archSpeechReco/resources/pcssTranscript/arm1/5df3e63c4c0402698d78317f.xml

222 lines
17 KiB
XML
Raw Normal View History

2020-08-05 21:19:36 +02:00
<?xml version="1.0"?>
<XmlAudioDoc xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<Speakers>
<SpeakerDetails Id="7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" Name="guid:7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" />
<Segment stime="0:00:04.59" SpeakerId="7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" etime="0:00:08.6" />
<Segment stime="0:00:08.72" SpeakerId="7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" etime="0:00:21.05" />
<Segment stime="0:00:33.35" SpeakerId="7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" etime="0:00:50.56" />
<Segment stime="0:00:51.33" SpeakerId="7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" etime="0:00:57.53" />
<Segment stime="0:00:58.99" SpeakerId="7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" etime="0:01:08.41" />
<Segment stime="0:01:08.55" SpeakerId="7b0756ef-20c8-4d1f-a6ac-ebbee724c215" etime="0:01:12.12" />
</Speakers>
<SpeechSegment stime="0:00:04.59" etime="0:00:08.59" id="2" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:04.77" dur="0:00:00.44" conf="0.3854">Roman</Word>
<Word stime="0:00:05.21" dur="0:00:00.24" conf="0.1913">bala</Word>
<Word stime="0:00:06.08" dur="0:00:00.6" conf="0.7873">pokolenie</Word>
<Word stime="0:00:06.76" dur="0:00:00.63" conf="0.8009">kolumbów</Word>
<Word stime="0:00:07.39" dur="0:00:00.36" conf="0.896">rocznik</Word>
<Word stime="0:00:07.75" dur="0:00:00.63" conf="0.7515">dwadzieścia</Word>
<Alternative stime="0:00:05.16" dur="0:00:00.29" conf="0.05405">bela</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.5" dur="0:00:00.1" conf="0.06846">z</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.6" dur="0:00:00.21" conf="0.06163">mieć</Alternative>
<Alternative stime="0:00:05.58" dur="0:00:00.23" conf="0.06655">mniej</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:08.72" etime="0:00:21.04" id="3" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:08.91" dur="0:00:00.23" conf="0.8337">ludzie</Word>
<Word stime="0:00:09.14" dur="0:00:00.27" conf="0.8833">z tego</Word>
<Word stime="0:00:09.41" dur="0:00:00.44" conf="0.8441">pokolenia</Word>
<Word stime="0:00:09.85" dur="0:00:00.55" conf="0.04128">walczyli</Word>
<Word stime="0:00:10.4" dur="0:00:00.08" conf="0.01643">i</Word>
<Word stime="0:00:10.56" dur="0:00:00.52" conf="0.4145">ginęli</Word>
<Word stime="0:00:11.14" dur="0:00:00.73" conf="0.3401">przegrywali</Word>
<Word stime="0:00:11.87" dur="0:00:00.13" conf="0.01722">i</Word>
<Word stime="0:00:12" dur="0:00:00.37" conf="0.006191">zbicie</Word>
<Word stime="0:00:12.37" dur="0:00:00.16" conf="0.1067">że</Word>
<Word stime="0:00:14.15" dur="0:00:00.42" conf="0.9904">najbardziej</Word>
<Word stime="0:00:14.57" dur="0:00:00.29" conf="0.898">znanej</Word>
<Word stime="0:00:14.86" dur="0:00:00.44" conf="0.7469">książki</Word>
<Word stime="0:00:15.3" dur="0:00:00.19" conf="0.2146">dla</Word>
<Word stime="0:00:15.54" dur="0:00:00.52" conf="0.0001079">Lego</Word>
<Word stime="0:00:16.06" dur="0:00:00.19" conf="0.9463">wiele</Word>
<Word stime="0:00:16.25" dur="0:00:00.26" conf="0.7435">z nich</Word>
<Word stime="0:00:16.51" dur="0:00:00.58" conf="0.7081">przetłumaczono</Word>
<Word stime="0:00:17.09" dur="0:00:00.1" conf="0.7753">na</Word>
<Word stime="0:00:17.19" dur="0:00:00.29" conf="0.1608">obce</Word>
