tao-test/app/taoQtiItem/locales/it-IT/messages_po.js

1 line
52 KiB
JavaScript

{" and ":"e"," Fill in the gaps in a text from a set of choices.":"Riempi gli spazi mancanti sotto forma di testo da una serie di scelte."," has been deleted successfully":" \u00e8 stato rimosso correttamente"," next":" prossimo"," requires a subgrid adapter":" richiede un adattatore di sottogriglia","%1$s expected but %2$s detected":"%1$s atteso ma %2$s ottenuto","%d characters allowed":"ammessi %d caratteri","%d day":"%d giorno","%d days":"%d giorni","%h hour":"%d ora","%h hours":"%h ore","%i minute":"%i minuto","%i minutes":"%i minuti","%m month":"%m mese","%m months":"%m mesi","%s (%s kb)":"%s (%s kb)","%s Class saved":"%s Classe salvata","%s could not be released":"%s non pu\u00f2 essere rilasciato","%s extension(s) to install.":"%s estensione da istallare","%s has been deleted":"%s \u00e8 stato eliminato","%s has been released":"%s \u00e8 stato rilasciato","%s is of a type that cannot be published":"%s \u00e8 di un tipo che non pu\u00f2 essere pubblicato","%s Locked":"%s Bloccato","%s\u0022 is not a valid index identifier. It must start with a letter and contain letters, numbers or underscores only":"%s\u0022 non \u00e8 un valido identificatore di indice. Deve iniziare con una lettera e contenere solo lettere, numeri o underscore","%y year":"%y anno","%y years":"%y anni","(empty)":"(vuoto)","-- Any kind of file --":"- Qualsiasi tipo di file -","... reloading page.":"... caricamento pagina","<del>Filters<\/del>":"Filtri","<del>Options<\/del>":"Opzioni","> Extension %s succesfully installed.":"> Estensione %s correttamente istallata.","> Installation done.":"Istallazione completata","A choice must be selected":"Occorre selezionare una scelta.","A fatal error occured during the installation process.":"Si \u00e8 verificato un errore durante l\u0027installazione.","A message with further instructions has been sent to your email address: %s":"Un messaggio con ulteriori istruzioni \u00e8 stato inviato alla tua casella di posta elettronica: %s","A rubric block identifies part of an assessmentItem\u0027s itemBody that represents instructions to one or more of the actors that view the item. Although rubric blocks are defined as simpleBlocks they must not contain interactions.":"Un blocco rubrica identifica una parte di blocco-item di un item di valutazione che rappresenta istruzioni a uno o pi\u00f9 attori che osservano gli item. Anche se i blocchi rubrica sono definiti come semplici blocchi, essi non devono contenere interazioni.","Access Denied":"Accesso negato","Access denied. Please renew your authentication!":"Accesso negato. Si prega di procedere a una nuova identificazione!","Action":"Azione","Actions":"Azioni","Adapt to screen size":"Adatta alla dimensione dello schermo","Add":"Aggiungi","Add a CSV file":"Aggiungi un file CSV","Add a modal feedback":"Aggiungi un feedback modale","Add a user":"Aggiungi utente","Add an RDF\/XML file":"Aggiungi un file RDF\/XML","Add another option":"Aggiungi un\u0027altra opzione","Add choice":"Aggiungi scelta","Add Consumer":"Aggiungi consumatore","Add else feedback":"Aggiungi ulteriore feedback","Add file(s)":"Aggiungi file","Add new pairs":"Aggiungi nuove coppie","Add property":"Aggiungi propriet\u00e0","Add Style Sheet":"Aggiungi foglio di stile","Alignment":"Allineamento","all":"tutto","All data will be removed in %s":"Tutti i dati saranno rimossi in %s","All fields are required":"Tutti i campi sono richiesti","All rights reserved.":"Tutti i diritti riservati","Allowed associations":"Associazioni consentite","Allowed choices":"Scelte consentite","Allowed number of matches":"Numero consentito di matches","Allowed number of uses":"Numero consentito di usi","Alpha version":"Versione Alfa","Alt Text":"Testo alternativo","An email has been sent":"Una email \u00e8 stata inviata.","An error occured while extracting the ZIP archive representing the IMS Content Package.":"Si \u00e8 verificato un errore durante l\u0027estrazione dell\u0027archivio ZIP che rappresenta l\u0027IMS Content Package.","An error occured while loading a shared stimulus.":"Si \u00e8 verificato un errore durante il caricamento di uno stimolo comune.","An error occured while parsing IMS QTI data.":"Si \u00e8 verificato un errore durante l\u0027analisi dei dati IMS QTI","An unexpected error occured while dealing with Response Processing.":"Si \u00e8 verificato un errore imprevisto durante l\u0027elaborazione della risposta","Are you sure to delete the versioned resource?\nThe history will be lost as well.":"Sei sicuro di eliminare la risorsa? Si perderanno tutti i dati.","Are you sure you want to delete it?":"Sei sicuro di voler cancellare?","Arrange a list of choices in the correct order.":"Elabora un elenco di scelte nell\u0027ordine corretto.","Assign User to role":"Assegna Utente ","Assign Users":"Assegna Utenti","Associate":"Associa","Associate Interaction":"Associa interazione","association pairs":"coppie di associazione","at least":"almeno","Author":"Autore","Author Item":"Autore dell\u0027Item","Authoring":"Authoring","Autostart":"Avvio automatico","Available":"Disponibile","Available Extensions":"Estensioni disponibili","Back to listing":"Indietro per ascolto","Background color":"Colore di fondo","Beta version":"Versione Beta","Block":"Blocco","block":"blocco","Block contains the content (stimulus) of the item such as text or image. It is also required for Inline Interactions.":"Il blocco contiene il contenuto (stimolo) dell\u0027item, ad esempio testo o immagine. E \u0027anche necessario per Ie interazioni inline","Border color":"Colore del bordo","Browse folders:":"Sfoglia le cartelle","Browse your computer and select the appropriate file.":"Naviga nel tuo computer e seleziona il file appropriato.","Browse...":"Esplora...","Calendar":"Calendario","cancel":"cancella","Cancel":"Cancella","cancel the action":"annulla operazione","Cannot be edited":"Non pu\u00f2 essere editato","Change password":"Cambia password","Change the password":"Cambia la password","chars":"caratteri","Check all":"Verifica tutto","Check All":"Controlla Tutti","Check-in":"Check-in","Choice":"Scelta","Choice Image":" Immagine scelta","Choice Interaction":"Interazione scelta","Choice Properties":"Propriet\u00e0 scelta","Choices":"Scelte","Choose export format":"Scegli il formato di esportazione:","Choose import format":"Scegli il formato di importazione","class selected":"classe selezionata","Click again to remove":"Clicca di nuovo per rimuovere","Click to display interaction widget":"Clicca per visualizzare widget di interazione","Collect open-ended information in a