przemowoAnalizator/piosenki/We_are_from_Odessa_sailor.txt

42 lines
1.4 KiB
Plaintext

We are from Odessa sailors
Street Odessa, old chestnuts ...
Autumn Black Sea, bullets and fog ...
Under the lights of menacing in the bitter hour of the night
We left the city, the city of our own ...
Trees have sadly seen off.
"Where are you from?" - they whispered in the darkness.
And we are in the heart of anguish responded:
"We are from Odessa sailors."
Since then, the battles we have often been,
We are from the villages captured by the Germans beat.
We meet a woman walked into the midnight hour,
Our blood brothers hugged us.
As the sons of the old woman we met,
"Where are you from?" - anxiously repeated.
We went ahead and quietly replied:
"We are from Odessa sailors."
Odessa for a sweet, darling of the house,
For friends, comrades in the battle we go!
Well, that is night is dark, that the terms of nizgi -
For good reason we are called devils enemies!
"Where are you from?" - they shouted - "I do not know."
"What is your strength - we do not understand."
And we are at war, began to answer:
"We are from Odessa sailors."
I do not know, in the autumn foggy winter il,
We return to our city, the city of our welcome.
But I know, my town, my dear old house,
This time is coming - we'll come to you!
And we will meet a cheerful sound of the surf,
We knock on his native window.
"Where are you from?" "We're right on the battlefield!"
Came to Odessa sailors! 1942