# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Paras Nath Chaudhary , 2012 # Sagar Chalise , 2019 # Sandesh Rana , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-16 20:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-15 05:39+0000\n" "Last-Translator: Sagar Chalise \n" "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/django/django/language/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ne\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Humanize" msgstr "मानवीय बनाउनुहोस्" #. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th). msgctxt "ordinal 11, 12, 13" msgid "{}th" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th. msgctxt "ordinal 0" msgid "{}th" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11. msgctxt "ordinal 1" msgid "{}st" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12. msgctxt "ordinal 2" msgid "{}nd" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83th, except 13. msgctxt "ordinal 3" msgid "{}rd" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th. msgctxt "ordinal 4" msgid "{}th" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th. msgctxt "ordinal 5" msgid "{}th" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th. msgctxt "ordinal 6" msgid "{}th" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th. msgctxt "ordinal 7" msgid "{}th" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th. msgctxt "ordinal 8" msgid "{}th" msgstr "" #. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th. msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "" #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s मिलियन" msgstr[1] "%(value)s मिलियन" #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s अरब" msgstr[1] "%(value)s अरब" #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s खरब" msgstr[1] "%(value)s खरब" #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s करोड़ शंख" msgstr[1] "%(value)s करोड़ शंख" #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "one" msgstr "एक " msgid "two" msgstr "दुई " msgid "three" msgstr "तीन " msgid "four" msgstr "चार " msgid "five" msgstr "पाँच " msgid "six" msgstr "छ " msgid "seven" msgstr "सात " msgid "eight" msgstr "आठ " msgid "nine" msgstr "नौ " msgid "today" msgstr "आज" msgid "tomorrow" msgstr "भोली" msgid "yesterday" msgstr "हिजो" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)sपहिले" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "एक घण्टा अघि" msgstr[1] "%(count)s घण्टा अघि" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "एक मिनेट अघि" msgstr[1] "%(count)s मिनेट अघि" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "एक सेकेन्ड अघि" msgstr[1] "%(count)s सेकेन्ड अघि" msgid "now" msgstr "अहिले" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "एक सेकेन्ड पछि" msgstr[1] "%(count)s सेकेन्ड पछि" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "एक मिनेट पछि" msgstr[1] "%(count)s मिनेट पछि" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "एक घण्टा पछि" msgstr[1] "%(count)s घण्टा पछि" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s अबदेखि" #. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in '%(delta)s ago' #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d बर्ष" msgstr[1] "%d बर्षहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d महिना" msgstr[1] "%d महिनाहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d हप्ता" msgstr[1] "%d हप्ताहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d दिन" msgstr[1] "%d दिनहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d घण्टा" msgstr[1] "%d घण्टाहरू" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d मिनेट" msgstr[1] "%d मिनेटहरू " #. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s #. from now' #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "%d बर्ष" msgstr[1] "%d बर्षहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d महिना" msgstr[1] "%d महिनाहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" msgstr[0] "%d हप्ता" msgstr[1] "%d हप्ताहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d दिन" msgstr[1] "%d दिनहरु" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d घण्टा" msgstr[1] "%d घण्टाहरू" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d मिनेट" msgstr[1] "%d मिनेटहरू "