From e706447b4fa7f54b10e8bc693fcb35f67f01f4f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luca Martinelli Date: Sat, 15 Dec 2018 00:33:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (147 of 147 strings) Translation: OpenRefine/wikidata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openrefine/wikidata/it/ --- .../wikidata/module/langs/translation-it.json | 111 +++++++++++------- 1 file changed, 71 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/extensions/wikidata/module/langs/translation-it.json b/extensions/wikidata/module/langs/translation-it.json index c9f760ca9..3bbd5e958 100644 --- a/extensions/wikidata/module/langs/translation-it.json +++ b/extensions/wikidata/module/langs/translation-it.json @@ -60,7 +60,7 @@ "wikidata-account/log-in": "Entra", "wikidata-account/logged-in-as": "Sei registrato come:", "wikidata-account/log-out": "Scollegati", - "wikidata-account/connecting-to-wikidata": "Connessione a Wikidata in corso...", + "wikidata-account/connecting-to-wikidata": "Connessione a Wikidata in corso…", "perform-wikidata-edits/dialog-header": "Carica le tue modifiche su Wikidata", "perform-wikidata-edits/review-your-edits": "Stai per caricare {nb_edits} modifiche su Wikidata. Per favore, controllale per bene. Ricorda che grossi caricamenti di dati devono essere validati prima del caricamento.", "perform-wikidata-edits/logged-in-as": "Sei registrato come", @@ -70,49 +70,80 @@ "wikidata-extension/export-schema": "Esporta schema", "perform-wikidata-edits/perform-edits": "Carica modifiche", "perform-wikidata-edits/cancel": "Annulla", - "perform-wikidata-edits/analyzing-edits": "Analisi delle modifiche apportate...", + "perform-wikidata-edits/analyzing-edits": "Analisi delle modifiche apportate…", "import-wikibase-schema/dialog-header": "Importa schema di Wikidata", "import-wikibase-schema/file-label": "Da file JSON: ", "import-wikibase-schema/schema-label": "O da testo JSON:", "import-wikibase-schema/invalid-schema": "Schema Wikibase non valido.", "import-wikibase-schema/import": "Importa", - "warnings-messages/new-item-created/title": "Questo pacchetto di modifiche creerà dei nuovi elementi su Wikidata.", - "warnings-messages/new-item-created/body": "Prego assicurarsi che questi elementi non esistano ancora e siano adatti ad essere caricati su Wikidata.", - "warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/title": "Nuovi elementi creati senza nessuna etichetta (label) o alias.", - "warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/body": "E' necessario fornire almeno un'etichetta (label) per ogni nuovo elemento come ad esempio {example_entity}, in modo tale che gli altri possano capire a cosa questo faccia riferimento.", - "warnings-messages/new-item-without-descriptions/title": "Nuovi elementi creati senza nessuna descrizione.", - "warnings-messages/new-item-without-descriptions/body": "Aggiungere descrizioni ai nuovi elmenti come {example_entity} rende più semplice la disambiguazione in caso di omonimia.", - "warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/title": "Cancellazione di asserzioni sui nuovi elementi.", - "warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/body": "C'è probabilmente qualcosa di sbagliato nel tuo schema o nel progetto.", - "warnings-messages/new-item-without-P31-or-P279/title": "Nuovi elementi creati senza nessun tipo.", - "warnings-messages/new-item-without-P31-or-P279/body": "E' necessario fornire almeno un'asserzione (statement) di tipo \"instance of\" (P31) o \"subclass of\" (P279) per ogni elemento creato, come ad esempio {example_entity}.", - "warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/title": "Asserzioni {property_entity} con formato invalido.", - "warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/body": "I valori di questa proprietà dovrebbero rispettare l'espressione regolare {regex}, cosa non valida per {example_value} aggiunta su {example_item_entity}.", - "warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/title": "Rimosse asserzioni (statement) con formato invalido.", - "warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/body": "Se queste asserzioni (statement) esistono attualmente su Wikidata, questo risolverà le violazioni ai vincoli.", - "warnings-messages/missing-inverse-statements/title": "Asserzione inversa mancante per {added_property_entity}.", - "warnings-messages/missing-inverse-statements/body": "Ogni asserzione {added_property_entity} aggiunta come quella da {source_entity} a {target_entity} deve essere aggiunta al contrario con {inverse_property_entity}: in questo caso, {target_entity} {inverse_property_entity} {source_entity}.", - "warnings-messages/self-referential-statements/title": "Asserzioni auto-referenziali.", - "warnings-messages/self-referential-statements/body": "Sebbene non vietato, asserzioni di tipo auto-referenziale sono generalmente sospette. Ce n'è qualcuna per {example_entity}.", - "warnings-messages/unsourced-statements/title": "Asserzioni (statements) senza referenze.", - "warnings-messages/unsourced-statements/body": "La maggior parte delle asserzioni (statement) dovrebbe avere delle referenze. Puoi aggiungerle facilmente nello schema.", - "warnings-messages/property-found-in-mainsnak/title": "{property_entity} usata come assezione (statement).", - "warnings-messages/property-found-in-mainsnak/body": "Stai usando {property_entity} come asserzione principale ma non è pensata per quello.", - "warnings-messages/property-found-in-qualifier/title": "{property_entity} usata come qualifier.", - "warnings-messages/property-found-in-reference/title": "{property_entity} usata come referenza.", - "warnings-messages/property-found-in-reference/body": "Stai usando {property_entity} in una referenza ma non è pensata per quello.", - "warnings-messages/missing-mandatory-qualifiers/title": "{statement_property_entity} necessita di un qualifier {missing_property_entity}.", - "warnings-messages/disallowed-qualifiers/title": "Il qualifier {disallowed_property_entity} non è compatibile con {statement_property_entity}.", - "warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/title": "{property_entity} aggiunta più volte per lo stesso elemento.", - "warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/body": "Questa proprietà dovrebbe essere usata al massimo una volta per ogni elemento ma è stata aggiunta più volte, per esempio su{example_entity}.", + "warnings-messages/new-item-created/title": "Questo gruppo di modifiche creerà dei nuovi elementi su Wikidata.", + "warnings-messages/new-item-created/body": "Per favore, assicurati che questi elementi non esistano già e che rientrino nei criteri di inclusione di Wikidata.", + "warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/title": "Nuovi elementi creati senza alcuna etichetta o alias.", + "warnings-messages/new-item-without-labels-or-aliases/body": "Per favore, inserisci un'etichetta per i nuovi elementi (per esempio {example_entity}), in modo tale che gli altri possano capire a cosa questo faccia riferimento.", + "warnings-messages/new-item-without-descriptions/title": "Nuovi elementi creati senza alcuna descrizione.", + "warnings-messages/new-item-without-descriptions/body": "Per favore, aggiungi una descrizione ai nuovi elementi (per esempio {example_entity}), in modo tale che gli altri possano capire a cosa questo faccia riferimento.", + "warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/title": "Sto cancellando dichiarazioni sui nuovi elementi.", + "warnings-messages/new-item-with-deleted-statements/body": "C'è un problema con il tuo schema o con il tuo progetto.", + "warnings-messages/new-item-without-P31-or-P279/title": "Nuovi elementi creati senza alcuna dichiarazione.", + "warnings-messages/new-item-without-P31-or-P279/body": "Per favore, aggiungi una dichiarazione del tipo \"istanza di\" (P31) o \"sottoclasse di\" (P279) per ogni elemento che crei, come per esempio {example_entity}.", + "warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/title": "Dichiarazioni {property_entity} con formato invalido.", + "warnings-messages/add-statements-with-invalid-format/body": "I valori di questa proprietà dovrebbero rispettare l'espressione regolare {regex}, mentre {example_value} aggiunto a {example_item_entity} non lo rispetta.", + "warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/title": "Rimosse dichiarazioni con formato invalido.", + "warnings-messages/remove-statements-with-invalid-format/body": "Se queste dichiarazioni esistono attualmente su Wikidata, questo correggerà la violazione esistente.", + "warnings-messages/missing-inverse-statements/title": "Dichiarazione inversa mancante per {added_property_entity}.", + "warnings-messages/missing-inverse-statements/body": "Ogni dichiarazione {added_property_entity} deve avere un inverso: l'oggetto indicato {target_entity} deve riferirsi all'elemento {source_entity} usando la proprietà inversa {inverse_property_entity}.", + "warnings-messages/self-referential-statements/title": "Dichiarazioni auto-referenziali.", + "warnings-messages/self-referential-statements/body": "Sebbene non sia vietato, le dichiarazioni auto-referenziali sono deprecate. Ce n'è qualcuna in {example_entity}.", + "warnings-messages/unsourced-statements/title": "Dichiarazioni senza fonte.", + "warnings-messages/unsourced-statements/body": "La maggior parte delle dichiarazioni ha delle fonti. Puoi aggiungerle facilmente nel tuo schema.", + "warnings-messages/property-found-in-mainsnak/title": "{property_entity} viene usato come dichiarazione.", + "warnings-messages/property-found-in-mainsnak/body": "Stai usando {property_entity} come dichiarazione principale, ma non è quello il suo scopo.", + "warnings-messages/property-found-in-qualifier/title": "{property_entity} viene usato come qualificatore.", + "warnings-messages/property-found-in-reference/title": "{property_entity} viene usato come fonte.", + "warnings-messages/property-found-in-reference/body": "Stai usando {property_entity} in una fonte, ma non è quello il suo scopo.", + "warnings-messages/missing-mandatory-qualifiers/title": "{statement_property_entity} necessita del qualificatore {missing_property_entity}.", + "warnings-messages/disallowed-qualifiers/title": "Il qualificatore {disallowed_property_entity} non è compatibile con {statement_property_entity}.", + "warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/title": "{property_entity} aggiunta più di una volta nello stesso elemento.", + "warnings-messages/single-valued-property-added-more-than-once/body": "Questa proprietà dovrebbe essere usata al massimo una volta per ogni elemento, ma è stata aggiunta più volte (per esempio in {example_entity}).", "warnings-messages/identical-values-for-distinct-valued-property/title": "Valori identici per {property_entity}", - "warnings-messages/identical-values-for-distinct-valued-property/body": "Questa proprietà dovrebbe avere valori distinti, ma lo stesso valore è stato trovato per {item1_entity} e {item2_entity} ad esempio.", - "warnings-messages/no-edit-generated/title": "Nessuna modifica generata.", - "warnings-messages/no-edit-generated/body": "Potrebbe esserci qualcosa di sbagliato con il tuo schema.", - "warnings-messages/no-issue-detected/title": "Nessun problema riscontratto nelle tue modifiche.", - "warnings-messages/no-issue-detected/body": "Considerare che OpenRefine non può individuare tutti i tipi di problema che le modifiche di Wikidata possono avere.", - "warnings-messages/ignored-qualifiers/title": "Qualche qualifier è stato ignorato.", - "warnings-messages/ignored-references/title": "Qualche referenza è stata ignorata.", - "warnings-messages/ignored-references/body": "Nessuna delle loro asserzioni può essere parsata, quindi nessuna referenza è stata aggiunta.", - "warnings-messages/monolingual-text-without-language/title": "Nessun linguaggio fornito per testi monolingua." + "warnings-messages/identical-values-for-distinct-valued-property/body": "Questa proprietà dovrebbe avere valori distinti, ma lo stesso valore è stato trovato in {item1_entity} e {item2_entity}.", + "warnings-messages/no-edit-generated/title": "Non è stata generata alcuna modifica.", + "warnings-messages/no-edit-generated/body": "Il tuo schema potrebbe essere sbagliato, ricontrollalo.", + "warnings-messages/no-issue-detected/title": "Nessun problema riscontrato nelle tue modifiche.", + "warnings-messages/no-issue-detected/body": "Fai attenzione, OpenRefine non individua tutti i problemi che una modifica su Wikidata potrebbe avere.", + "warnings-messages/ignored-qualifiers/title": "Alcuni qualificatori sono stati ignorati.", + "warnings-messages/ignored-references/title": "Alcune fonti sono state ignorate.", + "warnings-messages/ignored-references/body": "Nessuna delle dichiarazioni poteva essere analizzata, perciò non è stata aggiunta alcuna fonte.", + "warnings-messages/monolingual-text-without-language/title": "Nessuna lingua indicata per il testo monolingua.", + "warnings-messages/property-found-in-qualifier/body": "Stai