short text input (strings or numeric values).":"Raccogli informazione indeterminata in un breve input di testo (stringhe o valori numerici).","Collect open-ended information in one or more text area(s) (strings or numeric values).":"Raccogli informazione indeterminata in uno o pi\u00f9 aree di testo (stringhe o valori numerici).","Color Picker":"Selettore di colore","Column":"Colonna","Combine a selection of items into tests.":"Combina una selezione di item nel test","comment...":"commento...","Commit":"Consegna","Confirm":"Conferma","Connect to the TAO platform":"Connettersi alla piattaforma TAO","Constraints":"Vincoli","Continue":"Continua","Control the playing parameters (auto-start, loop) of a video or audio file and report the number of time it has been played.":"Controlla i parametri di riproduzione (auto-start, anello) di un video o un file audio e riporta il numero di volte che \u00e8 stato riprodotto.","correct":"corretto","Correct":"Corretto","Create":"Creare","Create and design items and exercises.":"Crea e progetta item ed esercizi","Create association(s) between areas (hotspots) displayed on a picture.":"Crea associazione(i) tra aree (hotspot) visualizzate su una foto.","Create association(s) between two sets of choices displayed in a table (row and column).":"Crea associazione(i) tra due gruppi di scelte visualizzate in una tabella (riga e colonna)","Create gap":"Crea divario","Create hottext":"Crea hottest","Create instance of ":"Creare domanda di","Create pair(s) from a series of choices.":"Crea coppia(e) da una serie di scelte","CSV":"CSV","CSV Options":"Opzioni CSV","Current language":"Lingua corrente","Current value:":"Valore corrente","Currently conversion from MathML to LaTeX is not available. Editing MathML here will have the LaTex code discarded.":"Attualmente la conversione da MathML a LaTeX non \u00e8 disponibile. La modifica MathML qui non avr\u00e0 validit\u00e0 in LaTex.","Custom Response Processing Mode":"Modalit\u00e0 di elaborazione di risposta personalizzata","Data imported":"Importazione di dati","Data imported successfully":"Dati importati con successo","Data imported. Some records are invalid.":"Dati importati. Alcuni record non sono validi.","Data Language":"Dati di lingua.","Data language":"Dati di lingua","Data not imported. All records are invalid.":"Dati non importati. Nessun record \u00e8 valido.","Date":"Data","default":"default","Default":"Default","Default search":"Ricerca di default","Define correct response":"Definisci la risposta corretta","define prompt":"definisci il prompt","Define the correct response.":"Stabilisci la risposta corretta.","Define the default values":"Definisci i valori di default","Define whether a choice must be selected by the candidate in order to form a valid response to the interaction.":"Stabilisci se la scelta deve essere selezionata dal candidato per formare una valida risposta all\u0027interazione.","Define whether the item should be time dependent on delivery.":"Stabilisci se nella somministrazione l\u0027item deve essere dipendente dal tempo.","Defined width":"Definisci la larghezza ","delete":"elimina","Delete":"Cancella","Delete else statement":"Elimina ulteriore affermazione","Delete this modal feedback":"Eliminina questo feedback di modalit\u00e0","Deliveries":"Somministrazioni","Demo Sandbox":"Demo Sandbox","Description":"Descrizione","Disable this stylesheet temporarily":"Disattiva temporaneamente questo foglio di stile","Disabled %s":"Disabilitata %s","Display":"Display","Do you wish to install the following extension(s):\n%s?":"Vuoi istallare la seguente estensione?","does not match":"non corrisponde","Don\u0027t set":"Non impostare","done":"fatto","Download":"Scarica","Download this file":"Scarica questo file","Download this stylesheet":"Scarica questo foglio di stile","Drag file here":"Trascina qui il file","Drag files here":"Trascina qui i file","Draw a circle on the image":"Disegna un cerchio sull\u0027immagine","Draw a free form on the image":"Disegna una forma libera sulla immagine","Draw a rectangle on the image":"Disegna un rettangolo sull\u0027immagine","Draw an ellipsis on the image":"Disegna un ellisse sull\u0027immagine","Drop the files to upload":"Rilascia i file per upload","Drop the target to select a point":"Elimina l\u0027obiettivo di selezionare un punto","Duplicate":"Duplica","e.g. 13":"es 13","e.g. 960":"e.g. 960","Edit":"Edita","Edit a user":"Modifica utente","edit choices":"modifica scelte","Edit class %s":"Edita la classe %s","Edit Instance":"Modifica Istanza","Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1":"Modifica l\u0027espressione matematica utilizzando un linguaggio tipo LaTex, per esempio e^{i \\\\pi} = -1","Edit math expression using MathML":"Modifica espressione matematica utilizzando MathML","Edit modal feedback title":"Modifica titolo feedback modale","Edit stylesheet label":"Modifica etichetta foglio di stile","Editing Mode":"Modalit\u00e0 modifica","Element":"Elemento","Element deleted.":"Elemento eliminato","Element Properties":"Propriet\u00e0 elemento","elements":"elementi","Email":"Email","Enable the test taker to pause and restart the playing.":"Abilita il partecipante al test a mettere in pausa e a riavviare la riproduzione","End Attempt":"Fine tentativo","End Attempt Interaction":"Fine tentativo interazione","Enlarge font size":"Ingrandisci la dimensione del carattere","Enter":"Invio","Error":"Errore","Error during file import":"Errore durante il file di importazione","Exclusive (OR)":"Esclusivo (OR)","Export":"Esporta","Export ":"Esporta","Export APIP 1.0 Package":"Esporta il pacchetto APIP 1.0","Export Metadata as RDF\/XML file":"Esporta Metadata come file RDF\/XML","Export QTI 2.1 Package":"Esporta il pacchetto QTI 2.1","Export Table":"Esporta tabella","Extended Text":"Espandi il testo","Extended Text Interaction":"Interazione estesa test","Extensions manager":"Gestione delle estensioni","Failed to publish %1$s in %2$s":"Impossibile pubblicare %1$s in %2$s","Failed to save item":"Salvataggio dell\u0027item fallito","False":"Falso","Feedback":"Feedback","Field delimiter":"Determinatore di campo","Field encloser":"Campo allegato","File":"File","File name":"Nome del file","File Properties":"Propriet\u00e0 del file","file selected":"file selezionato","File Upload":"Carica file","File Upload Interaction":"Interazione di carica file","File Uploader":"Aggiornamento file","files selected":"file selezionato","Fill in the gaps on a picture with a set of image choices.":"Riempi gli spazi su una foto con un set di scelte immagine.","Filter":"Filtro","Filtering mode":"Modalit\u00e0 di filtraggio","First