuler",
"perform-wikibase-edits/analyzing-edits": "Analyse de vos modifications…", "perform-wikibase-edits/analyzing-edits": "Analyse de vos modifications…",
"warnings-messages/new-item-created/title": "Ce groupe de modifications va créer de nouveaux éléments Wikidata.", "warnings-messages/new-item-created/title": "Ce lot de modifications va créer de nouveaux éléments {wikibase_name}.",
"warnings-messages/new-item-created/body": "Assurez-vous que ces éléments n'existent pas déjà et qu'ils sont <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Notability\" target=\"_blank\">acceptables pour être inclus dans Wikidata</a>.", "warnings-messages/new-item-created/body": "Veuillez vous assurer que ces éléments n'existent pas encore et qu'ils <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Notability/fr\" target=\"_blank\">peuvent être inclus dans Wikidata</a>.",
"warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/title": "Nouveaux éléments créés sans libellé ou alias.", "warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/title": "Nouveaux éléments créés sans libellé ou alias.",
"warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/body": "Vous devriez fournir au moins un libellé pour les nouveaux éléments tels que {example_entity}, pour définir le sujet de ces éléments.", "warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/body": "Vous devriez au moins fournir une étiquette pour les nouveaux éléments tels que {example_entity}, afin que les autres puissent comprendre de quoi il s'agit.",
"warnings-messages/new-item-without-descriptions/title": "Nouveaux éléments créés sans description.", "warnings-messages/new-item-without-descriptions/title": "Nouveaux éléments créés sans description.",
"warnings-messages/new-item-without-descriptions/body": "Ajouter des descriptinos sur les nouveaux éléments tels que {example_entity} aidera à les distinguer d'homonymes.", "warnings-messages/new-item-without-descriptions/body": "Ajouter des descriptions sur les nouveaux éléments tels que {example_entity} aidera à les distinguer d'homonymes.",
"warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/title": "Suppression de déclarations sur des nouveaux éléments.", "warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/title": "Suppression de déclarations sur des nouveaux éléments.",
"warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/body": "Cela vient probablement d'une erreur dans votre schéma ou projet.", "warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/body": "Cela vient probablement d'une erreur dans votre schéma ou projet.",
"warnings-messages/new-item-without-instance-of-or-subclass-of/title": "Nouveaux éléments créés sans aucune classe.", "warnings-messages/new-item-without-instance-of-or-subclass-of/title": "Nouveaux éléments créés sans aucune classe.",
"warnings-messages/new-item-without-instance-of-or-subclass-of/body": "Il est préférable d'ajouter une déclaration \"nature de l'élément\" (P31) ou \"sous-classe de\" (P279) pour chaque nouvel élément que vous créez, comme {example_entity} par exemple.", "warnings-messages/new-item-without-instance-of-or-subclass-of/body": "Il est préférable d'ajouter une déclaration \"nature de l'élément\" (P31 pour Wikidata) ou \"sous-classe de\" (P279 pour Wikidata) pour chaque nouvel élément que vous créez, comme {example_entity} par exemple.",
"warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/title": "Déclarations {property_entity} avec un format invalide.", "warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/title": "Déclarations {property_entity} avec un format invalide.",
"warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/body": "Les valeurs pour cette propriété devraient correspondre à l'expression régulière <span class=\"wb-issue-preformat\">{regex}</span>, ce qui n'est pas le cas de <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span> ajouté sur {example_item_entity}.", "warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/body": "Les valeurs pour cette propriété devraient correspondre à l'expression régulière <span class=\"wb-issue-preformat\">{regex}</span>, ce qui n'est pas le cas de <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span> ajouté sur {example_item_entity}.",
"warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/title": "Déclarations avec un format invalide supprimées.", "warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/title": "Déclarations avec un format invalide supprimées.",
"warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/body": "Si ces déclarations existent sur Wikidata, cela résoudra des violations de contraintes.", "warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/body": "Si ces déclarations existent sur {wikibase_name}, cela résoudra des violations de contraintes.",
"warnings-messages/missing-inverse-statements/title": "Déclarations inverses manquantes pour {added_property_entity}.", "warnings-messages/missing-inverse-statements/title": "Déclarations inverses manquantes pour {added_property_entity}.",
