# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # ilay , 2012 # Jannis Leidel , 2011 # 619e61dbdb61c57213f62815aaf60e01, 2011 # Tzu-ping Chung , 2016,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-18 09:03+0000\n" "Last-Translator: Tzu-ping Chung \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/django/django/" "language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "Advanced options" msgstr "進階選項" msgid "Flat Pages" msgstr "簡平頁面" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "" "Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "例如:「/about/contact/」。注意必須包含開頭與結束的斜線。" msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "slashes or tildes." msgstr "" "此欄位只能有: 英文字母、數字、點(.)、底線(_)、刪節號(-)、斜線(/)、波浪號(~)。" msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash." msgstr "例如:「/about/contact」。注意必須包含開頭的斜線。" msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "URL 缺少前導的斜線。" msgid "URL is missing a trailing slash." msgstr "URL 缺少一個斜線。" #, python-format msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s" msgstr "網站 %(site)s 已經存在一個浮動頁面,其位址為 %(url)s。" msgid "title" msgstr "標題" msgid "content" msgstr "內容" msgid "enable comments" msgstr "啟用評論" msgid "template name" msgstr "模板名稱" msgid "" "Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isn’t provided, the system " "will use “flatpages/default.html”." msgstr "" "例如:「flatpages/contact_page.html」。若不提供,系統會使用「flatpages/" "default.html」。" msgid "registration required" msgstr "請先註冊" msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "如果此項被選取,則只有登入的使用者可以檢視頁面。" msgid "sites" msgstr "網站" msgid "flat page" msgstr "簡平頁面" msgid "flat pages" msgstr "簡平頁面"