Name":"Nome","First row column names":"Nomi prima riga colonna","Fit to width":"Adatta","Font family":"Famiglia di caratteri","Font size":"Dimensione del carattere","Force Release":"Forza il rilascio","Forgot your password?":"Password dimenticata?","Format":"Formato","Fuzzy Matching":"Accoppiamento sfocato","Gap":"Gap","Gap Match":"Gap Match","Gap Match Interaction":"Gap Match Interaction","Go Back":"Ritorna","Graphic Associate Interaction":"Graphic Associate Interaction","Graphic Gap Match Interaction":"Graphic Gap Match Interaction","Graphic Order Interaction":"Graphic Order Interaction","Group test takers according to global features and classifications.":"Raggruppa i partecipanti secondo caratteristiche globali e classificazioni.","Groups":"Gruppi","Groups library":"Biblioteca di gruppi","Height":"Altezza","Help":"Aiuto","Hi, %s<br>You indicated that you have forgotten your TAO password.":"Salve, %s<br>hai indicato che hai dimenticato la password per TAO","Hide detailed report":"Nascondi una notifica dettagliata","Highlight all":"Evidenzia tutto","Hotspot":"Hotspot","Hotspot Interaction":"Interazione Hotspot","Hottext":"Hottext","Hottext Interaction":"Hottext Interaction","hours":"ore","How the math expression should be displayed.":"Come deve essere visualizzata l\u0027espressione matematica.","How the math expression should be edited":"Come si deve modificare l\u0027espressione matematica","identical pair already exists":"coppia identica esiste gi\u00e0","identifier":"identifica","Identifier":"Identificatore","If given, the pattern mask specifies a regular expression that the candidate\u0027s response must match in order to be considered valid":"Se assegnata, la mascherina del modello indica una formulazione che la risposta del candidato deve soddisfare per poter essere considerata valida","If the string interaction is bound to a numeric response variable then the base attribute must be used to set the number base in which to interpret the value entered by the candidate.":"Se la stringa di interazione \u00e8 associata a una variabile di risposta numerica si deve poi utilizzare l\u0027attributo di base per impostare la base numerica con cui interpretare il valore inserito dal candidato.","If you do not wish to reset your password, just ignore this email and your password will remain the same.":"Se non desideri reimpostare la tua password, ignora questa mail. La password rester\u00e0 la stessa.","Import":"Importa","Import ":"Importa ","Import Metadata from CSV file":"Importa Metadata dal file CSV","Import Metadata from RDF file":"Importa Metadata dal file RDF ","In visual environments, string interactions are typically represented by empty boxes into which the candidate writes or types. Delivery engines should use the value of this attribute (if provided) instead of their default placeholder text when this is required.":"In ambienti visivi, le interazioni delle stringhe sono in genere rappresentate da scatole vuote in cui il candidato scrive o digita. I motori della somministrazione devono utilizzare il valore di questo attributo (se presente) invece del loro testo segnaposto di default quando questo \u00e8 richiesto.","Inclusive (AND)":"Inclusivo (e)","incorrect":"Non corretto","Index":"Indice","Infinity":"Infinito","inline":"In linea","Inline Choice":"Scelta in linea","Inline Choice Interaction":"Interazione scelta in linea","Inline interactions need to be inserted into a text block.":"interazioni inline devono essere inserite in un blocco di testo.","Install":"Installa","Installation done.":"Installazione terminata.","Installation...":"Installazione...","Installed Extensions":"Estensioni istallate","Installing extension %s...":"Installazione delle estensioni %s","Instance saved":"Istanza salvata","Interaction Background":"Sfondo delle interazioni","Interaction Properties":"Propriet\u00e0 dell\u0027interazione","Interface language":"Lingua di interfaccia","Interface Language":"Lingua di interfaccia","Invalid date range (must be after or the same as: %s)":"Intervallo data non valido (deve essere successivo o lo stesso di: %s)","Invalid date range (must be after: %s)":"Intervallo data non valido (deve essere successivo: %s)","Invalid date range (must be before or the same as: %s)":"Intervallo data non valido (deve essere precedente o lo stesso di: %s)","Invalid date range (must be before: %s)":"Intervallo data non valido (deve essere successivo: %s)","Invalid field length":"Lunghezza campo non valido ","Invalid field range (maximum value: %s)":"Intervallo di campo non valido (valore massimo:%s)","Invalid field range (minimum value: %1$s, maximum value: %2$s)":"Intervallo di campo non valido (deve essere successivo o lo stesso di: %s)","Invalid field range (minimum value: %s)":"Intervallo di campo non valido (valore minimo: %s)","Invalid file size (minimum %1$s bytes, maximum %2$s bytes)":"Misura di file non valida (minimum %1$s bytes, maximum %2$s bytes)","Invalid file type!":"Tipo di file non valido","Invalid login or password. Please try again.":"Password di login non valida. Riprovare","invalid regular expression":"espressione regolare non valida","Is this choice the correct response?":"\u00c8 questa scelta la risposta corretta?","Is this pair the correct response?":"\u00c8 questa coppia la risposta corretta?","Item \u0022%s\u0022 is not available in any language":"L\u0027item\u0022%s\u0022 non \u00e8 disponibile in tutte le lingue","Item properties":"Propriet\u00e0 dell\u0027item","Item Properties":"Propriet\u00e0 dell\u0027item","Item width":"Larghezza item","Items":"Item","Items library":"Raccolta item","Label":"Etichetta","Language":"Lingua","Last Name":"Cognome","Latex":"Latex","leave empty":"Lasciare vuoto","left":"sinistra","Left":"Sinistra","Length":"Lunghezza","less than a minute":"meno di un minuto","Lines":"Righe","List":"Elenco","List - Multiple choice - Check box":"Lista - Scelta multipla - Controlla box","List - Single choice - Drop down":"Lista - Scelta singola - Scorri gi\u00f9","List - Single choice - Radio button":"Lista - Scelta singola - Tasto radio","List Style":"Stile dell\u0027elenco","Loaded":"Caricato","Loaded at Startup":"Caricato all\u0027avvio","Loading":"Caricamento","Log in":"Entra","Log Out":"Esci","Login":"Login","Login available":"Login disponibile","Loop":"Ciclo","Lower Bound":"Limite inferiore","LTI":"LTI","LTI Consumers":"Cliente LTI ","Manage Access Rights":"Gestione diritti di accesso","Manage data list":"Gestisci lista dati","Manage groups":"Gestione gruppi","Manage items":"Gestisci item","Manage Items":"Gestisci gli item","Manage Results":"Gestione risultati","Manage roles":"Gestisci