usando {property_entity} come qualificatore, ma non è quello il suo scopo.", + "warnings-messages/missing-mandatory-qualifiers/body": "Le dichiarazioni che usano {statement_property_entity}, come quella presente in {example_item_entity}, necessitano del qualificatore obbligatorio {missing_property_entity}.", + "warnings-messages/disallowed-qualifiers/body": "Le dichiarazioni che usano {statement_property_entity}, come quella presente in {example_item_entity}, non dovrebbero avere il qualificatore {disallowed_property_entity} perché non è compatibile.", + "warnings-messages/ignored-qualifiers/body": "Alcuni valori dei qualificatori non potevano essere analizzati, perciò non sono stati aggiunti alle dichiarazioni corrispondenti.", + "warnings-messages/monolingual-text-without-language/body": "Alcune etichette, descrizioni, alias e/o valori di testo monolingua non sono stati considerati, perché non è stata indicata alcuna lingua. Per esempio: {example_text}.", + "warnings-messages/duplicate-whitespace/title": "Stringa con doppi spazi.", + "warnings-messages/duplicate-whitespace/body": "Stringhe come {example_string} contengono dei doppi spazi.", + "warnings-messages/non-printable-characters/title": "Stringa con caratteri non stampabili.", + "warnings-messages/non-printable-characters/body": "Stringhe come {example_string} contengono caratteri non stampabili.", + "warnings-messages/invalid-identifier-space/title": "Identificatore non valido per celle riconciliate.", + "warnings-messages/invalid-identifier-space/body": "Alcune celle come {example_cell} sono state ignorate perché non sono state riconciliate con Wikidata.", + "warnings-messages/ignored-language/title": "Identificatori linguistici non validi.", + "warnings-messages/ignored-language/body": "Alcuni codici linguistici non sono validi, come per esempio {example_value}. Per favore, controlla i codici ammessi.", + "warnings-messages/ignored-date/title": "Formato della data non valido.", + "warnings-messages/ignored-date/body": "Alcune date sono formattate in modo sbagliato, come per esempio {example_value}. Per favore, controlla i formati ammessi.", + "warnings-messages/ignored-amount/title": "Quantità non valide.", + "warnings-messages/ignored-amount/body": "Alcune quantità sono formattate in modo sbagliato, come per esempio {example_value}. Per favore, controlla i formati ammessi.", + "warnings-messages/ignored-coordinates/title": "Coordinate geografiche non valide.", + "warnings-messages/ignored-coordinates/body": "Alcune coordinate sono formattate in modo sbagliato, come per esempio {example_value}. Per favore, controlla i formati ammessi.", + "warnings-messages/forbidden-value/title": "Valori non validi per {property_entity}", + "warnings-messages/forbidden-value/body": "{example_value_entity} non può essere usato come valore per {property_entity}, ma è invece usato in {example_subject_entity}.", + "warnings-messages/bounds-disallowed/title": "Limiti di quantità esistenti per {property_entity}", + "warnings-messages/bounds-disallowed/body": "I valori di questa proprietà non dovrebbero avere limiti di incertezza, ma {example_value} (aggiunto in {example_item_entity}) li presenta. Per favore, consulta il manuale per capire come correggere l'errore.", + "warnings-messages/values-should-be-integers/title": "Valore non intero per {property_entity}", + "warnings-messages/values-should-be-integers/body": "I valori di questa proprietà dovrebbero essere numeri interi, ma {example_value} (aggiunto in {example_item_entity}) non lo è. Per favore, consulta il manuale per capire come correggere l'errore.", + "warnings-messages/invalid-unit/title": "{property_entity} con unità di misura non valida", + "warnings-messages/invalid-unit/body": "{unit_entity}, usata in {example_item_entity}, non è un'unità di misura ammessa per {property_entity}.", + "warnings-messages/no-unit-provided/title": "Unità di misura mancante per {property_entity}", + "warnings-messages/no-unit-provided/body": "Valori come {example_value} (aggiunto in {example_item_entity}) dovrebbero avere un'unità di misura corrispondente.", + "warnings-messages/invalid-entity-type/title": "{property_entity} usata negli elementi", + "warnings-messages/invalid-entity-type/body": "L'uso di {property_entity} in elementi come {example_entity} non è valido." }