<Word stime="0:00:17.48" dur="0:00:00.42" conf="0.1983">języki</Word>
<Word stime="0:00:18.27" dur="0:00:00.34" conf="0.6592">mówią</Word>
<Word stime="0:00:18.61" dur="0:00:00.44" conf="0.3238">światu</Word>
<Word stime="0:00:19.05" dur="0:00:00.11" conf="0.487">o</Word>
<Word stime="0:00:19.16" dur="0:00:00.29" conf="0.7625">naszej</Word>
<Word stime="0:00:19.45" dur="0:00:00.57" conf="0.3756">postawie</Word>
<Word stime="0:00:20.02" dur="0:00:00.4" conf="0.1568">w latach</Word>
<Word stime="0:00:20.47" dur="0:00:00.57" conf="0.6283">okupacji</Word>
<Alternative stime="0:00:11.9" dur="0:00:00.21" conf="0.438">izy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:11.84" dur="0:00:00.27" conf="0.09823">pizy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.11" dur="0:00:00.31" conf="0.4127">bicie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:12.42" dur="0:00:00.21" conf="0.2443">trzeba</Alternative>
<Alternative stime="0:00:14.57" dur="0:00:00.29" conf="0.08494">znane</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.3" dur="0:00:00.24" conf="0.3835">brak</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.54" dur="0:00:00.11" conf="0.4755">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:15.65" dur="0:00:00.23" conf="0.4613">jego</Alternative>
<Alternative stime="0:00:16.51" dur="0:00:00.58" conf="0.1778">przetłumaczona</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.19" dur="0:00:00.32" conf="0.05842">owce</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.38" dur="0:00:00.13" conf="0.05546">~c</Alternative>
<Alternative stime="0:00:17.17" dur="0:00:00.36" conf="0.06808">obcej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:20.05" dur="0:00:00.31" conf="0.4142">lata</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:29.75" etime="0:00:33.28" id="5" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:31.01" dur="0:00:00.55" conf="0.1298">kolejarze</Word>
<Word stime="0:00:31.56" dur="0:00:00.13" conf="0.1079">trzy</Word>
<Word stime="0:00:31.69" dur="0:00:00.13" conf="0.4517">i</Word>
<Word stime="0:00:31.82" dur="0:00:00.13" conf="0.3761">trzy</Word>
<Word stime="0:00:32.03" dur="0:00:00.42" conf="0.06901">tysiące</Word>
<Alternative stime="0:00:32.03" dur="0:00:00.42" conf="0.06901">tys.</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:33.35" etime="0:00:50.55" id="6" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:34.26" dur="0:00:00.18" conf="0.6462">się</Word>
<Word stime="0:00:35.41" dur="0:00:00.13" conf="0.1377">że</Word>
<Word stime="0:00:37.43" dur="0:00:00.68" conf="0.09409">kolumbowie</Word>
<Word stime="0:00:38.11" dur="0:00:00.47" conf="0.1115">młodzież</Word>
<Word stime="0:00:38.58" dur="0:00:00.21" conf="0.9878">roku</Word>
<Word stime="0:00:38.79" dur="0:00:00.61" conf="0.9946">czterdziestego</Word>
<Word stime="0:00:39.4" dur="0:00:00.55" conf="0.5342">czwartego</Word>
<Word stime="0:00:40.13" dur="0:00:00.18" conf="0.7928">ci</Word>
<Word stime="0:00:40.31" dur="0:00:00.26" conf="0.9066">którym</Word>
<Word stime="0:00:40.57" dur="0:00:00.5" conf="0.8256">historia</Word>
<Word stime="0:00:41.07" dur="0:00:00.13" conf="0.8182">nie</Word>
<Word stime="0:00:41.2" dur="0:00:00.5" conf="0.9059">oszczędziła</Word>
<Word stime="0:00:41.7" dur="0:00:00.34" conf="0.08426">żadnych</Word>
<Word stime="0:00:42.04" dur="0:00:00.4" conf="0.4765">złudzeń</Word>
<Word stime="0:00:42.49" dur="0:00:00.18" conf="0.5239">ani</Word>
