Hotel/env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/redirects/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po

53 lines
1.3 KiB
Plaintext

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Carles Barrobés <carles@barrobes.com>, 2014
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Roger Pons <rogerpons@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Roger Pons <rogerpons@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Redirects"
msgstr "Redireccions"
msgid "site"
msgstr "lloc"
msgid "redirect from"
msgstr "redirecció des de"
msgid ""
"This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
"events/search/'."
msgstr ""
"Aquesta ruta hauria de ser un camí absolut, excloent-ne el nom del domini. "
"Exemple '/events/search/'."
msgid "redirect to"
msgstr "redirigir a"
msgid ""
"This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
"'http://'."
msgstr ""
"Això pot ser bé una ruta absoluta (com a sobre) o una URL completa que "
"comenci per 'http://'."
msgid "redirect"
msgstr "redirecció"
msgid "redirects"
msgstr "redireccions"