# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Jannis Leidel , 2011 # Vláďa Macek , 2011,2014 # Vláďa Macek , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:56+0000\n" "Last-Translator: Vláďa Macek \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/django/django/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" msgid "Humanize" msgstr "Polidštění" #. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th). msgctxt "ordinal 11, 12, 13" msgid "{}th" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th. msgctxt "ordinal 0" msgid "{}th" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11. msgctxt "ordinal 1" msgid "{}st" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12. msgctxt "ordinal 2" msgid "{}nd" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13. msgctxt "ordinal 3" msgid "{}rd" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th. msgctxt "ordinal 4" msgid "{}th" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th. msgctxt "ordinal 5" msgid "{}th" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th. msgctxt "ordinal 6" msgid "{}th" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th. msgctxt "ordinal 7" msgid "{}th" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th. msgctxt "ordinal 8" msgid "{}th" msgstr "{}." #. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th. msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}." #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f milion" msgstr[1] "%(value).1f miliony" msgstr[2] "%(value).1f milionů" msgstr[3] "%(value).1f milionů" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] " %(value)s milion" msgstr[1] " %(value)s miliony" msgstr[2] " %(value)s milionů" msgstr[3] " %(value)s milionů" #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f miliarda" msgstr[1] "%(value).1f miliardy" msgstr[2] "%(value).1f miliard" msgstr[3] "%(value).1f miliard" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s miliarda" msgstr[1] "%(value)s miliardy" msgstr[2] "%(value)s miliard" msgstr[3] "%(value)s miliard" #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f bilion" msgstr[1] "%(value).1f biliony" msgstr[2] "%(value).1f bilionů" msgstr[3] "%(value).1f bilionů" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s bilion" msgstr[1] "%(value)s biliony" msgstr[2] "%(value)s bilionů" msgstr[3] "%(value)s bilionů" #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f biliarda" msgstr[1] "%(value).1f biliardy" msgstr[2] "%(value).1f biliard" msgstr[3] "%(value).1f biliard" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s biliarda" msgstr[1] "%(value)s biliardy" msgstr[2] "%(value)s biliard" msgstr[3] "%(value)s biliard" #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f trilion" msgstr[1] "%(value).1f triliony" msgstr[2] "%(value).1f trilionů" msgstr[3] "%(value).1f trilionů" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s trilion" msgstr[1] "%(value)s triliony" msgstr[2] "%(value)s trilionů" msgstr[3] "%(value)s trilionů" #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f triliarda" msgstr[1] "%(value).1f triliardy" msgstr[2] "%(value).1f triliard" msgstr[3] "%(value).1f triliard" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s triliarda" msgstr[1] "%(value)s triliardy" msgstr[2] "%(value)s triliard" msgstr[3] "%(value)s triliard" #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f kvadrilion" msgstr[1] "%(value).1f kvadriliony" msgstr[2] "%(value).1f kvadrilionů" msgstr[3] "%(value).1f kvadrilionů" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s kvadrilion" msgstr[1] "%(value)s kvadriliony" msgstr[2] "%(value)s kvadrilionů" msgstr[3] "%(value)s kvadrilionů" #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f kvadriliarda" msgstr[1] "%(value).1f kvadriliardy" msgstr[2] "%(value).1f kvadriliard" msgstr[3] "%(value).1f kvadriliard" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s kvadriliarda" msgstr[1] "%(value)s kvadriliardy" msgstr[2] "%(value)s kvadriliard" msgstr[3] "%(value)s kvadriliard" #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f kvintilion" msgstr[1] "%(value).1f kvintiliony" msgstr[2] "%(value).1f kvintilionů" msgstr[3] "%(value).1f kvintilionů" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s kvintilion" msgstr[1] "%(value)s kvintiliony" msgstr[2] "%(value)s kvintilionů" msgstr[3] "%(value)s kvintilionů" #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f kvintiliarda" msgstr[1] "%(value).1f kvintiliardy" msgstr[2] "%(value).1f kvintiliard" msgstr[3] "%(value).1f kvintiliard" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s kvintiliarda" msgstr[1] "%(value)s kvintiliardy" msgstr[2] "%(value)s kvintiliard" msgstr[3] "%(value)s kvintiliard" #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f googol" msgstr[1] "%(value).1f googoly" msgstr[2] "%(value).1f googolů" msgstr[3] "%(value).1f googolů" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s googol" msgstr[1] "%(value)s googoly" msgstr[2] "%(value)s googolů" msgstr[3] "%(value)s googolů" msgid "one" msgstr "jedna" msgid "two" msgstr "dvě" msgid "three" msgstr "tři" msgid "four" msgstr "čtyři" msgid "five" msgstr "pět" msgid "six" msgstr "šest" msgid "seven" msgstr "sedm" msgid "eight" msgstr "osm" msgid "nine" msgstr "devět" msgid "today" msgstr "dnes" msgid "tomorrow" msgstr "zítra" msgid "yesterday" msgstr "včera" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s ago" msgstr "před %(delta)s" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "před hodinou" msgstr[1] "před %(count)s hodinami" msgstr[2] "před %(count)s hodinami" msgstr[3] "před %(count)s hodinami" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "před minutou" msgstr[1] "před %(count)s minutami" msgstr[2] "před %(count)s minutami" msgstr[3] "před %(count)s minutami" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "před sekundou" msgstr[1] "před %(count)s sekundami" msgstr[2] "před %(count)s sekundami" msgstr[3] "před %(count)s sekundami" msgid "now" msgstr "nyní" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "za sekundu" msgstr[1] "za %(count)s sekundy" msgstr[2] "za %(count)s sekund" msgstr[3] "za %(count)s sekund" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "za minutu" msgstr[1] "za %(count)s minuty" msgstr[2] "za %(count)s minut" msgstr[3] "za %(count)s minut" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "za hodinu" msgstr[1] "za %(count)s hodiny" msgstr[2] "za %(count)s hodin" msgstr[3] "za %(count)s hodin" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s from now" msgstr "za %(delta)s" #. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in '%(delta)s ago' #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d rokem" msgstr[1] "%d lety" msgstr[2] "%d lety" msgstr[3] "%d lety" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d měsícem" msgstr[1] "%d měsíci" msgstr[2] "%d měsíci" msgstr[3] "%d měsíci" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d týdnem" msgstr[1] "%d týdny" msgstr[2] "%d týdny" msgstr[3] "%d týdny" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dnem" msgstr[1] "%d dny" msgstr[2] "%d dny" msgstr[3] "%d dny" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hodinou" msgstr[1] "%d hodinami" msgstr[2] "%d hodinami" msgstr[3] "%d hodinami" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minutou" msgstr[1] "%d minutami" msgstr[2] "%d minutami" msgstr[3] "%d minutami" #. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s #. from now' #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d rok" msgstr[1] "%d roky" msgstr[2] "%d let" msgstr[3] "%d let" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d měsíc" msgstr[1] "%d měsíce" msgstr[2] "%d měsíců" msgstr[3] "%d měsíců" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d týden" msgstr[1] "%d týdny" msgstr[2] "%d týdnů" msgstr[3] "%d týdnů" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d den" msgstr[1] "%d dny" msgstr[2] "%d dní" msgstr[3] "%d dní" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hodina" msgstr[1] "%d hodiny" msgstr[2] "%d hodin" msgstr[3] "%d hodin" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuta" msgstr[1] "%d minuty" msgstr[2] "%d minut" msgstr[3] "%d minut"