ruoli","Manage Roles and apply them to users.":"Gestisci Ruoli e assegnali agli utenti","Manage test takers":"Gestisci i partecipanti al test","Manage tests":"Gestisci i test","Manage users":"Gestione utenti","Manage Versioned File":"Gestisci le versioni del file","Map the properties to the CSV columns":"Mappa le propriet\u00e0 alle colonne CSV","Mapping default":"Mappatura di default","Match":"Corrispondenza","Match Interaction":"Interazione corrispondenza","MathJax is not installed.":"MathJax non \u00e8 istallato","MathML":"MathML","Max":"Massimo","Max Length":"Lunghezza massima","Max length":"Lunghezza massima","Max words":"parole massime","Max Words":"Massimo numero di parole","Max. number of matches":"Max. numero di matches","Maximal score for this interaction.":"Punteggio massimo per questa interazione.","maximum":"massimo","Maximum choices reached":"Scelte massime raggiunte","Maximum number of choices reached.":"Raggiunto il massimo numero di scelte.","Media":"Multimediale","Media file path or YouTube video address":"percorso file multimediale o indirizzo del video su YouTube","Media Interaction":"Interazione con il mezzo","Message":"Messaggio","MIME-type":"Tipo MIME","Min":"Minimo","Minimal score for this interaction.":"Punteggio minimo per questa interazione.","minutes":"minuti","Modal feedback is shown to the candidate directly following response processing.":"Un feedback modale viene mostrato al candidato subito dopo l\u0027elaborazione della risposta.","Modal Feedback Prop.":"Modal Feedback Prop.","Modal Feedbacks":"Modal Feedback ","More":"Ancora","Move":"Sposta","Move role":"Sposta ruolo","Move to":"Sposta in","Moving this element will replace the properties of the previous class by those of the destination class :":"Spostando questo elemento le propriet\u00e0 della classe precedente saranno sostituite con quelle della classe di destinazione :","Multiple values delimiter":"Valori multipli delimitati","My settings":"Impostazioni personali ","My settings (%s)":"Le mie impostazioni (%s)","Name":"Nome","New class":"Nuova classe","New Group":"Nuovo Gruppo","New item":"Nuovo item","New password":"Nuova password","New role":"Nuovo ruolo","New test":"Nuovo test","New test-taker":"Nuovo partecipante","Next":"Successivo","No":"No","No action specified":"Nessun azione specificata.","no configuration property needed":"nessuna propriet\u00e0 di configurazione necessaria","No extensions available.":"Nessuna estensione disponibile","no file not found in this location":"Nessu file trovato in questo posto","No file selected":"Nessun file selezionato","No files":"Nessun file","No Items could be imported from the given IMS QTI package.":"Nessun item puo\u0027 essere importato dal dato pacchetto IMS QTI.","no label":"nessuna etichetta","No value set":"nessun valore impostato","None":"Nessuno","None defined yet.":"Non ancora definito.","Nothing imported":"Nulla importato","Nothing to install !":"Niente da installare!","Nothing to list!":"Niente da elencare","Number of associations":"Numero di associrazioni","Number of elements":"Numero di elementi","of":"di","Ok":"S\u00ec","OK":"SI","Old Password":"Vecchia password","one association pair":"Una coppia di associazioni","or":"o","Order":"Ordine","Order Interaction":"Ordina un interazione","Order the areas (hotspots) displayed on a picture.":"Ordina le aree (hotspot) visualizzate su una foto.","Page":"Pagina","Pair scoring":"Coppia di punteggio","Password":"Password","Password changed":"Password modificata","Password reset":"Azzeramento password","Password successfully changed":"Cambio Password eseguito con esito positivo!","Passwords are not matching":"Le password non corrispondono","Pattern":"Modello","Pause":"Pausa","Plain text":"Testo semplice","Please confirm deletion":"Prego, conferma l\u0027eliminazione","Please confirm property deletion!":"Prego confermare l\u0027eliminazione della propriet\u00e0","Please confirm this operation.":"Prego confermare questa operazione","Please contact %s or an administrator to release it":"Prego contatta l\u0027amministratore per rilasciarlo","Please create areas that correspond to the response and associate them a score.\n":"Prego crea aree che corrispondono alla risposta e associa loro un punteggio. \\\\N","Please define association pairs and their scores below.":"Prego definisci le coppie di associazione e relativi punteggi di seguito","Please define the correct association pairs below.":"Prego indica le corrette coppie di associazione sotto.","Please define the correct order in the box to the right.":"Prego indica l\u0027ordine corretto nella casella a destra.","Please define the correct response and the score below.":"Prego indica la risposta corretta e il punteggio sotto.","Please define the correct response below.":"Prego indica la risposta corretta sotto.","Please define the correct response using the slider.":"Prego indica la risposta corretta usando il cursore.","Please enter the score for the given hottexts.":"Prego inserisci il punteggio per l\u0027hottext assegnato.","Please fill the gap with the correct choices below.":"Prego riempi gli spazi con le scelte corrette sotto.","Please fill the gap with the correct choices.":"Prego riempi gli spazi con le scelte corrette.","Please fill the gap with the images below, then edit the score for each gap\/image pair.":"Prego, riempi lo spazio con le immagini qui sotto, quindi modificare il punteggio per ogni coppia spazio\/immagine.","Please fill the gap with the texts below, then edit the score for each pair.":"Prego, riempi lo spazio con i testi di seguito, quindi modificare il punteggio per ogni coppia.","Please give a message to your commit":"Prego dare un messaggio alla tua consegna","Please order the choices below to set the correct answer":"Prego, ordina le opzioni qui sotto per impostare la risposta corretta","Please provide a reason":"Si prega di fornire una motivazione","Please select a media file (video or audio) from the resource manager. You can add files from your computer with the button \u0022Add file(s)\u0022.":"Prego, seleziona un file multimediale (video o audio) dal gestore delle risorse. Puoi aggiungere i file dal computer con il tasto \u0022Aggiungi file\u0022.","Please select a shared stimulus file from the resource manager.":"Prego seleziona un file di stimolo comune dal gestore delle risorse.","Please select the correct hotspot choices below.":"Prego, seleziona le scelte giuste pi\u00f9 congeniali di seguito.","Please select the correct hottext choices below.":"Prego seleziona le scelte corrette pi\u00f9 congeniali di seguito.","Please set the correct associations