<Word stime="0:00:42.67" dur="0:00:00.53" conf="0.4042">rozczarowań</Word>
<Word stime="0:00:43.67" dur="0:00:00.5" conf="0.7826">na podstawie</Word>
<Word stime="0:00:44.17" dur="0:00:00.36" conf="0.9933">powieści</Word>
<Word stime="0:00:44.53" dur="0:00:00.29" conf="0.9685">Romana</Word>
<Word stime="0:00:44.82" dur="0:00:00.16" conf="0.9151">brat</Word>
<Word stime="0:00:45.06" dur="0:00:00.29" conf="0.2107">niego</Word>
<Word stime="0:00:45.35" dur="0:00:00.44" conf="0.9233">opowiadał</Word>
<Word stime="0:00:45.79" dur="0:00:00.16" conf="0.9634">tym</Word>
<Word stime="0:00:45.95" dur="0:00:00.44" conf="0.5163">pokoleniu</Word>
<Word stime="0:00:46.42" dur="0:00:00.71" conf="0.4001">inscenizacja</Word>
<Word stime="0:00:47.13" dur="0:00:00.29" conf="0.09115">Adama</Word>
<Word stime="0:00:47.42" dur="0:00:00.6" conf="0.07706">horoszkiewicza</Word>
<Word stime="0:00:48.02" dur="0:00:00.42" conf="0.09082">w teatrze</Word>
<Word stime="0:00:48.44" dur="0:00:00.52" conf="0.8524">powszechnym</Word>
<Alternative stime="0:00:38.58" dur="0:00:00.21" conf="0.9878">r.</Alternative>
<Alternative stime="0:00:33.97" dur="0:00:00.1" conf="0.05111">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:33.97" dur="0:00:00.1" conf="0.1355">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.07" dur="0:00:00.11" conf="0.09409">o</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.44" dur="0:00:00.18" conf="0.1823">żal</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.44" dur="0:00:00.21" conf="0.07244">jean</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.65" dur="0:00:00.21" conf="0.0519">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.62" dur="0:00:00.24" conf="0.2864">do</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.6" dur="0:00:00.29" conf="0.1939">no</Alternative>
<Alternative stime="0:00:34.97" dur="0:00:00.1" conf="0.07715"></Alternative>
<Alternative stime="0:00:35.36" dur="0:00:00.13" conf="0.1893">już</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.43" dur="0:00:00.34" conf="0.3449">kolumb</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.43" dur="0:00:00.37" conf="0.212">kolumbii</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.8" dur="0:00:00.13" conf="0.1092">po</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.93" dur="0:00:00.23" conf="0.09531">wiem</Alternative>
<Alternative stime="0:00:37.77" dur="0:00:00.42" conf="0.07137">bowiem</Alternative>
<Alternative stime="0:00:41.7" dur="0:00:00.34" conf="0.1905">żadnej</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.38" dur="0:00:00.08" conf="0.495">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.67" dur="0:00:00.1" conf="0.07578">na</Alternative>
<Alternative stime="0:00:43.77" dur="0:00:00.4" conf="0.1292">powstanie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:45.06" dur="0:00:00.29" conf="0.09663">w jego</Alternative>
<Alternative stime="0:00:45.11" dur="0:00:00.24" conf="0.08917">jego</Alternative>
<Alternative stime="0:00:45.95" dur="0:00:00.44" conf="0.09359">pokolenie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:46.39" dur="0:00:00.08" conf="0.1797">i</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.44" dur="0:00:00.34" conf="0.4226">paluszki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.43" dur="0:00:00.35" conf="0.1972">staruszki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.44" dur="0:00:00.34" conf="0.1718">koluszki</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.78" dur="0:00:00.11" conf="0.8765">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:00:47.89" dur="0:00:00.21" conf="0.2111">czas</Alternative>