"warnings-messages/missing-inverse-statements/body": "Toute déclaration {added_property_entity} telle que celle de {source_entity} vers {target_entity} devrait aussi être ajoutée à l'envers avec {inverse_property_entity} : dans ce cas, {target_entity} {inverse_property_entity} {source_entity}.", "warnings-messages/missing-inverse-statements/body": "Toute déclaration {added_property_entity} telle que celle de {source_entity} vers {target_entity} devrait aussi être ajoutée à l'envers avec {inverse_property_entity} : dans ce cas, {target_entity} {inverse_property_entity} {source_entity}.",
"warnings-messages/self-referential-statements/title": "Déclarations auto-référentielles.", "warnings-messages/self-referential-statements/title": "Déclarations auto-référentielles.",
"warnings-messages/self-referential-statements/body": "Les déclarations qui font référence à l'élément sur lequel elles sont ajoutées sont généralement signe d'erreurs de réconciliation. Il y en a sur {example_entity}.", "warnings-messages/self-referential-statements/body": "Bien qu'elles ne soient pas interdites, les déclarations qui font référence à l'élément sur lequel elles sont ajoutées (autoréférentielles) sont généralement signe d'erreurs de réconciliation. Il y en a sur {example_entity}.",
"warnings-messages/unsourced-statements/title": "Déclarations sans références.", "warnings-messages/unsourced-statements/title": "Déclarations sans références.",
"warnings-messages/unsourced-statements/body": "La plupart des déclarations devraient avoir des références. Vous pouvez les ajouter facilement dans le schéma.", "warnings-messages/unsourced-statements/body": "La plupart des déclarations devraient avoir des références. Vous pouvez les ajouter facilement dans le schéma.",
"warnings-messages/property-found-in-mainsnak/title": "{property_entity} utilisée pour une déclaration.", "warnings-messages/property-found-in-mainsnak/title": "{property_entity} utilisée pour une déclaration.",
"warnings-messages/property-found-in-mainsnak/body": "Vous utilisez {property_entity} comme déclaration principale mais cette propriété n'est pas conçue pour cela.", "warnings-messages/property-found-in-mainsnak/body": "Vous utilisez {property_entity} comme déclaration principale mais cette propriété n'est pas conçue cela.",
"warnings-messages/property-found-in-qualifier/title": "{property_entity} utilisée comme qualificatif.", "warnings-messages/property-found-in-qualifier/title": "{property_entity} utilisée comme qualificatif.",
"warnings-messages/property-found-in-qualifier/body": "Vous utilisez {property_entity} comme un qualificatif mais elle n'est pas conçue pour cela.", "warnings-messages/property-found-in-qualifier/body": "Vous utilisez {property_entity} comme un qualificatif mais elle n'est pas conçue pour cela.",
"warnings-messages/property-found-in-reference/title": "{property_entity} utilisée dans une référence.", "warnings-messages/property-found-in-reference/title": "{property_entity} utilisée dans une référence.",
@ -102,41 +102,41 @@
"warnings-messages/missing-mandatory-qualifiers/title": "{statement_property_entity} attend un qualificatif {missing_property_entity}.", "warnings-messages/missing-mandatory-qualifiers/title": "{statement_property_entity} attend un qualificatif {missing_property_entity}.",
"warnings-messages/missing-mandatory-qualifiers/body": "Les déclarations qui utilisent {statement_property_entity} tels que celle sur {example_item_entity} attendent un qualificatif obligatoire {missing_property_entity}.", "warnings-messages/missing-mandatory-qualifiers/body": "Les déclarations qui utilisent {statement_property_entity} tels que celle sur {example_item_entity} attendent un qualificatif obligatoire {missing_property_entity}.",
"warnings-messages/disallowed-qualifiers/title": "Le qualificatif {disallowed_property_entity} est incompatible avec {statement_property_entity}.", "warnings-messages/disallowed-qualifiers/title": "Le qualificatif {disallowed_property_entity} est incompatible avec {statement_property_entity}.",
"warnings-messages/disallowed-qualifiers/body": "Les déclarations utilisant {statement_property_entity} tels que celle sur {example_item_entity} ne devraient pas avoir de qualificatif {disallowed_property_entity}.", "warnings-messages/disallowed-qualifiers/body": "Les déclarations utilisant {statement_property_entity} comme celle sur {example_item_entity} ne devraient pas avoir de qualificatif {disallowed_property_entity}, car elles sont incompatibles.",
"warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/title": "{property_entity} ajoutée plusieurs fois sur le même élément.", "warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/title": "{property_entity} ajoutée plusieurs fois sur le même élément.",
"warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/body": "Cette propriété devrait n'être utilisée qu'une fois par élément mais ce n'est pas le cas pour {example_entity}.", "warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/body": "Cette propriété devrait n'être utilisée qu'une fois par élément, mais ce n'est pas le cas pour {example_entity}.",
"warnings-messages/identical-values-for-distinct-valued-property/title": "Valeurs identiques pour {property_entity}", "warnings-messages/identical-values-for-distinct-valued-property/title": "Valeurs identiques pour {property_entity}",