by linking the choices.":"Prego, imposta le associazioni corrette collegando le scelte.","Please the score of each hotspot choice.":"Prego, il punteggio di ciascuna scelta hotspot.","Please type the correct response below.":"Prego inserisci la risposta corretta sotto","Please type the correct response in the box below.":"Prego inserisci la risposta corretta nella casella qui sotto.","Position one or more points on a picture (response areas are not displayed).":"Posiziona uno o pi\u00f9 punti su una foto (le aree di risposta non sono visualizzate).","Post install processing":"Comunica il processo di istallazione","Pre-formatted text":"Testo preformattato","Preparing CSS, please wait\u2026":"Preparazione CSS, attendere prego","Preparing installation...":"Preparazione all\u0027installazione","Preview":"Anteprima","Previous":"Precedente","Print":"Stampa","Properties":"Propriet\u00e0","Provided URL is not valid":"URL fornito non valido","Provides a hint to the candidate as to the expected number of lines of input required. A line is expected to have about 72 characters.":"Fornisci un suggerimento al candidato circa il numero atteso di linee di input richieste. Una linea dovrebbe avere circa 72 caratteri.","Provides a hint to the candidate as to the expected overall length of the desired response measured in number of characters.":"Fornisci un suggerimento al candidato circa la lunghezza complessiva prevista della risposta desiderata, misurata in numero di caratteri.","Published %s":"Pubblicato %s","QTI Item Runner":"QTI Item Runner","QTI Package 2.1":"Pacchetto QTI 2.1","Question":"Domanda","RDF":"RDF","Recommendations":"Consigli","recommended":"consigliato","Record and manage test takers.":"Registra e gestisci i partecipanti","Reduce font size":"Riduci la dimensione del carattere","Release":"Versione","Releasing the lock might cause the work in progress by %s to be lost.":"Il rilascio del blocco pu\u00f2 causare la perdita del lavoro in corso in %s","remove":"rimuovi","Remove":"Rimuovi","Remove custom background color":"Rimuovi il colore di sfondo personalizzato","Remove custom border color":"Rimuovi il colore personalizzato del bordo","Remove custom font family":"Rimuovi la famiglia personalizzata di caratteri","Remove custom font size":"Rimuovi la dimensione personalizzata del carattere","Remove custom item width":"Rimuovi la lunghezza personalizzata dell\u0027item","Remove custom text color":"Rimuovi il colore personalizzato del testo","Remove Message":"Rimuovi messaggio","Remove pair":"Rimuovi coppia","Remove the selected shape":"Rimuovi la forma personalizzata","Remove this file":"Rimuovi questo file","Remove this stylesheet":"Rimuovi questo foglio di stile","Rename":"Rinomina","Repeat new password":"Ripeti la nuova password","Request a password reset via Email.":"Richiesta via Email di reset della password","required":"richiesto","required length":"lunghezza richiesta","Requires":"Richiesti","Reset":"Reimposta","Resource":"Risorsa","Resource not imported due to multiple super classes":"Risorsa non importata a causa di molteplici grandi classi","Resource not imported due to multiple types":"Risorsa non importata a causa di molteplici tipi","Resource saved":"Risorsa salvata","Response":"Risposta","Response identifier":"Identificatore risposta","Response processing":"Elaborazione risposta","Response Properties":"Propriet\u00e0 della risposta","Responsive mode":"Modalit\u00e0 di risposta","Results":"Risultati","Results library":"Raccolta dei risultati","Return to sign in page":"Riaccedi alla pagina","right":"destra","Right click the tree to manage your lists":"Click sul tasto destro per modificare le tue liste","Role saved":"Ruolo salvato","Roles":"Ruoli","Roles library":"Ruoli della biblioteca","Rollback on...":"Rollback on...","Save":"Salva","Scope":"Scopo","score":"punteggio","Score":"Punteggio","Score range":"Intervallo di punteggio","Score value":"Valore di punteggio","Search":"Ricerca","Search %s":"Cerca %s","Search sub-classes":"Cerca sotto-classi","seconds":"secondi","Select":"Seleziona","select":"seleziona","Select a ":"Seleziona un","select a choice":"Seleziona una scelta","Select a choice from a drop-down list.":"Seleziona una scelta da un elenco a discesa.","Select a language":"Scegli una lingua","Select a response identifier from the list.":"Seleziona una risposta dall\u0027elenco.","Select a single (radio buttons) or multiple (check boxes) responses among a set of choices.":"Selezionare una risposta singola (pulsante di opzione) o multipla (caselle di controllo) fra un insieme di scelte.","Select a value within a numerical range.":"Seleziona un valore all\u0027interno di un intervallo numerico","Select an image first":"Seleziona prima un\u0027immagine ","Select an image first.":"Seleziona prima un\u0027immagine","select correct choice":"seleziona la scelta corretta ","Select image":"Seleziona immagine","Select media file":"Seleziona il file multimediale","Select one or more areas (hotspots) displayed on an picture.":"Seleziona una o pi\u00f9 aree (hotspot) visualizzate su una fotografia.","Select one or more text parts (hottext) within a text.":"Seleziona una o pi\u00f9 parti di testo (hottext) all\u0027interno di un testo.","Select Point":"Seleziona punto","Select Point Interaction":"Seleziona il punto di interazione","Select shared stimulus":"Seleziona lo stimolo comune","Select the area to add an image":"Seleziona l\u0027area da aggiungere ad una immagine","Select the way the response of your interaction should be processed":"Seleziona il modo in cui la risposta della tua interazione dovrebbe essere elaborata","Select this area":"Seleziona questa area","Select this area to start an association":"Seleziona quest\u0027area per avviare un\u0027associazione","Select this file":"Seleziona questo file","select...":"Seleziona...","Selected file:":"File selezionato:","Selection saved successfully":"Selezione salvata correttamente","Set the score for this response":"Impostare il punteggio per questa risposta","Settings":"Impostazioni","Settings updated":"Setting aggiornati","Shape position":"Posizione della forma","Show detailed report":"Mostra una notifica dettagliata","Shuffle choices":"Scelte casuali","Size":"Dimensione","Size and position":"Dimensione e posizione","Slider":"Cursore","Slider Interaction":"Interazione del cursore","some text ...":"del testo...","Step":"Passo","Style Editor":"Editore di stile","Style Sheet <b>%s<\/b> removed<br> Click <i>Add Style Sheet<\/i> to re-apply.":"Foglio di stile <b>%s <\/b> rimosso <br> Fare clic su <i> Aggiungi foglio di stile <\/ i> per applicare nuovamente.","Style Sheet