przemowoAnalizator/piosenki/Баллада_об_XI_интербригад.txt
2020-01-06 14:46:37 +01:00

54 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Баллада об XI интербригаде - Немецкий
Ballad of the eleventh Brigade
In Spain stands to our cause bad
Back we went step by step.
And the fascists shouting already:
Like the city of Madrid.
They came from all over the world
with a red star on his hat.
In Manzanares they cooled
The Franco the excessively hot blood.
        Those were days of the brigade Elf
        and fame for their flag. (Later: "And their freedom flag.")
        "Brigada International!"
        is our honor name.
In Guadalajara in March,
In refrig 'and rainstorm,
Trembled many a brave heart
And in Torija even the tower.
Since the "Garibaldi" stood up.
"André", "Dombrowsky" him for since '!
The soon brought to endurance
The Mussolini glory.
        Those were days ...
For Quinto there was nothing but dust
From heaven only "Schnutz" fell
And Quinto itself was expanded
Under German plan and design protection.
The sound because whistled from the church tower,
did not come from the Holy Grail -
We found in the nave
Krupp an arsenal.
        Those were days ...
Now it will soon be a second year (later: "And take it even seven years,")
that we stand in battle -
But every war once did -
Germany we will meet again!
Then we move to the German goal
P a s a r e m o s one!
What remains of the swastika,
we sink in the Father Rhine.
        The day will be the brigade Elf
        And their freedom flags. (Later: "And their freedom flag.")
        We then greet Ernst Thalmann itself (later: "Brigada International!")
        and not just its name! (Later: "Remain always an honorable title.")
1938