HighNeed_projekt_inz/highneed/venv/lib/python3.6/site-packages/django/contrib/flatpages/locale/ar_DZ/LC_MESSAGES/django.po
Mikhail Ronchyk ddf3d072cc first commit
2021-03-25 15:15:48 +03:00

88 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Riterix <infosrabah@gmail.com>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 17:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-14 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Riterix <infosrabah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (Algeria) (http://www.transifex.com/django/django/"
"language/ar_DZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar_DZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
msgid "Advanced options"
msgstr "خيارات متقدمة"
msgid "Flat Pages"
msgstr "صفحات مسطحة"
msgid "URL"
msgstr "رابط"
msgid ""
"Example: “/about/contact/”. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "مثال: '/about/contact/'. تأكد من وضع شرطات في البداية والنهاية."
msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"يجب أن تحتوي هذه القيمة الأحرف والأرقام والنقاط وعلامات _ و - و / أو ~ فقط."
msgid "Example: “/about/contact”. Make sure to have a leading slash."
msgstr "مثال: '/about/contact/'. تأكد من وضع شرطات في البداية."
msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "العنوان URL يفقد رمز / في بدايته."
msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "العنوان URL يفقد رمز / في نهايته."
#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "الصفحة ذو العنوان %(url)s موجودة سابقاً في موقع %(site)s"
msgid "title"
msgstr "العنوان"
msgid "content"
msgstr "المحتوى"
msgid "enable comments"
msgstr "السماح بالتعليقات"
msgid "template name"
msgstr "اسم القالب"
msgid ""
"Example: “flatpages/contact_page.html”. If this isnt provided, the system "
"will use “flatpages/default.html”."
msgstr ""
"مثال: 'flatpages/contact_page.html'. إن لم تكن الصفحة موجودة، فسوف يستخدم "
"النظام 'flatpages/default.html'."
msgid "registration required"
msgstr "التسجيل مطلوب"
msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"إذا كان هذا الخيار محددا، فإن المستخدمين الداخلين فقط سيتمكنون من مشاهدة "
"الصفحة."
msgid "sites"
msgstr "المواقع"
msgid "flat page"
msgstr "صفحة مسطحة"
msgid "flat pages"
msgstr "صفحات مسطحة"