Manager":"Gestore foglio di stile","Success":"Riuscito","Successfully compiled \u0022%s":"Compilato correttamente \u00225s","Successfully imported \u0022%s":"Importato con successo \u0022%s","Successfully imported %s tripples":"Importato con successo %s","Successfully imported class \u0022%s":"Classe importata con successo \u0022%s","Supported export formats":"Formati di esportazione supportati","Syntax error":"Errore di sintassi","Table headings":"Intestazione tabella","TAO default styles":"Stile di default di Tao","Tao Default Theme":"Tema predefinito per TAO","TAO Home":"TAO Home","TAO Login":"Accesso TAO","Test takers library":"Biblioteca dei partecipanti","Test-takers":"Partecipanti","Tests":"Test","Tests library":"Biblioteca di test","Text - Long - Box":"Testo - Lunghezza - Box","Text - Long - HTML editor":"Testo - Lunghezza - HTML editor","Text - Short - Field":"Testo - Corto - Campo","Text Block":"Blocco di testo","Text Block Properties":"Propriet\u00e0 del blocco di testo","Text color":"Colore testo","Text Entry":"Inserisci Testo","Text Entry Interaction":"Inserimento interazione di testo","The action will be applied to":"L\u0027azione verr\u00e0 applicata per","The action will be applied to the following":"L\u0027 azione verr\u00e0 applicata al seguente","The autostart attribute determines if the media object should begin as soon as the candidate starts the attempt (checked) or if the media object should be started under the control of the candidate (unchecked).":"L\u0027attributo autostart determina se l\u0027oggetto multimediale parte non appena il candidato inizia il tentativo (selezionato) o se l\u0027oggetto multimediale deve partire sotto il controllo del candidato (non selezionato).","The button label.":"L\u0027etichetta del pulsante","The column ":"La colonna ","The default value from the target set to be used when no explicit mapping for a source value is given.":"Il valore di default dell\u0027obiettivo e\u0027 utilizzato quando non viene data esplicita mappatura per un valore di origine.","The file path to the image.":"Il percorso del file all\u0027immagine.","The file path to the shared stimulus.":"Il percorso del file allo stimolo comune.","The format of this field is not valid.":"Il formato di questo campo non \u00e8 valido","The highlighted choice cannot be associated more than %d time(s).":"La scelta evidenziata non pu\u00f2 essere associata pi\u00f9 di %d volta","The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other choice or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\u0022_\u0022) and contain only Letters, underscores, hyphens (\u0022-\u0022), period (\u0022.\u0022, a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders.":"L\u0027identificativo della scelta. Questo identificatore non deve essere utilizzato da qualsiasi altra variabile scelta o item. Un identificatore \u00e8 una stringa di caratteri che deve iniziare con una lettera o un carattere di sottolineatura (\u0022_\u0022) (underscore) e contenere solo lettere, underscore, trattini (\u0022-\u0022), punto (\u0022.\u0022, Alias full-stop), cifre, combinazione di caratteri e Extender.","The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\u0022_\u0022) and contain only Letters, underscores, hyphens (\u0022-\u0022), period (\u0022.\u0022, a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders.":"L\u0027identificativo della scelta. Questo identificatore non deve essere utilizzato da qualsiasi altra variabile risposta o item. Un identificatore \u00e8 una stringa di caratteri che deve iniziare con una lettera o un carattere di sottolineatura (\u0022_\u0022) (underscore) e contenere solo lettere, underscore, trattini (\u0022-\u0022), punto (\u0022.\u0022, full-stop), cifre, combinazioni di caratteri e Extender.","The identifier of the modal feedback. This identifier must not be used by any other modal feedback or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\u0022_\u0022) and contain only Letters, underscores, hyphens (\u0022-\u0022), period (\u0022.\u0022, a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders.":"L\u0027identificativo del feedback modale. Questo identificatore non deve essere utilizzato da qualsiasi altra variabile feedback o elemento modale. Un identificatore \u00e8 una stringa di caratteri che deve iniziare con una lettera o un carattere di sottolineatura (\u0022_\u0022) e contenere solo lettere, underscore, trattini (\u0022-\u0022), punto (\u0022.\u0022, full-stop), cifre, combinaziondi caratteri e Extender.","The identifier of the response identifier. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\u0022_\u0022) and contain only Letters, underscores, hyphens (\u0022-\u0022), period (\u0022.\u0022, a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders.":"L\u0027identificativo dell\u0027identificativo di risposta. Questo identificatore non deve essere utilizzato da qualsiasi altra variabile risposta o item. Un identificatore \u00e8 una stringa di caratteri che deve iniziare con una lettera o un carattere di sottolineatura (\u0022_\u0022) e contenere solo lettere, underscore, trattini (\u0022-\u0022), punto (\u0022.\u0022, full-stop), cifre, combinazioni di caratteri e Extender.","The imported file is not properly UTF-8 encoded.":"Il file importato non \u00e8 correttamente UTF-8 codificato","The IMS QTI Item could not be imported.":"L\u0027item IMS QTI non pu\u00f2 essere importato.","The IMS QTI Item referenced as \u0022%s\u0022 in the IMS Manifest was successfully rolled back.":"L\u0027item IMS QTI riferito a \u0022%s\u0022 nel IMS Manifest \u00e8 stato ripristinato correttamente.","The IMS QTI Item was successfully imported.":"L\u0027item IMS QTI \u00e8 stato importato con successo.","The index identifier should not be empty":"L\u0027indicatore di indice non deve essere vuoto","The item needs to be saved before it can be previewed":"L\u0027item deve essere salvato prima di poter essere visualizzato in anteprima","The item of the qti item. It is currently used as a meta data only. It is required by the QTI standard.":"L\u0027item dell\u0027item QTI. Attualmente \u00e8 utilizzato solo come un meta-dati. Questo \u00e8 richiesto dallo standard QTI.","The left position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it\u0027s container":"La posizione di sinistra della forma relativa all\u0027angolo in alto a sinistra dello sfondo in pixel. Questo valore pu\u00f2 essere reso in scala quando la dimensione dell\u0027immagine di sfondo \u00e8 adattata al suo contenitore.","The lock has been released":"Il blocco \u00e8 stato rilasciato","The loop attribute is used to set continuous