Hotel/env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/flatpages/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po

86 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Leo Trubach <leotrubach@gmail.com>, 2017
# yun_man_ger <germanilyin@gmail.com>, 2011
# Zhazira <zhazira.mt@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Leo Trubach <leotrubach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/django/django/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Advanced options"
msgstr "Толық опциялар"
msgid "Flat Pages"
msgstr "Жай беттер"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"Мысал: '/about/contact/'. Басында және аяғында слэштің болуын тексеріңіз."
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"Бұл мән тек әріптерден, сандардан, нүктелерден, төменгі сызықтардан, "
"сызықшалардан, слэштерден немесе тильдалардан құралуы тиіс. "
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "URLдың басында бөлшек белгісі жоқ"
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "URLдың аяғында бөлшек белгісі жоқ"
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "%(url)s url'ымен жайбет %(site)s сайтта бұрыннан бар"
msgid "title"
msgstr "атау"
msgid "content"
msgstr "мазмұн"
msgid "enable comments"
msgstr "комментарийларды рұқсат ету"
msgid "template name"
msgstr "шаблон атауы"
msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
msgstr ""
"Мысал: 'flatpages/contact_page.html'. Ештенке берілмесе, 'flatpages/default."
"html' қолданылады."
msgid "registration required"
msgstr "тіркеу қажетті"
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Бұл белгіленген жағдайда, тек енген қолданушылар ғана бетті көре алады."
msgid "sites"
msgstr "сайттар"
msgid "flat page"
msgstr "Жай бет"
msgid "flat pages"
msgstr "Жай беттер"