# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Soyuzbek Orozbek uulu , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-23 06:04+0000\n" "Last-Translator: Soyuzbek Orozbek uulu \n" "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/django/django/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ky\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "Humanize" msgstr "Инсандаштыруу" #. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th). msgctxt "ordinal 11, 12, 13" msgid "{}th" msgstr "{}нчы" #. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th. msgctxt "ordinal 0" msgid "{}th" msgstr "{}үнчү" #. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11. msgctxt "ordinal 1" msgid "{}st" msgstr "{}инчи" #. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12. msgctxt "ordinal 2" msgid "{}nd" msgstr "{}инчи" #. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13. msgctxt "ordinal 3" msgid "{}rd" msgstr "{}үнчү" #. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th. msgctxt "ordinal 4" msgid "{}th" msgstr "{}үнчү" #. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th. msgctxt "ordinal 5" msgid "{}th" msgstr "{}инчи" #. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th. msgctxt "ordinal 6" msgid "{}th" msgstr "{}нчы" #. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th. msgctxt "ordinal 7" msgid "{}th" msgstr "{}инчи" #. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th. msgctxt "ordinal 8" msgid "{}th" msgstr "{}инчи" #. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th. msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}унчу" #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1fмиллион" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)sмиллион" #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1fмиллиард" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)sмиллиард" #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1fтриллион" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)sтриллион" #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1fквадриллион" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)sквадриллион" #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1fквинтиллион" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)sквинтиллион" #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1fсекстиллион" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)sсекстиллион" #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1fсептиллион" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)sсептиллион" #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1fоктиллион" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)sоктиллион" #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1fнонтиллион" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)sнонтиллион" #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1fдесилион" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)sдесилион" #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1fгугл" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)sгугл" msgid "one" msgstr "бир" msgid "two" msgstr "эки" msgid "three" msgstr "үч" msgid "four" msgstr "төрт" msgid "five" msgstr "беш" msgid "six" msgstr "алты" msgid "seven" msgstr "жети" msgid "eight" msgstr "сегиз" msgid "nine" msgstr "тогуз" msgid "today" msgstr "бүгүн" msgid "tomorrow" msgstr "эртең" msgid "yesterday" msgstr "кечээ" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s мурда" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "%(count)sсаат мурда" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "%(count)sмүнөт мурда" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "%(count)sсекунд мурда" msgid "now" msgstr "азыр" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "мындан%(count)sсекунд мурда" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "мындан%(count)sмүнөт мурда" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "мындан%(count)sсаат мурда" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s from now" msgstr "мындан %(delta)s мурда" #. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in '%(delta)s ago' #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%dжыл" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%dай" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%dжума" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%dкүн" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%dсаат" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%dмүнөт" #. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s #. from now' #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%dжыл" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%dай" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%dжума" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%dкүн" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%dсаат" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%dмүнөт"