"warnings-messages/identical-values-for-distinct-valued-property/body": "Cette propriété devrait avoir des valeurs distinctes, mais la même valeur va être ajoutée sur {item1_entity} et {item2_entity} par exemple.", "warnings-messages/identical-values-for-distinct-valued-property/body": "Cette propriété devrait avoir des valeurs distinctes, mais la même valeur va être ajoutée sur {item1_entity} et {item2_entity} par exemple.",
"warnings-messages/no-edit-generated/title": "Aucun changement généré.", "warnings-messages/no-edit-generated/title": "Aucun changement généré.",
"warnings-messages/no-edit-generated/body": "Votre schéma n'est probablement pas en accord avec vos données.", "warnings-messages/no-edit-generated/body": "Votre schéma n'est probablement pas en accord avec vos données.",
"warnings-messages/no-issue-detected/title": "Aucun problème détecté dans vos modifications.", "warnings-messages/no-issue-detected/title": "Aucun problème détecté dans vos modifications.",
"warnings-messages/no-issue-detected/body": "OpenRefine ne peut pas détecter tous les types de problèmes que des modifications Wikidata peuvent avoir.", "warnings-messages/no-issue-detected/body": "OpenRefine ne peut pas détecter tous les types de problèmes que des modifications Wikibase peuvent avoir.",
"warnings-messages/ignored-qualifiers/title": "Certains qualificatifs ont été ignorés.", "warnings-messages/ignored-qualifiers/title": "Certains qualificatifs ont été ignorés.",
"warnings-messages/ignored-qualifiers/body": "Les valeurs de ces qualificatifs n'ont pas pu être extraites, ils ne seront donc pas ajoutés aux déclarations correspondantes.", "warnings-messages/ignored-qualifiers/body": "Les valeurs de qualificatif n'ont pas pu être analysées, elles ne seront donc pas ajoutées aux instructions correspondantes.",
"warnings-messages/ignored-references/title": "Certaines références ont été ignorées.", "warnings-messages/ignored-references/title": "Certaines références ont été ignorées.",
"warnings-messages/ignored-references/body": "Aucune déclaration dans ces références n'a pu être construite, ces références sont donc ignorées.", "warnings-messages/ignored-references/body": "Aucune de leurs déclarations n'a pu être analysée, donc aucune référence n'a été ajoutée.",
"warnings-messages/monolingual-text-without-language/title": "Pas de langue fournie pour des textes monolingues.", "warnings-messages/monolingual-text-without-language/title": "Pas de langue fournie pour des textes monolingues.",
"warnings-messages/monolingual-text-without-language/body": "Des libellés, descriptions, alias ou textes monolingues ont été ignorés car aucune langue n'a été fournie. Exemple: <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_text}</span>.", "warnings-messages/monolingual-text-without-language/body": "Des libellés, descriptions, alias ou textes monolingues ont été ignorés, car aucune langue n'a été fournie. Exemple : <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_text}</span>.",
"warnings-messages/duplicate-whitespace/title": "Espaces dédoublées dans des chaînes de caractères.", "warnings-messages/duplicate-whitespace/title": "Espaces dédoublées dans des chaînes de caractères.",
"warnings-messages/duplicate-whitespace/body": "Des chaînes telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_string}</span> contiennent des espaces dédoublées.", "warnings-messages/duplicate-whitespace/body": "Des chaînes de caractères telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_string}</span> contiennent des espaces dédoublées.",
"warnings-messages/non-printable-characters/title": "Caractères spéciaux non affichables dans des chaînes de caractères.", "warnings-messages/non-printable-characters/title": "Caractères spéciaux non affichables dans les chaînes de caractères.",
"warnings-messages/non-printable-characters/body": "Des chaînes telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_string}</span> contiennent des caractères spéciaux non affichables.", "warnings-messages/non-printable-characters/body": "Des chaînes de caractères telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_string}</span> contiennent des caractères spéciaux non affichables.",
"warnings-messages/invalid-identifier-space/title": "Espace d'identifiant invalide pour des cellules réconciliées.", "warnings-messages/invalid-identifier-space/title": "Espace d'identifiant invalide pour des cellules réconciliées.",
"warnings-messages/invalid-identifier-space/body": "Certaines cellules réconciliées telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_cell}</span> ont été ignorées car elles ne sont pas réconciliées à Wikidata.", "warnings-messages/invalid-identifier-space/body": "Certaines cellules réconciliées telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_cell}</span> ont été ignorées, car elles ne sont pas réconciliées à {Wikibase}.",
"warnings-messages/ignored-language/title": "Identifiants de langue invalides.", "warnings-messages/ignored-language/title": "Identifiants de langue invalides.",
