# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Allisson Azevedo , 2014 # Amanda Savluchinske , 2019 # andrewsmedina , 2013 # dudanogueira , 2019 # Eduardo Cereto Carvalho, 2011 # Fábio C. Barrionuevo da Luz , 2013 # semente, 2012-2013 # Jannis Leidel , 2011 # Lucas Infante , 2015 # Sergio Oliveira , 2013 # Thiago Avelino , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 00:26+0000\n" "Last-Translator: Amanda Savluchinske \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" msgid "Advanced options" msgstr "Opções avançadas" msgid "Flat Pages" msgstr "Páginas Planas" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "" "Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" "Exemplo: “/about/contact/”. Assegure que se tenha barras no início e no " "final." msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "slashes or tildes." msgstr "" "Este valor deve conter apenas letras, números, pontos, sublinhados, traços, " "barras ou til." msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash." msgstr "Exemplo: “/about/contact”. Assegure que se tenha uma barra no início." msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "Está faltando uma barra no início da URL." msgid "URL is missing a trailing slash." msgstr "Está faltando uma barra no final da URL." #, python-format msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s" msgstr "Uma flatpage com a URL %(url)s já existe para o site %(site)s" msgid "title" msgstr "título" msgid "content" msgstr "conteúdo" msgid "enable comments" msgstr "habilitar comentários" msgid "template name" msgstr "nome do template" msgid "" "Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system " "will use “flatpages/default.html”." msgstr "" "Exemplo: “flatpages/contact_page.html”. Se isso não for fornecido, o sistema " "utilizará “flatpages/default.html”." msgid "registration required" msgstr "registro obrigatório" msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "" "Se estiver assinalado, apenas usuários autenticados poderão ver a página." msgid "sites" msgstr "sites" msgid "flat page" msgstr "página plana" msgid "flat pages" msgstr "páginas planas"