<Alternative stime="0:00:48.07" dur="0:00:00.37" conf="0.6427">teatrze</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:51.33" etime="0:00:57.52" id="7" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:53.66" dur="0:00:00.1" conf="0.7004">nie</Word>
<Word stime="0:00:53.76" dur="0:00:00.24" conf="0.9963">będę</Word>
<Word stime="0:00:54" dur="0:00:00.42" conf="0.1465">zastawia</Word>
<Word stime="0:00:54.42" dur="0:00:00.36" conf="0.008923">pułapkę</Word>
<Word stime="0:00:54.78" dur="0:00:00.27" conf="0.0002232">naszych</Word>
<Word stime="0:00:55.05" dur="0:00:00.41" conf="0.5623">towarzyszy</Word>
<Word stime="0:00:55.46" dur="0:00:00.35" conf="0.7934">broni</Word>
<Word stime="0:00:55.81" dur="0:00:00.39" conf="0.5623">jakieś</Word>
<Word stime="0:00:56.43" dur="0:00:00.37" conf="0.1352">rzeczy</Word>
<Word stime="0:00:56.8" dur="0:00:00.29" conf="0.5794">ale</Word>
<Word stime="0:00:57.09" dur="0:00:00.24" conf="0.1823">nie</Word>
<Alternative stime="0:00:51.87" dur="0:00:00.27" conf="0.07179">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54" dur="0:00:00.44" conf="0.05067">zostawia</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.42" dur="0:00:00.36" conf="0.2794">pułapek</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.76" dur="0:00:00.18" conf="0.06179">grass</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.76" dur="0:00:00.18" conf="0.05518">raz</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.78" dur="0:00:00.16" conf="0.2801">nas</Alternative>
<Alternative stime="0:00:54.94" dur="0:00:00.13" conf="0.261">tych</Alternative>
<Alternative stime="0:00:55.81" dur="0:00:00.39" conf="0.05811">jakichś</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.2" dur="0:00:00.11" conf="0.7393">to</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.2" dur="0:00:00.11" conf="0.0635">dla</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.31" dur="0:00:00.12" conf="0.3389">ma</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.31" dur="0:00:00.28" conf="0.362">może</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.43" dur="0:00:00.37" conf="0.1847">rzeszy</Alternative>
<Alternative stime="0:00:56.59" dur="0:00:00.21" conf="0.302">się</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:00:58.99" etime="0:01:08.4" id="8" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:00:59.27" dur="0:00:00.36" conf="0.7761">powstanie</Word>
<Word stime="0:00:59.63" dur="0:00:00.24" conf="0.01056">razy</Word>
<Word stime="0:00:59.87" dur="0:00:00.47" conf="8.68e-06">jesienią</Word>
<Word stime="0:01:00.34" dur="0:00:00.13" conf="0.4811">to</Word>
<Word stime="0:01:00.76" dur="0:00:00.24" conf="0.9263">teraz</Word>
<Word stime="0:01:01" dur="0:00:00.23" conf="0.9326">razem</Word>
<Word stime="0:01:01.23" dur="0:00:00.24" conf="0.4121">turze</Word>
<Word stime="0:01:01.47" dur="0:00:00.34" conf="0.001183">naboru</Word>
<Word stime="0:01:01.86" dur="0:00:00.13" conf="0.2887">to</Word>
<Word stime="0:01:03.7" dur="0:00:00.31" conf="0.6186">temat</Word>
<Word stime="0:01:04.01" dur="0:00:00.39" conf="0.5405">wciąż</Word>
<Word stime="0:01:04.4" dur="0:00:00.45" conf="0.0894">żywy</Word>
<Word stime="0:01:04.85" dur="0:00:00.18" conf="0.3402">i</Word>
<Word stime="0:01:05.03" dur="0:00:00.5" conf="0.03346">przenoszone</Word>
