tao-test/app/taoQtiTest/locales/ru-RU/taoQtiTestItemRunner.rdf.po

38 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TAO 3.4.0-sprint146\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-20T12:36:09\n"
"Last-Translator: TAO Translation Team <translation@tao.lu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Language: ru-RU\n"
"sourceLanguage: en-US\n"
"targetLanguage: ru-RU\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOTest.rdf#FormalParamQtiTestParentServiceCallId
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "QTI Test Parent Service Call ID"
msgstr "Идентификатор сервисного вызова родительской организации тестирования QTI"
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOTest.rdf#FormalParamQtiTestParentServiceCallId
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "QTI Test Parent Service Call ID"
msgstr "Идентификатор сервисного вызова родительской организации тестирования QTI"
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#ServiceQtiTestItemRunner
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label"
msgid "QTI Test Item Runner"
msgstr "Лицо, проходящее элемент теста QTI"
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#ServiceQtiTestItemRunner
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "Embed and run an item into a QTI Test. This service initialize the TAO Apis and contexts"
msgstr "Вставка элемента в тест QTI и его запуск. Эта служба инициализирует API и контексты TAO"
# http://www.tao.lu/Ontologies/TAODelivery.rdf#ServiceQtiTestItemRunner
msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment"
msgid "QTI Test Item Runner"
msgstr "Лицо, проходящее элемент теста QTI"