94 lines
2.3 KiB
Plaintext
94 lines
2.3 KiB
Plaintext
The Popular / Объединённый Unit народ - Испанский и Русский
|
||
|
||
|
||
The people united will never be defeated,
|
||
The people united will never be defeated...
|
||
|
||
Standing, singing
|
||
we will succeed.
|
||
advance and
|
||
unit flags.
|
||
And thou shalt
|
||
marching with my
|
||
so very much
|
||
your song and your flag blossom,
|
||
In light of a red dawn
|
||
already announced
|
||
the life to come.
|
||
|
||
Standing, Fighting
|
||
the people will triumph.
|
||
It will be better
|
||
life to come
|
||
to conquer
|
||
our happiness
|
||
and a clamor
|
||
thousand fighting voices rise up
|
||
DIRAN
|
||
song of freedom
|
||
decisively
|
||
the vencera homeland.
|
||
|
||
And now the people
|
||
which rises in the fight
|
||
with a giant voice
|
||
shouting: forward!
|
||
The people united will never be defeated,
|
||
The people united will never be defeated...
|
||
|
||
The country this
|
||
forging unity
|
||
From north to south
|
||
is mobilized
|
||
from the salar
|
||
burning and mineral
|
||
to the southern forests
|
||
united in struggle and work
|
||
Iran
|
||
the country covered,
|
||
passing and
|
||
announces the future.
|
||
|
||
Standing, singing
|
||
the people will triumph
|
||
million and,
|
||
imposing the truth,
|
||
steel are
|
||
burning battalion
|
||
his hands are
|
||
bringing justice and reason
|
||
woman
|
||
with fire and courage
|
||
you are here already
|
||
next to the worker.
|
||
|
||
|
||
Вариант перевода:
|
||
|
||
|
||
Звучит наш гимн: народ непобедим!
|
||
Его ряды бесстрашны и тверды!
|
||
Сплошной стеной идут знамена в бой.
|
||
а завтра ты увидишь их зарницы
|
||
Над всей страной багряною зарей
|
||
|
||
Грядущий гимн восходит над землей
|
||
Единство народа в сраженьях не разбито
|
||
Мы снова готовы к своей последней битве
|
||
|
||
|
||
The people united will never be defeated,
|
||
The people united will never be defeated,
|
||
|
||
Наш клич лети: победа впереди!
|
||
товарищ верь, другого нет пути
|
||
И ты идешь со мной в одном строю,
|
||
И ты поешь, и красные полотнища горят,
|
||
Как утра алая заря,
|
||
Они зовут и в завтра нас ведут.
|
||
|
||
Единство народа в сраженьях не разбито
|
||
Мы снова готовы к своей последней битве
|
||
|
||
The people united will never be defeated,
|
||
The people united will never be defeated |