76 lines
2.9 KiB
Plaintext
76 lines
2.9 KiB
Plaintext
|
Интернационал - Китайский
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
Internationale.
|
|||
|
|
|||
|
Up, hungry slaves,
|
|||
|
Up around the world who suffer!
|
|||
|
Filled with blood has been boiling,
|
|||
|
To fight for the truth!
|
|||
|
Old world make a beaten,
|
|||
|
The slaves up, up!
|
|||
|
We do not say nothing,
|
|||
|
We want to be master of the world!
|
|||
|
|
|||
|
This is the final struggle, unite, tomorrow,
|
|||
|
Internationale had to be achieved.
|
|||
|
This is the final struggle, unite, tomorrow,
|
|||
|
Internationale had to be achieved.
|
|||
|
|
|||
|
Never been a savior,
|
|||
|
It does not depend on god emperor.
|
|||
|
To create human happiness depends entirely on our own.
|
|||
|
We want to regain the fruits of their labor, so that ideas break through the cage.
|
|||
|
Get out the fire that burned incense red,
|
|||
|
Build on the progress to be successful!
|
|||
|
|
|||
|
This is the final struggle, unite, tomorrow,
|
|||
|
Internationale had to be achieved.
|
|||
|
This is the final struggle, unite
|
|||
|
Tomorrow Internationale it must be achieved.
|
|||
|
|
|||
|
Who created the world?
|
|||
|
We are working people.
|
|||
|
All workers of all, how can we tolerate parasites!
|
|||
|
The most hated those snakes, wild beasts,
|
|||
|
And ate our flesh and blood.
|
|||
|
Once destroy them in the net,
|
|||
|
Bright red sun shone all over the world!
|
|||
|
|
|||
|
This is the final struggle, unite, tomorrow,
|
|||
|
Internationale had to be achieved.
|
|||
|
This is the final struggle, unite
|
|||
|
Tomorrow Internationale it must be achieved.
|
|||
|
|
|||
|
Русская транскрипция.
|
|||
|
Гуо дзи гэ.
|
|||
|
Чинлай, дзи хань дзяо пхо де ну ли,
|
|||
|
Чинлай, чуэнь ши дзе шоу кху (де) жэнь!
|
|||
|
Мань чиан де жэ сюэ дзи дзин фэйтхен,
|
|||
|
Яо вэй джень ли ар доуджен!
|
|||
|
Дзиу ши дзье да гэ луо хуа лиу шуи
|
|||
|
Ну ли мень чинлай, чинлай!
|
|||
|
Бу яо шуо уомэнь и ву суо йоу.
|
|||
|
Уомэнь яо дзуо тхиэнь ся дэ джу жэнь!
|
|||
|
Припев:
|
|||
|
Дже ши дзуи хоудэ доуджэн, тхуань дзе (чин) лай, дао мин тхиэнь.
|
|||
|
Ин тхе на сиун най ар дзиу и дин яо ши сиэнь! (Повтор)
|
|||
|
|
|||
|
Цхунлай дзиу мэй йоу шенмэ (а) дзиу ши джу.
|
|||
|
Йе бу кхао шэнь сиэнь хуан ди
|
|||
|
Яо чхуан дзао жэнь лэй де син фу, чуэнь кхао уомэнь дзы дзи.
|
|||
|
Уомэнь яо дуо хуи лао дун гуо ши, жан сы сян чхун пхо лао лун
|
|||
|
Кхуай ба на лу хуо шао сян тхун хун.
|
|||
|
Чхэн жэ да тхе цхай нэн чхэн гун!
|
|||
|
|
|||
|
Припев.
|
|||
|
|
|||
|
Ши шуи (шэй) чхуан дзао лэ жэнь лэй ши дзе.
|
|||
|
Ши уомэнь лао дун чунь джун.
|
|||
|
И чие лао дун дже суо йоу, на нэн жун дэ дзи шэн чхун!
|
|||
|
Дзуи кхэ хэнь на се душ э мэн шоу
|
|||
|
Чши дзинь лэ уомэнь дэ сюэ жоу,
|
|||
|
И дань ба тха мэнь сяо мйе ю дзин
|
|||
|
Сянь хун дэ тхай ян джао биэнь чуань чиу.
|
|||
|
|
|||
|
Припев.
|