"warnings-messages/ignored-language/body": "Certains codes de langue sont invalides, tels que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment#Languages\" target=\"_blank\">valeurs autorisées</a>.", "warnings-messages/ignored-language/body": "Certains codes de langue sont invalides, tels que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment/fr#Langues\" target=\"_blank\">valeurs autorisées</a>.",
"warnings-messages/ignored-date/title": "Format de date invalide.", "warnings-messages/ignored-date/title": "Formats de date invalide.",
"warnings-messages/ignored-date/body": "Certaines dates ne sont pas formatées correctement, par exemple <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment#Dates\" target=\"_blank\">formats supportés</a>.", "warnings-messages/ignored-date/body": "Certaines dates ne sont pas formatées correctement, par exemple <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment/fr#Dates\" target=\"_blank\">formats supportés</a>.",
"warnings-messages/ignored-amount/title": "Format de quantité invalide.", "warnings-messages/ignored-amount/title": "Formats de quantité invalide.",
"warnings-messages/ignored-amount/body": "Certaines quantités ne sont pas formatées correctement, telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment#Quantities\" target=\"_blank\">formats supportés</a>.", "warnings-messages/ignored-amount/body": "Certaines quantités ne sont pas formatées correctement, telles que <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment/fr#Quantit%C3%A9s\" target=\"_blank\">formats supportés</a>.",
"warnings-messages/ignored-coordinates/title": "Coordonnées géographiques invalides.", "warnings-messages/ignored-coordinates/title": "Coordonnées géographiques invalides.",
"warnings-messages/ignored-coordinates/body": "Certaines coordonnées ne sont pas formatées correctement, par exemple <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment#Globe_coordinates\" target=\"_blank\">formats autorisés</a>.", "warnings-messages/ignored-coordinates/body": "Certaines coordonnées ne sont pas formatées correctement, par exemple <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span>. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment/fr#Coordonn%C3%A9es_terrestres\" target=\"_blank\">formats autorisés</a>.",
"warnings-messages/forbidden-value/title": "Valeurs invalides pour {property_entity}", "warnings-messages/forbidden-value/title": "Valeurs invalides pour {property_entity}",
"warnings-messages/forbidden-value/body": "Les items tels que {example_value_entity} ajoutés sur {example_subject_entity} ne sont pas autorisés comme valeurs pour {property_entity}.", "warnings-messages/forbidden-value/body": "Les élément tels que {example_value_entity} ajoutés sur {example_subject_entity} ne sont pas autorisés comme valeurs pour {property_entity}.",
"warnings-messages/bounds-disallowed/title": "Incertitudes fournies pour des quantités {property_entity}", "warnings-messages/bounds-disallowed/title": "Limites de quantité fournies pour {property_entity}",
"warnings-messages/bounds-disallowed/body": "Ces valeurs ne devraient pas avoir d'incertitudes, mais <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span> ajoutée sur {example_item_entity} en a. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment#Quantities\" target=\"_blank\">manuel</a> pour corriger ces formats.", "warnings-messages/bounds-disallowed/body": "Ces valeurs ne devraient pas avoir d'incertitudes, mais <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span> ajoutée sur {example_item_entity} en a. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment/fr#Quantit%C3%A9s\" target=\"_blank\">manuel</a> pour corriger ces formats.",
"warnings-messages/values-should-be-integers/title": "Valeurs non entières pour {property_entity}", "warnings-messages/values-should-be-integers/title": "Valeurs non entières pour {property_entity}",
"warnings-messages/values-should-be-integers/body": "Les valeurs devraient être des entiers, mais <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span> ajoutée sur {example_item_entity} a une partie fractionnaire. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment#Quantities\" target=\"_blank\">manuel</a> pour corriger ce format.", "warnings-messages/values-should-be-integers/body": "Les valeurs devraient être des entiers, mais <span class=\"wb-issue-preformat\">{example_value}</span> ajoutée sur {example_item_entity} a une partie fractionnaire. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment/fr#Quantit%C3%A9s\" target=\"_blank\">manuel</a> pour corriger ce format.",
"warnings-messages/invalid-unit/title": "{property_entity} avec des unités invalides", "warnings-messages/invalid-unit/title": "{property_entity} avec des unités invalides",
"warnings-messages/invalid-unit/body": "Des unités telles que {unit_entity} utilisées sur {example_item_entity} sont invalides pour {property_entity}.", "warnings-messages/invalid-unit/body": "Des unités telles que {unit_entity} utilisées sur {example_item_entity} sont invalides pour {property_entity}.",
"warnings-messages/no-unit-provided/title": "Unité manquante pour {property_entity}", "warnings-messages/no-unit-provided/title": "Unité manquante pour {property_entity}",
@ -146,17 +146,17 @@
"wikibase-extension/import-wikibase-schema": "Importer un schéma", "wikibase-extension/import-wikibase-schema": "Importer un schéma",