<Word stime="0:01:05.53" dur="0:00:00.32" conf="0.9237">często</Word>
<Word stime="0:01:05.85" dur="0:00:00.15" conf="0.6134">na</Word>
<Word stime="0:01:06" dur="0:00:00.45" conf="0.5332">ekranie</Word>
<Word stime="0:01:06.45" dur="0:00:00.37" conf="0.8925">scenę</Word>
<Word stime="0:01:06.82" dur="0:00:00.26" conf="0.9755">przez</Word>
<Word stime="0:01:07.08" dur="0:00:00.65" conf="0.8124">najwybitniejszych</Word>
<Word stime="0:01:07.73" dur="0:00:00.55" conf="0.7746">reżyserów</Word>
<Alternative stime="0:00:59.63" dur="0:00:00.24" conf="0.01056">×</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06.82" dur="0:00:00.26" conf="0.9755">/</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.21" dur="0:00:00.06" conf="0.1068">w</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.27" dur="0:00:00.36" conf="0.1225">powstaje</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.84" dur="0:00:00.18" conf="0.2086">bili</Alternative>
<Alternative stime="0:00:59.82" dur="0:00:00.28" conf="0.06555">wieś</Alternative>
<Alternative stime="0:01:00.02" dur="0:00:00.14" conf="0.2051">się</Alternative>
<Alternative stime="0:01:00.16" dur="0:00:00.13" conf="0.07518">je</Alternative>
<Alternative stime="0:01:00.09" dur="0:00:00.25" conf="0.07608">nie</Alternative>
<Alternative stime="0:01:00.28" dur="0:00:00.06" conf="0.07106">i</Alternative>
<Alternative stime="0:01:00.47" dur="0:00:00.11" conf="0.09253">w</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.23" dur="0:00:00.2" conf="0.0614">tuż</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.47" dur="0:00:00.08" conf="0.7587">na</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.55" dur="0:00:00.13" conf="0.1615">bo</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.68" dur="0:00:00.18" conf="0.06286">dla</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.69" dur="0:00:00.17" conf="0.05617">go</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.55" dur="0:00:00.31" conf="0.4337">bordeaux</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.86" dur="0:00:00.13" conf="0.3244">co</Alternative>
<Alternative stime="0:01:01.86" dur="0:00:00.13" conf="0.1036"></Alternative>
<Alternative stime="0:01:04.4" dur="0:00:00.24" conf="0.159">żyje</Alternative>
<Alternative stime="0:01:04.64" dur="0:00:00.21" conf="0.3028">byli</Alternative>
<Alternative stime="0:01:04.77" dur="0:00:00.08" conf="0.1322">i</Alternative>
<Alternative stime="0:01:05.01" dur="0:00:00.21" conf="0.06819">przy</Alternative>
<Alternative stime="0:01:05.22" dur="0:00:00.31" conf="0.6234">nazwany</Alternative>
<Alternative stime="0:01:05.03" dur="0:00:00.5" conf="0.1152">przenoszony</Alternative>
<Alternative stime="0:01:06.45" dur="0:00:00.37" conf="0.06372">scena</Alternative>
</SpeechSegment>
<SpeechSegment stime="0:01:08.55" etime="0:01:12.12" id="9" pos="0" QualityEstimator="NaN">
<Word stime="0:01:08.7" dur="0:00:00.34" conf="0.7759">Czesław</Word>
<Word stime="0:01:09.04" dur="0:00:00.61" conf="0.001006">petelski</Word>
<Word stime="0:01:09.65" dur="0:00:00.31" conf="0.004578">omawia</Word>
<Word stime="0:01:09.96" dur="0:00:00.29" conf="0.5202">właśnie</Word>
<Word stime="0:01:10.25" dur="0:00:00.45" conf="0.6181">z autorem</Word>
<Word stime="0:01:10.7" dur="0:00:00.52" conf="0.6011">filmową</Word>
<Word stime="0:01:11.22" dur="0:00:00.45" conf="0.5449">wersją</Word>
<Word stime="0:01:11.67" dur="0:00:00.36" conf="0.3588">kolumny</Word>
</SpeechSegment>
</XmlAudioDoc>