tao-test/app/funcAcl/locales/fr-FR/taofuncacl.rdf.po

103 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2022-08-29 20:14:13 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint124\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20T08:14:00\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: fr-FR\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: fr-FR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Control component"
msgstr "Composant de contrôle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#ControlComponent
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Either an extension, module or action"
msgstr "Soit une extension, un module ou une action"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An extension"
msgstr "Une extension"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Extension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A tao extension"
msgstr "Une extension de TAO"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "A module"
msgstr "Un module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Module
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Module"
msgstr "Un module contrôleur du motif MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "An action"
msgstr "Une action"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Action
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "A MVC Controller Action"
msgstr "Une action de contrôleur MVC"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#Identifier
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Autorise l'accès à un composant de contrôle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#GrantAccess
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Grant access to a control component"
msgstr "Autorise l'accès à un composant de contrôle"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Member of"
msgstr "Membre de"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#actionMemberOf
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Member of a module"
msgstr "Membre d'un module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#moduleExtension
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Extension of the module"
msgstr "Extension du module"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "Function ACL Manager"
msgstr "Fonction de gestionnaire des ACL"
# http://www.tao.lu/Ontologies/taoFuncACL.rdf#FuncAclManagerRole
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "The functionality based access controll layer Manager Role"
msgstr "Le rôle de gestionnaire de la couche de contrôle d'accès basé sur une fonctionnalité"