"wikibase-extension/export-schema": "Exporter le schéma", "wikibase-extension/export-schema": "Exporter le schéma",
"wikibase-extension/export-wikibase-schema": "Exporter le schéma Wikidata", "wikibase-extension/export-wikibase-schema": "Exporter le schéma Wikidata",
"import-wikibase-schema/dialog-header": "Importer un schéma Wikidata", "import-wikibase-schema/dialog-header": "Importer un schéma Wikibase",
"import-wikibase-schema/file-label": "A partir du fichier JSON : ", "import-wikibase-schema/file-label": "A partir du fichier JSON : ",
"import-wikibase-schema/schema-label": "Ou à partir d'un texte JSON :", "import-wikibase-schema/schema-label": "Ou à partir d'un texte JSON :",
"import-wikibase-schema/invalid-schema": "Schéma Wikibase non valide.", "import-wikibase-schema/invalid-schema": "Schéma Wikibase invalide.",
"import-wikibase-schema/import": "Importer", "import-wikibase-schema/import": "Importer",
"wikibase-extension/qs-file": "Fichier QuickStatements", "wikibase-extension/qs-file": "Fichier QuickStatements",
"warnings-messages/item-description-identical-with-label/title": "Description et libellé sont identiques", "warnings-messages/item-description-identical-with-label/title": "Description et libellé identiques",
"warnings-messages/item-description-too-long/body": "La description ({lang}) <span class=\"wb-issue-preformat\">{description></span> sur {example_entity} est trop longue. Sa longueur est {length} caractères, la limite étant {max_length}. Les descriptions ne sont pas des phrases entières, mais plutôt des paraphrases succintes de deux à douze mots. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description#Length\" target=\"_blank\">manuel</a> pour plus d'informations.", "warnings-messages/item-description-too-long/body": "La description ({lang}) comme <span class=\"wb-issue-preformat\">{description}></span> sur {example_entity} est trop longue. Sa longueur est {length} caractères, la limite étant {max_length}. Les descriptions ne sont pas des phrases entières, mais plutôt des paraphrases succinctes de deux à douze mots. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description/fr#Pas_trop_long\" target=\"_blank\">manuel</a> pour plus d'informations.",
"warnings-messages/item-description-too-long/title": "Description trop longue", "warnings-messages/item-description-too-long/title": "Description trop longue",
"warnings-messages/early-gregorian-date/body": "Les dates plus anciennes qu'Octobre 1582 (telles qu'en l'an {example_year}) ne sont probablement pas exprimées en calendrier Grégorien. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment#Dates\" target=\"_blank\">manuel</a> pour spécifier le calendrier approprié pour vos dates.", "warnings-messages/early-gregorian-date/body": "Les dates plus anciennes qu'octobre 1582 (telles qu'en l'an {example_year}) ne sont probablement pas exprimées en calendrier grégorien. Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Tools/OpenRefine/Editing/Schema_alignment/fr#Dates\" target=\"_blank\">manuel</a> pour spécifier le calendrier approprié pour vos dates.",
"warnings-messages/early-gregorian-date/title": "Dates anciennes en calendrier Grégorien", "warnings-messages/early-gregorian-date/title": "Dates anciennes dans le calendrier grégorien",
"wikibase-schema/label": "Libellé", "wikibase-schema/label": "Libellé",
"wikibase-extension/wikibase-schema": "Schéma Wikidata", "wikibase-extension/wikibase-schema": "Schéma Wikidata",
"wikibase-extension/wikibase-edits": "Contributions Wikidata…", "wikibase-extension/wikibase-edits": "Contributions Wikidata…",
@ -167,12 +167,12 @@
"wikibase-management/close": "Fermer", "wikibase-management/close": "Fermer",
"wikibase-management/dialog-header": "Sélectionnez une instance de Wikibase", "wikibase-management/dialog-header": "Sélectionnez une instance de Wikibase",
"wikibase-extension/select-wikibase-instance": "Sélectionnez une instance de Wikibase", "wikibase-extension/select-wikibase-instance": "Sélectionnez une instance de Wikibase",
"wikibase-addition/explain-add-manifest": "Le manifeste devrait spécifier un service de réconciliation liée à la Wikibase, le service sera ajouté à OpenRefine s'il n'y est pas encore.", "wikibase-addition/explain-add-manifest": "Le manifeste devrait spécifier un service de réconciliation liée à la Wikibase, le service de réconciliation sera ajouté à OpenRefine s'il n'y est pas encore.",
"wikibase-addition/dialog-header": "Ajouter un manifeste de Wikibase", "wikibase-addition/dialog-header": "Ajouter un manifeste Wikibase",
"wikibase-management/error-contact": "Erreur lors de la lecture du service", "wikibase-management/error-contact": "Erreur lors de la lecture du service de manifeste",
"wikibase-management/contact-service": "Lecture du service", "wikibase-management/contact-service": "Lecture du service de manifeste",
"wikibase-management/current-selected-wikibase": "Wikibase courante sélectionnée : <a href=\"$1\" target=\"_blank\">$2</a>", "wikibase-management/current-selected-wikibase": "Wikibase courante sélectionnée : <a href=\"$1\" target=\"_blank\">$2</a>",
