# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Claude Paroz , 2013 # Jannis Leidel , 2011 # Janno Liivak , 2013 # Marti Raudsepp , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Humanize" msgstr "Inimlikustamine" msgid "th" msgstr "." msgid "st" msgstr "." msgid "nd" msgstr "." msgid "rd" msgstr "." #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f miljonit" msgstr[1] "%(value).1f miljonit" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s miljon" msgstr[1] "%(value)s miljonit" #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f miljardit" msgstr[1] "%(value).1f miljardit" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s miljard" msgstr[1] "%(value)s miljardit" #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f triljonit" msgstr[1] "%(value).1f triljonit" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s triljon" msgstr[1] "%(value)s triljonit" #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f kvadriljonit" msgstr[1] "%(value).1f kvadriljonit" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s kvadriljon" msgstr[1] "%(value)s kvadriljonit" #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f kvintiljonit" msgstr[1] "%(value).1f kvintiljonit" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s kvintiljon" msgstr[1] "%(value)s kvintiljonit" #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f sekstiljonit" msgstr[1] "%(value).1f sekstiljonit" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s sekstiljon" msgstr[1] "%(value)s sekstiljonit" #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f septiljonit" msgstr[1] "%(value).1f septiljonit" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s septiljon" msgstr[1] "%(value)s septiljonit" #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f oktiljonit" msgstr[1] "%(value).1f oktiljonit" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s oktiljon" msgstr[1] "%(value)s oktiljonit" #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f noniljonit" msgstr[1] "%(value).1f noniljonit" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s noniljon" msgstr[1] "%(value)s noniljonit" #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f detsiljonit" msgstr[1] "%(value).1f detsiljonit" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s detsiljon" msgstr[1] "%(value)s detsiljonit" #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f googolit" msgstr[1] "%(value).1f googolit" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s googol" msgstr[1] "%(value)s googolit" msgid "one" msgstr "üks" msgid "two" msgstr "kaks" msgid "three" msgstr "kolm" msgid "four" msgstr "neli" msgid "five" msgstr "viis" msgid "six" msgstr "kuus" msgid "seven" msgstr "seitse" msgid "eight" msgstr "kaheksa" msgid "nine" msgstr "üheksa" msgid "today" msgstr "täna" msgid "tomorrow" msgstr "homme" msgid "yesterday" msgstr "eile" #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s tagasi" msgid "now" msgstr "praegu" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "sekund tagasi" msgstr[1] "%(count)s sekundit tagasi" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "minut tagasi" msgstr[1] "%(count)s minutit tagasi" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "tund tagasi" msgstr[1] "%(count)s tundi tagasi" #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s praegusest hetkest" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "sekund praegusest hetkest" msgstr[1] "%(count)s sekundit praegusest hetkest" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "minut praegusest hetkest" msgstr[1] "%(count)s minutit praegusest hetkest" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "tund praegusest hetkest" msgstr[1] "%(count)s tundi praegusest hetkest"