2º update

This commit is contained in:
s149485 2017-11-01 21:08:48 +01:00
parent cdb7fc6308
commit e571c523d7
3 changed files with 71 additions and 30 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
#+TITLE: Lista obecności na zajęciach w dniu 2017-10-12 #+TITLE: attendance list for classes on 2017-10-12
| imię i nazwisko | 2017-10-12 | | name and surname | 2017-10-12 |
|-----------------------------+------------| |-----------------------------+------------|
| Grzegorz Adamski | + | | Grzegorz Adamski | + |
| Katarzyna Błachnia | + | | Katarzyna Błachnia | + |

View File

@ -1,7 +1,18 @@
English:
* Logowanie do git.wmi.amu.edu.pl bez podawania hasła (konsola Linux-a) * Login to git.wmi.amu.edu.pl without password (Linux console)
+ w terminalu należy uruchomić: ssh-keygen + in the terminal you need to run: ssh-keygen
+ potwierdzić enterem na pytanie o lokalizację pliku klucza + Confirm with enter for the location of the key file
+ uruchomić w terminalu cd ~/.ssh i otworzyć plik tekstowy id_rsa.pub, skopiować zawartość + run in the terminal cd ~ / .ssh and open the text file id_rsa.pub, copy the contents
+ zalogować się na http://git.wmi.amu.edu.pl i w ustawieniach konta wybrać zakładkę SSH Keys + log in to http://git.wmi.amu.edu.pl and in the account settings select the SSH Keys tab
+ wybrać Add key i wkleić klucz (opis dowolny) + select Add key and paste key (any description)
Spanish:
* Inicie sesión en git.wmi.amu.edu.pl sin contraseña (consola Linux)
+ en el terminal que necesita ejecutar: ssh-keygen
+ Confirmar con enter para la ubicación del archivo de clave
+ ejecutar en el terminal cd ~ / .ssh y abrir el archivo de texto id_rsa.pub, copiar los contenidos
+ inicie sesión en http://git.wmi.amu.edu.pl y en la configuración de la cuenta, seleccione la pestaña Claves SSH
+ seleccionar Agregar clave y pegar clave (cualquier descripción)

View File

@ -1,24 +1,54 @@
#+TITLE: GIT English:
* Prezentacja # + TITLE: GIT
W czasie prezentacji proszę omówić:
+ ideę repozytorium i sposób działania programu GIT
+ ,,stany'' w których mogą znajdowac się pliki
+ konfiguracja środowiska pracy (pod Windows)
+ podstawowe komendy (git init, git add, git commit, git push, git pull, git status, git commit -a etc)
+ komendę 'pull request'
+ sensowne opisywanie zmian w plikach
+ ideę gałęzi (branch), przełączanie się między gałęziami
+ obserwowanie, łączenie zmian
+ cofanie się do wcześniejszych wersji pliku
* Zadania do wykonania podczas * Presentation
+ proszę skonfigurować git-a na swoim koncie During the presentation please discuss:
+ proszę sklonować repozytorium (git@git.wmi.amu.edu.pl:mleczko/iwp2017.git lub https://git.wmi.amu.edu.pl/mleczko/iwp2017.git) + repository idea and how the GIT program works
+ proszę w pliku lista-obecnosci.txt odznaczyć swoją obecność na zajęciach stawiając znak '+' obok swojego nazwiska + "states" in which files may be located
+ plik proszę przesłać do głównego repozytorium + work environment configuration (under Windows)
+ w pliku studenci.txt proszę wpisać swoje imię i nazwisko + basic commands (git init, git add, git commit, git push, git pull, git status, git commit -a etc)
+ proszę plik przesłać do centralnego repozytorium + 'pull request' command
+ na portalu https://git.wmi.amu.edu.pl/ proszę utworzyć swoje repozytorium o nazwie 'nazwisko'-iwp2016 + make sense of changes in files
+ proszę dodać użytkownika 'mleczko' jako uprawnionego do odczytywania tego repozytorium + branch idea, switch between branches
+ w repozytorium proszę utworzyć katalog z zadaniami na zajęcia nr 1, w tym katalogu plik tekstowy o dowolnej nazwie + watching, combining changes
+ back to previous versions of the file
* Tasks to perform during
+ please configure git in your account
+ cloning repository (git@git.wmi.amu.edu.pl: milk / iwp2017.git or https://git.wmi.amu.edu.pl/mleczko/iwp2017.git)
+ Please list your presence in class by putting the '+' sign next to your name.
+ file please send to the main repository
+ in the student file please enter your name and surname
+ Please send the file to the central repository
+ on the portal https://git.wmi.amu.edu.pl/ please create your repository named 'surname' -wp2016
+ Please add user 'milk' as authorized to read this repository
+ in the repository, please create a directory with tasks for class # 1, including a text file directory of any name
Spanish:
# + TÍTULO: GIT
* Presentación
Durante la presentación, discuta:
+ idea de repositorio y cómo funciona el programa GIT
+ "estados" en los que se pueden ubicar los archivos
+ configuración del entorno de trabajo (en Windows)
+ comandos básicos (git init, git add, git commit, git push, git pull, git status, git commit -a, etc.)
+ comando 'solicitud de extracción'
+ dar sentido a los cambios en los archivos
+ idea de rama, cambiar de rama
+ ver, combinar cambios
+ volver a las versiones anteriores del archivo
* Tareas para realizar durante
+ configure git en su cuenta
+ repositorio de clonación (git@git.wmi.amu.edu.pl: milk / iwp2017.git o https://git.wmi.amu.edu.pl/mleczko/iwp2017.git)
+ Enumere su presencia en clase colocando el signo '+' al lado de su nombre.
+ archivo por favor enviar al repositorio principal
+ en el archivo del estudiante por favor ingrese su nombre y apellido
+ Envía el archivo al depósito central
+ en el portal https://git.wmi.amu.edu.pl/ crea tu repositorio llamado 'apellido' -wp2016
+ Agregue 'leche' al usuario como autorizado para leer este repositorio
+ en el repositorio, cree un directorio con tareas para la clase n. ° 1, incluido un directorio de archivos de texto de cualquier nombre