"wikibase-management/explain-select-wikibase": "Cliquez sur un élément ci-dessous pour le sélectionner comme Wikibase cible sur laquelle travailler. Cela effacera tout schéma existant. Après être passé à la Wikibase cible, vous devez réconcilier vos données avec celle-ci avant de modifier le schéma.", "wikibase-management/explain-select-wikibase": "Cliquez sur un élément ci-dessous pour travailler sur cette Wikibase. Cela effacera tout schéma existant. Après être passé à la Wikibase cible, vous devez réconcilier vos données avec celle-ci avant de modifier le schéma.",
"wikibase-account/owner-only-consumer-remember-me-title": "Les informations d'identification de consommateur sont stockées non cryptées dans les cookies. Ne cochez pas cette case si votre ordinateur est public.", "wikibase-account/owner-only-consumer-remember-me-title": "Les informations d'identification de consommateur sont stockées non cryptées dans les cookies. Ne cochez pas cette case si votre ordinateur est public.",
"wikibase-account/password-remember-me-title": "Votre mot de passe ne sera pas enregistré. Ne cochez pas cette case si votre ordinateur est public.", "wikibase-account/password-remember-me-title": "Votre mot de passe ne sera pas enregistré. Ne cochez pas cette case si votre ordinateur est public.",
"wikibase-account/remember-me": "Se souvenir de moi", "wikibase-account/remember-me": "Se souvenir de moi",
@ -184,5 +184,40 @@
"wikibase-account/explain-owner-only-consumer-login": "Vous pouvez également <a>vous connecter avec votre consommateur uniquement propriétaire.</a>", "wikibase-account/explain-owner-only-consumer-login": "Vous pouvez également <a>vous connecter avec votre consommateur uniquement propriétaire.</a>",
"wikibase-account/explain-password-login": "Vous pouvez également <a>vous connecter avec votre nom d'utilisateur / mot de passe.</a>", "wikibase-account/explain-password-login": "Vous pouvez également <a>vous connecter avec votre nom d'utilisateur / mot de passe.</a>",
"wikibase-account/explain-owner-only-consumer-wiki": "Vous devez d'abord enregistrer un consommateur uniquement propriétaire <a href=\"$1\" target=\"_blank\">ici</a> si vous n'en avez pas. Consultez ce <a href=\"https://github.com/OpenRefine/OpenRefine/wiki/Wikidata-owner-only-consumer\" target=\"_blank\">wiki</a> pour savoir comment en obtenir un.", "wikibase-account/explain-owner-only-consumer-wiki": "Vous devez d'abord enregistrer un consommateur uniquement propriétaire <a href=\"$1\" target=\"_blank\">ici</a> si vous n'en avez pas. Consultez ce <a href=\"https://github.com/OpenRefine/OpenRefine/wiki/Wikidata-owner-only-consumer\" target=\"_blank\">wiki</a> pour savoir comment en obtenir un.",
"wikibase-account/bot-passwords-alert": "Vous semblez utiliser votre mot de passe principal pour vous connecter. Nous vous encourageons à utiliser le mot de passe du bot pour vous connecter. Pour le mot de passe du bot, le nom d'utilisateur doit être sous la forme « votrenomutilisateurwikidata@votrenomrobot »." "wikibase-account/bot-passwords-alert": "Vous semblez utiliser votre mot de passe principal pour vous connecter. Nous vous encourageons à utiliser le mot de passe du robot pour vous connecter. Pour le mot de passe du robot, le nom d'utilisateur doit être sous la forme « votrenomutilisateurwikidata@votrenomrobot ».",
"warnings-messages/item-description-begin-with-article/body": "La description ({lang}) telle que <span class=\"wb-issue-preformat\">{description}</span> sur {example_entity} commence par l'article « {article} ». Les descriptions ne doivent normalement pas commencer par les articles initiaux (« le », « la », « une » ou « un »). Consultez le <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description/fr#Sans_article_au_début\" target=\"_blank\">manuel</a> pour plus d'informations.",
"warnings-messages/item-description-begin-with-uppercase/body": "La description ({lang}) telle que <span class=\"wb-issue-preformat\">{description}</span> sur {example_entity} commence par la lettre majuscule « {uppercase_letter} ». Les descriptions commencent par une lettre minuscule, sauf lorsque des majuscules sont normalement requises ou attendues. Consultez les <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description/fr#En_minuscule\" target=\"_blank\">recommandations</a> pour plus d'informations.",
"warnings-messages/item-description-end-by-punctuation-sign/body": "La description ({lang}) telle que <span class=\"wb-issue-preformat\">{description}</span> sur {example_entity} se termine par un signe de ponctuation \"{punctuation_sign}\". Les descriptions ne sont pas des phrases, donc le signe de ponctuation à la fin doit être évité. Consultez la <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description/fr#Sans_article_au_début\" target=\"_blank\">documentation</a> pour plus d'informations.",
"warnings-messages/item-description-identical-with-label/body": "La description ({lang}) et le libellé ({label_lang}) sur {example_entity} sont <span class=\"wb-issue-preformat\">{description}</span>. La description devrait être plus précise que les libellés. Consultez la <a href=\"https://www.wikidata.org/wiki/Help:Description/fr\" target=\"_blank\">documentation</a> pour plus d'informations.",
