# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Carlo Miron , 2019 # Jannis Leidel , 2011 # Marco Bonetti, 2014 # Mirco Grillo , 2020 # palmux , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-23 08:58+0000\n" "Last-Translator: Mirco Grillo \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Advanced options" msgstr "Opzioni avanzate" msgid "Flat Pages" msgstr "Flat Pages" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "" "Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" "Per esempio: '/about/contact'. Assicurati che inizi e finisca con uno slash." msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "slashes or tildes." msgstr "" "Questo valore deve contenere solo lettere, numeri, punti, underscore, " "trattini, barre diagonali o tilde." msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash." msgstr "Per esempio: '/about/contact'. Assicurati che inizi con uno slash." msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "Manca una barra iniziale nella URL." msgid "URL is missing a trailing slash." msgstr "Manca una barra finale nella URL." #, python-format msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s" msgstr "La flatpage con url %(url)s esiste già per il sito %(site)s" msgid "title" msgstr "titolo" msgid "content" msgstr "contenuto" msgid "enable comments" msgstr "abilita commenti" msgid "template name" msgstr "nome template" msgid "" "Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system " "will use “flatpages/default.html”." msgstr "" "Esempio: 'flatpages/contact_page.html'. Se non specificato, il sistema userà " "'flatpages/default.html'." msgid "registration required" msgstr "registrazione obbligatoria" msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "" "Se selezionato, solo gli utenti che hanno effettuato l'accesso potranno " "vedere la pagina." msgid "sites" msgstr "siti" msgid "flat page" msgstr "flat page" msgid "flat pages" msgstr "flat pages"