play mode. In continuous play mode, once the media object has started to play it should play continuously (subject to maxPlays).":"L\u0027attributo loop viene utilizzato per impostare la modalit\u00e0 di riproduzione continua. In modalit\u00e0 di riproduzione continua, una volta che l\u0027oggetto multimediale ha iniziato a funzionare questo dovrebbe funzionare continuamente (soggetto a maxPlays).","The lower bound of the slider":"Il limite inferiore del cursore","The manifest argument must be an instance of DOMDocument.":"L\u0027argomento manifesto deve essere un\u0027istanza di DOMDocument.","The maximum number of association is unlimited.":"Il numero massimo di associazioni \u00e8 illimitato.","The maximum number of associations that the candidate is allowed to make.":"Il numero massimo di associazioni che il candidato \u00e8 autorizzato a fare.","The maximum number of choices that the candidate is allowed to select.":"Il numero massimo di scelte che il candidato \u00e8 autorizzato a selezionare.","The maximum number of choices this choice may be associated with.":"Il numero massimo di scelte cui questa scelta puo\u0027 essere associata a","The maximum number of choices this choice may be associated with. If matchMax is 0 there is no restriction.":"Il numero massimo di scelte con cui questa scelta pu\u00f2 essere associata. Se matchMax \u00e8 0 non vi sono restrizioni.","The maxPlays attribute indicates that the media object can be played at most maxPlays times - it must not be possible for the candidate to play the media object more than maxPlay times. A value of 0 (the default) indicates that there is no limit.":"L\u0027attributo maxPlays indica che l\u0027oggetto multimediale pu\u00f2 essere riprodotto nella maggior parte maxPlays volte - non deve essere possibile per il candidato riprodurre i supporti multimediali oggetto pi\u00f9 di maxPlays volte. Un valore pari a 0 (default) indica che non ci sono limiti.","The MIME-type attribute describes which kind of file may be uploaded.":"L\u0027attributo MIME-type descrive che tipo di file pu\u00f2 essere caricato.","The minimum number of answers is ":"Il numero minimo di risposte \u00e8","The minimum number of associations that the candidate is required to make to form a valid response.":"Il numero minimo di associazioni che il candidato deve fornire per formare una risposta valida.","The minimum number of choices that the candidate is required to select to form a valid response.":"Il numero minimo di scelte che il candidato deve selezionare per formare una risposta valida.","The minimum number of choices this choice must be associated with to form a valid response.":"Il numero minimo di scelte che questa scelta deve associare per formare una risposta valida.","The number of units corresponding to a step on the slider":"Il numero di unit\u00e0 corrispondente ad un passaggio sul cursore","The principle identifier of the item. This identifier must have a corresponding entry in the item\u0027s metadata.":"Il criterio identificativo dell\u0027articolo. Questo identificativo deve avere una voce corrispondente nei metadati dell\u0027item.","The purpose for which the rubric is intended to be used. As a reading passage for multiple items, or instructions for a particular section, for example.":"Lo scopo per cui la rubrica \u00e8 destinata ad essere utilizzata. Come un passaggio di lettura per item multipli, o istruzioni per una particolare sezione, per esempio.","The QTI class \u0022%1$s\u0022 located at line \u0022%2$d\u0022 is currently not supported.":"La classe QTI \u0022% 1 $ s\u0022 che si trova alla riga \u0022% 2 $ d\u0022 non \u00e8 attualmente supportata.","The Response Processing Template \u0022%s\u0022 is not supported.":"La risposta di elaborazione del Modello \u0022% s\u0022 non \u00e8 supportata.","The selected file is ready to be sent.":"Il file selezionato \u00e8 pronto per essere inviato.","The shape height in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it\u0027s container":"L\u0027altezza della forma in pixel. Questo valore pu\u00f2 essere messo in scala quando la dimensione dell\u0027immagine di sfondo \u00e8 adattata alla suo contenitore.","The shape width in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it\u0027s container":"La larghezza della forma in pixel. Questo valore pu\u00f2 essere messo in scala quando la dimensione dell\u0027immagine di sfondo \u00e8 adattata al suo contenitore .","The target must be an instance of DOMDocument":"L\u0027obiettivo deve essere un\u0027istanza di DOMDocument","The text to be displayed if the image is not available.":"Il testo da visualizzare se l\u0027immagine non \u00e8 disponibile.","The top position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it\u0027s container":"La posizione superiore della forma relativa all\u0027angolo in alto a sinistra dello sfondo in pixel. Questo valore pu\u00f2 essere messo in scala quando la dimensione dell\u0027immagine di sfondo \u00e8 adattata al suo contenitore","The uploaded file is too large (maximum %s bytes)":"Il file caricato \u00e8 troppo grande (massimo %s byte)","The upper bound of the slider":"Il limite superiore del cursore","The validation of the imported QTI item failed. The system returned the following error:%s\n":"La convalida dell\u0027item QTI importato non \u00e8 riuscita. Il sistema ha restituito il seguente errore: %s\n","The value for the property \u0022%s\u0022 must be unique.":"Il valore della propriet\u00e0 \u0022%\u0022 deve essere unico","The value of this field must be a valide date format, e.g. YYYY-MM-DD":"Il valore di questo campo deve avere un formato valido, es. AAAA-MM-GG","The value of this field must be an integer":"Il valore di questo campo deve essere un intero","The value of this field must be numeric":"Il valore di questo campo deve essere numerico","The ZIP archive containing the IMS QTI Item cannot be extracted.":"L\u0027archivio ZIP contenente l\u0027item IMS QTI non pu\u00f2 essere estratto.","The ZIP archive does not contain an imsmanifest.xml file or is an invalid ZIP archive.":"L\u0027archivio ZIP non contiene un file imsmanifest.xml oppure \u00e8 un archivio ZIP non valido.","There is an incomplete element in your item: please click on it to complete it.":"C\u0027\u00e8 un elemento incompleto nel tuo item: clicca su di esso per completarlo.","There is nothing to list!":"Non c\u0027\u00e8 niente da elencare!","There was a problem downloading your CSS, please try again.":"C\u0027\u00e8 stato un problema durante il download del tuo CSS, prego riprovare.","This %s is currently checked out":"Questa %s \u00e8 correntemente