"perform-wikibase-edits/maxlag-validation": "la latence maximale (maxlag) doit être un entier positif",
"perform-wikibase-edits/explain-maxlag": "Doit être un entier positif. Laissez la valeur par défaut, à moins que vous ne sachiez <a href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Maxlag_parameter/fr\" target=\"_blank\">comment fonctionne la latence maximale (maxlag)</a>.",
"wikibase-account/explain-bot-passwords": "Nous vous encourageons à vous connecter avec des <a href=\"$1\" target=\"_blank\">mots de passe de robot</a>, voir cette <a href=\"https://docs.openrefine.org/manual/wikidata#manage-wikidata-account\" target=\"_ blank\">page wiki</a> pour savoir comment en obtenir un.",
"wikibase-addition/invalid-manifest": "Manifeste de la Wikibase invalide.",
"warnings-messages/item-description-begin-with-article/title": "La description commence par un article (\"un\", \"une\", \"la\" ou \"le\")",
"warnings-messages/item-description-begin-with-uppercase/title": "La description commence par une lettre majuscule",
"warnings-messages/no-references-provided/body": "La propriété {property_entity} requiert spécifiquement au moins une référence pour ses déclarations.",
"warnings-messages/no-references-provided/title": "{property_entity} requiert au moins une référence.",
"warnings-messages/values-should-not-be-used-as-qualifier/body": "Sur des éléments tels que {example_entity}, une valeur invalide pour le qualificatif {qualifier_entity} a été fournie dans la déclaration {statement_entity}.",
"warnings-messages/values-should-not-be-used-as-qualifier/title": "Valeur invalide pour le qualificatif {qualifier_entity} sur la déclaration {statement_entity}",
"wikibase-account/access-token-placeholder": "jeton d'accès",
"warnings-messages/having-conflicts-with-statements/body": "Supprimez les déclarations en conflit avec {property_entity}, telles que l'élément avec la propriété {example_entity}.",
"warnings-messages/having-conflicts-with-statements/title": "{property_entity} est en conflit avec la déclaration {added_property_entity}.",
"warnings-messages/multi-valued-property-is-required-for-new-item/title": "{property_entity} doit avoir plus d'une déclaration sur les nouveaux éléments.",
"warnings-messages/multi-valued-property-is-required-for-new-item/body": "On s'attend à ce que cette propriété ait plus d'une déclaration sur chaque élément, mais elle a une seule déclaration, par exemple sur {example_entity}.",
"warnings-messages/multi-valued-property-is-required-for-existing-item/title": "{property_entity} doit avoir plus d'une déclaration sur les éléments existants.",
"warnings-messages/multi-valued-property-is-required-for-existing-item/body": "On s'attend à ce que cette propriété ait plus d'une déclaration sur chaque élément, mais elle a une seule déclaration, par exemple sur {example_entity}. Si l'élément a déjà des déclarations avec cette propriété dans {wikibase_name}, cet avertissement peut être ignoré.",
"warnings-messages/new-item-requires-certain-other-statement/body": "Cette propriété devrait avoir une autre déclaration avec la propriété {added_property_entity} comme sur l'élément {example_entity}.",
"warnings-messages/existing-item-requires-property-to-have-certain-values/body": "La propriété {added_property_entity} n'a pas de valeurs appropriées telles que sur l'élément {example_entity}. Si l'élément a déjà des déclarations avec la propriété {added_property_entity} et avec les valeurs appropriées dans {wikibase_name}, cet avertissement peut être ignoré.",
"warnings-messages/existing-item-requires-certain-other-statement/body": "Cette propriété devrait avoir une autre instruction avec la propriété {added_property_entity} comme sur l'élément {example_entity}. Si l'élément a déjà des déclarations avec la propriété {added_property_entity} dans {wikibase_name}, cet avertissement peut être ignoré.",
"warnings-messages/existing-item-requires-certain-other-statement/title": "{property_entity} nécessite une déclaration avec la propriété {added_property_entity}.",
"warnings-messages/existing-item-requires-property-to-have-certain-values/title": "{property_entity} exige que la propriété {added_property_entity} ait certaines valeurs.",
"warnings-messages/new-item-requires-certain-other-statement/title": "{property_entity} nécessite une déclaration avec la propriété {added_property_entity}.",
"warnings-messages/new-item-requires-property-to-have-certain-values/body": "La propriété {added_property_entity} n'a pas de valeurs appropriées telles que sur l'élément {example_entity}.",
"warnings-messages/new-item-requires-property-to-have-certain-values/title": "{property_entity} exige que la propriété {added_property_entity} ait certaines valeurs.",
"warnings-messages/difference-of-the-properties-is-not-within-the-specified-range/body": "La différence entre {source_entity} et {target_entity} devrait être comprise dans la plage [{min_value}, {max_value}], mais cela échoue sur des éléments tels que {example_entity}.",
"warnings-messages/difference-of-the-properties-is-not-within-the-specified-range/title": "{source_entity} et {target_entity} incohérents",
"perform-wikibase-edits/maxlag-label": "latence maximale (maxlag)",
"wikibase-account/access-token-label": "Jeton d'accès :",
"wikibase-addition/explain-paste-manifest": "Ou collez directement le texte JSON du manifeste (les manifestes de certaines Wikibases publiques peuvent être trouvés <a href=\"https://github.com/OpenRefine/wikibase-manifests\" target=\"_blank\">ici</a>, vous pouvez également en écrire un vous-même en suivant ce <a href=\"https://github.com/OpenRefine/OpenRefine/wiki/Write-a-Wikibase-manifest\" target=\"_blank\">tutoriel</a>) :",
"wikibase-addition/explain-add-manifest-via-url": "Entrez l'URL du manifeste Wikibase (recommandé, cela est utile pour garder une trace du dernier manifeste) :"
} }

View File

@ -778,5 +778,6 @@
"core-about/contributors": "Contributeurs (par ordre chronologique)", "core-about/contributors": "Contributeurs (par ordre chronologique)",
"core-about/thanks": "Remerciements spéciaux", "core-about/thanks": "Remerciements spéciaux",
"core-about/history": "OpenRefine a été initialement développé sous le nom de «&nbsp;Freebase Gridworks&nbsp;» par <a href='$1'>$2</a>. Metaweb a été acquis par <a href='$3'>$4</a> en juillet 2010 et ils ont renommé le produit Google Refine. En octobre 2012, le produit a été renommé OpenRefine lors de sa transition vers un projet soutenu par la communauté.", "core-about/history": "OpenRefine a été initialement développé sous le nom de «&nbsp;Freebase Gridworks&nbsp;» par <a href='$1'>$2</a>. Metaweb a été acquis par <a href='$3'>$4</a> en juillet 2010 et ils ont renommé le produit Google Refine. En octobre 2012, le produit a été renommé OpenRefine lors de sa transition vers un projet soutenu par la communauté.",
"core-about/definition": "OpenRefine est un outil puissant pour travailler avec des données désordonnées. Utilisez-le pour améliorer la cohérence des données, liez-le à des registres de données tels que Wikidata, augmentez-le avec des données provenant d'autres sources, transformez-les en différents formats pour que d'autres outils puissent les utiliser et contribuez-les aux sources d'origine. OpenRefine n'est pas un service Web mais une application de bureau qui s'exécute sur votre propre ordinateur, vous pouvez donc traiter les données sensibles en toute confidentialité." "core-about/definition": "OpenRefine est un outil puissant pour travailler avec des données désordonnées. Utilisez-le pour améliorer la cohérence des données, liez-le à des registres de données tels que Wikidata, augmentez-le avec des données provenant d'autres sources, transformez-les en différents formats pour que d'autres outils puissent les utiliser et contribuez-les aux sources d'origine. OpenRefine n'est pas un service Web mais une application de bureau qui s'exécute sur votre propre ordinateur, vous pouvez donc traiter les données sensibles en toute confidentialité.",
"core-dialogs/help/grelreference": "Consultez la référence GREL dans le manuel de l'utilisateur d'OpenRefine pour plus de détails"
} }

View File

@ -796,5 +796,6 @@
"core-about/history": "OpenRefineは、もともとFreebase Gridworksとして<a href='$1'>$2</a> によって開発されました、Metawebは <a href='$3'>$4</a> に2010年6月に買収され、Google Refineと改名されました。2012年10月、コミュニティサポートのプロジェクトしてOpenRefineに改名されました。", "core-about/history": "OpenRefineは、もともとFreebase Gridworksとして<a href='$1'>$2</a> によって開発されました、Metawebは <a href='$3'>$4</a> に2010年6月に買収され、Google Refineと改名されました。2012年10月、コミュニティサポートのプロジェクトしてOpenRefineに改名されました。",
"core-about/thanks": "謝意", "core-about/thanks": "謝意",
"core-about/contributors": "協力者(時系列順)", "core-about/contributors": "協力者(時系列順)",
"core-about/definition": "OpenRefineは、乱雑なデータを処理するためのパワーツールです。データの一貫性を高めたり、Wikidataのようなレジストリにデータをリンクさせたり、あるいは、他のソースを使ってデータを拡張したり、他のツールで使うためにフォーマットを変換し、再びオリジナルソースに還元したり、さまざまな用途があります。OpenRefineは、ウェブサービスではなく、あなたのPC上で動くデスクトップアプリです。したがって、プライバシーに関わるセンシティブなデータも安全に処理できます。" "core-about/definition": "OpenRefineは、乱雑なデータを処理するためのパワーツールです。データの一貫性を高めたり、Wikidataのようなレジストリにデータをリンクさせたり、あるいは、他のソースを使ってデータを拡張したり、他のツールで使うためにフォーマットを変換し、再びオリジナルソースに還元したり、さまざまな用途があります。OpenRefineは、ウェブサービスではなく、あなたのPC上で動くデスクトップアプリです。したがって、プライバシーに関わるセンシティブなデータも安全に処理できます。",
"core-dialogs/help/grelreference": "GRELの詳細は、OpenRefineユーザーマニュアルを参照してください"
} }

View File

@ -0,0 +1,3 @@
{
"name": "മലയാളം"
}

View File

@ -422,5 +422,12 @@
"core-index-import/match-count": "$1 {{plural:$1|treff|treff}}", "core-index-import/match-count": "$1 {{plural:$1|treff|treff}}",
"core-index/prefs-loading-failed": "Klarte ikke å laste inn innstillingene.", "core-index/prefs-loading-failed": "Klarte ikke å laste inn innstillingene.",
"core-index-import/files-selected": "$1 av $2 {{plural:$2|fil|filer}} valgt", "core-index-import/files-selected": "$1 av $2 {{plural:$2|fil|filer}} valgt",
"core-index-import/file-count": "$1 {{plural:$1|fil|filer}}" "core-index-import/file-count": "$1 {{plural:$1|fil|filer}}",
"core-index-import/warning-import-file": "Du må angi en prosjektfil.",
"core-index-import/single-project": "OpenRefine kan kun importere flere filer inn i ett prosjekt hvis alle valgte filer har samme filformat.",
"core-dialogs/cluster-rows": "($1 rader)",
"core-index/download-now": "Last ned $1 nå.",
"core-index/refine-version": "Versjon $1",
"core-about/thanks": "Spesiell takk til",
"core-about/contributors": "Bidragsytere (i kronologisk rekkefølge)"
} }