testata","This field is required":"Questo campo \u00e8 richiesto","This field is too long":"Questo campo \u00e8 troppo lungo","This field is too short":"Questo campo \u00e8 troppo corto","This is not a valid answer":"Questa non \u00e8 una risposta valida.","This is not a valid email address.":"Questo non \u00e8 un indirizzo mail valido.","this is required":"questo \u00e8 richiesto","This Login is already in use":"Questo login \u00e8 gi\u00e0 in uso","This password reset link is no longer valid. It may have already been used. If you still wish to reset your password please request a new link":"Il collegamento al link di modifica password non \u00e8 pi\u00f9 valido. Se vuoi ancora modificare la tua password, prego richiedi un nuovo link","This resource is locked":"La risorsa \u00e8 bloccata","This role is still given to one or more users. Please remove the role to these users first.":"Il ruolo \u00e8 stato dato a uno o pi\u00f9 user. Prego rimuovi prima il ruolo a questi user.","This should equal %s":"Questo deve eguagliare %s","This should not equal %s":"Questo non deve eguagliare %s","This stylesheet has not been found on the server. you may want to delete this reference":"Questo foglio di stile non \u00e8 stato trovato sul server. si consiglia di eliminare questo riferimento ","Time dependent":"Tempo dipendente","Time zone":"Fuso orario","Title":"Titolo","To reset your password, click the link below, or paste it into your browser. You will then be prompted to create a new password.":"Per resettare la password, clicca sul link seguente, oppure incollalo nel tuo browser. Potrai poi creare una nuova password.","to translate":"tradurre","Tokenizer":"Tokenizer","Too many suggestions match your query. Only a few are listed":"La tua richiesta contiene troppe proposte. Solo alcune sono elencate","Top":"Cima","Translate":"Traduci","Translate to":"Traduci in","Translation parameters":"Parametri di traduzione","Translation saved":"Traduzione salvata","Tree - Multiple node choice ":"Scelta nodo Albero - Multiple","Trigger the end of the item attempt.":"Innesca la fine del tentativo di item.","True":"Vero","Type":"Tipo","Type your search":"Digita","Unable to access your account?":"Impossibile accedere al tuo account","Unable to change passwords in demo mode":"Non \u00e8 possibile modificare la password nella versione demo","Unable to delete %s":"Impossibile eliminare %s.","Unable to delete the selected resource":"Impossibile eliminare la risorsa selezionata","Unable to open file %s":"Impossibile aprire il file %s","Unable to release the lock":"Impossibile rilasciare il blocco","Unable to remove the property.":"Impossibile rimuovere la propriet\u00e0.","Unable to retrieve asset \u0022%s":"Impossibile recuperare risorsa: %1","Unable to send the password reset request":"Impossibile inviare la richiesta di reset della password","Unable to upload file":"Impossibile caricare il file","Unable to upload file %s : %s":"Impossibile caricare il file %s : %s","Uncheck all":"Deseleziona tutto","Uncheck All":"Deseleziona tutto","undo":"Ripristina","Undo":"Ripristina","Uninstall of %s failed":"Disinstallazione di %s fallita","Uninstalled %s":"Disinstallato %s","unknown":"sconosciuto","Unknown Error":"Errore sconosciuto","Update":"Aggiorna","Upload":"Carica","Upload a file (e.g. document, picture...) as a response.":"Carica un file (ad esempio documenti, foto ...) come risposta.","Upload into:":"Carica in:","Upper Bound":"Limite superiore","Usage: ImportRdf RDF_FILE [MODEL_ID]":"Utilizzo: ImportRdf RDF_FILE [MODEL_ID]","Use default value":"Usa valore predefinito","Use this if you want the list of choices to be prefixed (e.g. 1,2,3 a,b,c)":"Utilizza questo se desideri che l\u0027elenco delle scelte sia prefissato (ad esempio 1,2,3 a, b, c)","Used to control the format of the text entered by the candidate.":"Usato per controllare il formato del testo immesso dal candidato.","User":"Utente","User added":"Utente aggiunto","User deleted successfully":"Utente cancellato con successo","User not found":"Utente non trovato","User saved":"Utente salvato","User Settings":"Impostazioni utente","Users":"Utenti","Version":"Versione","View and format the collected results.":"Visualizza e formatta i risultati raccolti","We will use the patternMask to do this, to be compliant with the IMS standard":"Useremo il patternMask per fare questo, per essere compatibile con lo standard IMS","Width":"Larghezza","words":"parole","Would you like to replace the alt text":"Volete sostituire il testo","Yes":"S\u00ec","You are not authorised to remove this lock":"Non sei autorizzato a rimuovere questo blocco","You can select maximum %d choice":"Puoi selezionare al massimo %d scelta ","You can select maximum %d choices":"Puoi selezionare al massimo %d scelte","You can select maximum of %s choices":"Puoi selezionare al massimo %s scelte","You can select maximum of 1 choice":"Puoi selezionare al massimo 1 scelta","You can use maximum %d choices":"Puoi utilizzare al massimo %d scelte","You cannot delete the root node":"Non \u00e8 possibile eliminare il nodo radice","You currently have no access to the platform":"Non hai accesso alla piattaforma","You do not have the required rights to edit this resource.":"Non hai i requisiti per editare questa risorsa","You have deleted":"Hai cancellato","You have deleted an element":"Hai cancellato un elemento","You have deleted an element.":"Hai cancellato un elemento.","You may make as many association pairs as you want.":"Tu puoi effettuare tante coppie di associazione quante ne vuoi.","You must activate JavaScript in your browser to run this application.":"Devi attivare JavaScript nel tuo browser per utilizzare questa applicazione","You must select %1$d to %2$d choices.":"Tu devi selezionare da %1$d a %2$ d scelte.","You must select 0 to %d choices.":"Devi selezionare da 0 a %d scelte.","You must select at least %d choices":"Devi selezionare almeno %d scelte","You must select at least %s choices":"Devi selezionare almeno %s scelte","You must select at least 1 choice":"Devi selezionare almeno 1 scelta","You must select exactly %d choice":"Devi selezionare esattamente %d scelta","You must select exactly %d choice(s).":"Devi selezionare esattamente %d scelte","You must select exactly %d choices":"Devi selezionare esattamente %d scelte","You must select exactly %s choices":"Devi selezionare esattamente %d scelte","You must use at least %d choices":"Devi selezionare almeno %d scelte","You need to make":"Hai bisogno di fare","Your item has been saved":"Il tuo item e\u0027 stato salvato","Your mail":"La tua mail","Your TAO Password":"La tua password per TAO"}